Genesis 14:21
New International Version
The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods for yourself.”

New Living Translation
The king of Sodom said to Abram, “Give back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered.”

English Standard Version
And the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, but take the goods for yourself.”

Berean Standard Bible
The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the goods for yourself.”

King James Bible
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

New King James Version
Now the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, and take the goods for yourself.”

New American Standard Bible
Then the king of Sodom said to Abram, “Give the people to me and take the possessions for yourself.”

NASB 1995
The king of Sodom said to Abram, “Give the people to me and take the goods for yourself.”

NASB 1977
And the king of Sodom said to Abram, “Give the people to me and take the goods for yourself.”

Legacy Standard Bible
And the king of Sodom said to Abram, “Give the people to me, but take the possessions for yourself.”

Amplified Bible
The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods (spoils of battle) for yourself.”

Christian Standard Bible
Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the possessions for yourself.”

Holman Christian Standard Bible
Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the possessions for yourself.”

American Standard Version
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

Aramaic Bible in Plain English
And the King of Sadom said to Abram, “Give to me the souls, and the possessions take to yourselves.

Brenton Septuagint Translation
And the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the horses to thyself.

Contemporary English Version
The king of Sodom said to Abram, "All I want are my people. You can keep everything else."

Douay-Rheims Bible
And the king of Sodom said to Abram: Give me the persons, and the rest take to thyself.

English Revised Version
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

GOD'S WORD® Translation
The king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and keep everything else for yourself."

Good News Translation
The king of Sodom said to Abram, "Keep the loot, but give me back all my people."

International Standard Version
The king of Sodom told Abram, "Return the people to me, and you take the possessions for yourself."

JPS Tanakh 1917
And the king of Sodom said unto Abram: 'Give me the persons, and take the goods to thyself.'

Literal Standard Version
And the king of Sodom says to Abram, “Give to me the persons, and take the substance to yourself,”

Majority Standard Bible
The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the goods for yourself.”

New American Bible
The king of Sodom said to Abram, “Give me the captives; the goods you may keep.”

NET Bible
Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the people and take the possessions for yourself."

New Revised Standard Version
Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the persons, but take the goods for yourself.”

New Heart English Bible
Now the king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and take the possessions for yourself."

Webster's Bible Translation
And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

World English Bible
The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, and take the goods for yourself.”

Young's Literal Translation
And the king of Sodom saith unto Abram, 'Give to me the persons, and the substance take to thyself,'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Melchizedek Blesses Abram
20and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand.” Then Abram gave Melchizedek a tenth of everything. 21The king of Sodom said to Abram, “Give me the people, but take the goods for yourself.” 22But Abram replied to the king of Sodom, “I have raised my hand to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth,…

Cross References
Genesis 14:10
Now the Valley of Siddim was full of tar pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some men fell into the pits, but the survivors fled to the hill country.

Genesis 14:20
and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand." Then Abram gave Melchizedek a tenth of everything.

Genesis 14:22
But Abram replied to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth,


Treasury of Scripture

And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons, and take the goods to yourself.

persons.

Genesis 14:21
And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

Jump to Previous
Abram Goods Persons Prisoners Property Sodom Souls Substance Thyself
Jump to Next
Abram Goods Persons Prisoners Property Sodom Souls Substance Thyself
Genesis 14
1. The battle of four kings against the king of Sodom and his allies.
12. Lot is taken prisoner.
14. Abram rescues him.
17. Melchizedek blesses Abram, who gives him tithes.
21. Abram restores the rest of the spoil to the king of Sodom.














(21) Grive me the persons.--To this day it is the rule among the Arabs that, if a camp be plundered, anyone who recovers the booty gives up only the persons, and takes the rest for himself. But Abram, with noble generosity, will accept nothing. The "lifting up of the hand" to give solemnity to an oath is mentioned here for the first time.

Verse 21. - And the king of Sodom (who, though first coming, appears to have retired in favor of the greater personage, Melchisedeck, and to have witnessed the interview between him and Abram, but who now, on its termination, advances - said unto Abram, - perhaps anticipating that like donations from the spoils might be made to him as to Melchisedeck, in which case he evinced a remarkable degree of generosity - Give me the persons - literally, the souls, i.e. those of my people whom you have recovered (cf. Genesis 12:5, in which the term is employed to describe domestic slaves) - and take the goods to thyself (which, Michaelis observes, he was justly entitled to do by right of conquest).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Sodom
סְדֹ֖ם (sə·ḏōm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5467: Sodom -- a Canaanite city near the Dead Sea

said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Abram,
אַבְרָ֑ם (’aḇ·rām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham

“Give
תֶּן־ (ten-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

me the people,
הַנֶּ֔פֶשׁ (han·ne·p̄eš)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

but take
קַֽח־ (qaḥ-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3947: To take

the goods for yourself.”
וְהָרְכֻ֖שׁ (wə·hā·rə·ḵuš)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7399: Property, goods


Links
Genesis 14:21 NIV
Genesis 14:21 NLT
Genesis 14:21 ESV
Genesis 14:21 NASB
Genesis 14:21 KJV

Genesis 14:21 BibleApps.com
Genesis 14:21 Biblia Paralela
Genesis 14:21 Chinese Bible
Genesis 14:21 French Bible
Genesis 14:21 Catholic Bible

OT Law: Genesis 14:21 The king of Sodom said to Abram (Gen. Ge Gn)
Genesis 14:20
Top of Page
Top of Page