Verse (Click for Chapter) New International Version Then the word of the LORD came to him: “This man will not be your heir, but a son who is your own flesh and blood will be your heir.” New Living Translation Then the LORD said to him, “No, your servant will not be your heir, for you will have a son of your own who will be your heir.” English Standard Version And behold, the word of the LORD came to him: “This man shall not be your heir; your very own son shall be your heir.” Berean Standard Bible Then the word of the LORD came to Abram, saying, “This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir.” King James Bible And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. New King James Version And behold, the word of the LORD came to him, saying, “This one shall not be your heir, but one who will come from your own body shall be your heir.” New American Standard Bible Then behold, the word of the LORD came to him, saying, “This man will not be your heir; but one who will come from your own body shall be your heir.” NASB 1995 Then behold, the word of the LORD came to him, saying, “This man will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir.” NASB 1977 Then behold, the word of the LORD came to him, saying, “This man will not be your heir; but one who shall come forth from your own body, he shall be your heir.” Legacy Standard Bible Then behold, the word of Yahweh came to him, saying, “This one will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir.” Amplified Bible Then behold, the word of the LORD came to him, saying, “This man [Eliezer] will not be your heir but he who shall come from your own body shall be your heir.” Christian Standard Bible Now the word of the LORD came to him: “This one will not be your heir; instead, one who comes from your own body will be your heir.” Holman Christian Standard Bible Now the word of the LORD came to him: “This one will not be your heir; instead, one who comes from your own body will be your heir.” American Standard Version And, behold, the word of Jehovah came unto him, saying, This man shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH said to him: “This shall not be your heir, but your son who proceeds from your loins, he will be your heir.” Brenton Septuagint Translation And immediately there was a voice of the Lord to him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come out of thee shall be thine heir. Contemporary English Version The LORD replied, "No, he won't! You will have a son of your own, and everything you have will be his." Douay-Rheims Bible And immediately the word of the Lord came to him, saying: He shall not be thy heir: but he that shall come out of thy bowels, him shalt thou have for thy heir. English Revised Version And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This man shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. GOD'S WORD® Translation Suddenly, the LORD spoke his word to Abram again. He said, "This man will not be your heir. Your own son will be your heir." Good News Translation Then he heard the LORD speaking to him again: "This slave Eliezer will not inherit your property; your own son will be your heir." International Standard Version A message came from the LORD to him again: "This one will not be your heir. Instead, the child who will be born to you will be your heir." JPS Tanakh 1917 And, behold, the word of the LORD came unto him, saying: 'This man shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.' Literal Standard Version And behold, the word of YHWH [is] to him, saying, “This [one] will not be your heir; but he who comes out from your bowels, he will be your heir”; Majority Standard Bible Then the word of the LORD came to Abram, saying, “This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir.” New American Bible Then the word of the LORD came to him: No, that one will not be your heir; your own offspring will be your heir. NET Bible But look, the word of the LORD came to him: "This man will not be your heir, but instead a son who comes from your own body will be your heir." New Revised Standard Version But the word of the LORD came to him, “This man shall not be your heir; no one but your very own issue shall be your heir.” New Heart English Bible And look, the word of God came to him, saying, "This man will not be your heir, but he who will come forth out of your own body will be your heir." Webster's Bible Translation And behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be thy heir; but he that shall come forth out of thy own bowels shall be thy heir. World English Bible Behold, Yahweh’s word came to him, saying, “This man will not be your heir, but he who will come out of your own body will be your heir.” Young's Literal Translation And lo, the word of Jehovah is unto him, saying, 'This one doth not heir thee; but he who cometh out from thy bowels, he doth heir thee;' Additional Translations ... Audio Bible Context God's Covenant with Abram…3Abram continued, “Behold, You have given me no offspring, so a servant in my household will be my heir.” 4Then the word of the LORD came to Abram, saying, “This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir.” 5And the LORD took him outside and said, “Now look to the heavens and count the stars, if you are able.” Then He told him, “So shall your offspring be.”… Cross References Galatians 4:28 Now you, brothers, like Isaac, are children of promise. Genesis 15:1 After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward." Treasury of Scripture And, behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be your heir; but he that shall come forth out of your own bowels shall be your heir. shall come. Genesis 17:16 And I will bless her, and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her. Genesis 21:12 And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called. 2 Samuel 7:12 And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom. Jump to Previous Body Bowels Forth Heir Heritage Property WordJump to Next Body Bowels Forth Heir Heritage Property WordGenesis 15 1. God encourages Abram, who asks for an heir.4. God promises him a son, and a multiplying of his seed. 6. Abram is justified by faith. 7. Canaan is promised again, 9. and confirmed by a sign, and a vision, 18. prophetic of the condition of his posterity till brought out of Egypt. Verse 4. - And, behold, the word of the Lord came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. Parallel Commentaries ... Hebrew Thenוְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the word דְבַר־ (ḏə·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel came to him, אֵלָיו֙ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to saying, לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “This זֶ֑ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that one will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be your heir, יִֽירָשְׁךָ֖ (yî·rā·šə·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin but כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction one ה֖וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are who אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that comes from יֵצֵ֣א (yê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim your own body מִמֵּעֶ֔יךָ (mim·mê·‘e·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart will be your heir.” יִֽירָשֶֽׁךָ׃ (yî·rā·še·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin Links Genesis 15:4 NIVGenesis 15:4 NLT Genesis 15:4 ESV Genesis 15:4 NASB Genesis 15:4 KJV Genesis 15:4 BibleApps.com Genesis 15:4 Biblia Paralela Genesis 15:4 Chinese Bible Genesis 15:4 French Bible Genesis 15:4 Catholic Bible OT Law: Genesis 15:4 Behold the word of Yahweh came (Gen. Ge Gn) |