Verse (Click for Chapter) New International Version And Abram said, “You have given me no children; so a servant in my household will be my heir.” New Living Translation You have given me no descendants of my own, so one of my servants will be my heir.” English Standard Version And Abram said, “Behold, you have given me no offspring, and a member of my household will be my heir.” Berean Standard Bible Abram continued, “Behold, You have given me no offspring, so a servant in my household will be my heir.” King James Bible And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. New King James Version Then Abram said, “Look, You have given me no offspring; indeed one born in my house is my heir!” New American Standard Bible Abram also said, “Since You have given me no son, one who has been born in my house is my heir.” NASB 1995 And Abram said, “Since You have given no offspring to me, one born in my house is my heir.” NASB 1977 And Abram said, “Since Thou hast given no offspring to me, one born in my house is my heir.” Legacy Standard Bible And Abram said, “Since You have given no seed to me, behold, one born in my house is my heir.” Amplified Bible And Abram continued, “Since You have given no child to me, one (a servant) born in my house is my heir.” Christian Standard Bible Abram continued, “Look, you have given me no offspring, so a slave born in my house will be my heir.” Holman Christian Standard Bible Abram continued, “Look, You have given me no offspring, so a slave born in my house will be my heir.” American Standard Version And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house in mine heir. Aramaic Bible in Plain English And Abram said, “Behold, you have not given me a son, and behold, a tenant of my house is heir to me.” Brenton Septuagint Translation And Abram said, I am grieved since thou hast given me no seed, but my home-born servant shall succeed me. Contemporary English Version You have not given me any children, and this servant of mine will inherit everything." Douay-Rheims Bible And Abram added: But to me thou hast not given seed: and lo my servant, born in my house, shall be my heir. English Revised Version And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir. GOD'S WORD® Translation You have given me no children, so this member of my household will be my heir." Good News Translation You have given me no children, and one of my slaves will inherit my property." International Standard Version Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir." JPS Tanakh 1917 And Abram said: 'Behold, to me Thou hast given no seed, and, lo, one born in my house is to be mine heir.' Literal Standard Version And Abram says, “Behold, to me You have not given seed, and behold, a servant will be my heir.” Majority Standard Bible Abram continued, “Behold, You have given me no offspring, so a servant in my household will be my heir.” New American Bible Abram continued, “Look, you have given me no offspring, so a servant of my household will be my heir.” NET Bible Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!" New Revised Standard Version And Abram said, “You have given me no offspring, and so a slave born in my house is to be my heir.” New Heart English Bible Then Abram said, "Look, to me you have given no offspring: and, look, one born in my house is my heir." Webster's Bible Translation And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir. World English Bible Abram said, “Behold, you have given no children to me: and, behold, one born in my house is my heir.” Young's Literal Translation And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.' Additional Translations ... Audio Bible Context God's Covenant with Abram…2But Abram replied, “O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?” 3Abram continued, “Behold, You have given me no offspring, so a servant in my household will be my heir.” 4Then the word of the LORD came to Abram, saying, “This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir.”… Cross References Genesis 14:14 And when Abram heard that his relative had been captured, he mobilized the 318 trained men born in his household, and they set out in pursuit as far as Dan. Genesis 15:2 But Abram replied, "O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?" Ecclesiastes 2:7 I acquired menservants and maidservants, and servants were born in my house. I also owned more herds and flocks than anyone in Jerusalem before me, Treasury of Scripture And Abram said, Behold, to me you have given no seed: and, see, one born in my house is my heir. Behold. Genesis 12:2 And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: Genesis 13:16 And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered. Proverbs 13:12 Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life. born. Genesis 14:14 And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan. Proverbs 29:21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length. Proverbs 30:23 For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress. Jump to Previous Abram Born Child Children Domestic Heir Heritage House Household Offspring Seed Servant SlaveJump to Next Abram Born Child Children Domestic Heir Heritage House Household Offspring Seed Servant SlaveGenesis 15 1. God encourages Abram, who asks for an heir.4. God promises him a son, and a multiplying of his seed. 6. Abram is justified by faith. 7. Canaan is promised again, 9. and confirmed by a sign, and a vision, 18. prophetic of the condition of his posterity till brought out of Egypt. (3) One born in my house.--This is a mistake. Those born in Abram's house were his servants (Genesis 14:14). The Hebrew is, the son of my house, my house-son, not born of me, but the chief of the house next to myself, and its representative. Eliezer was probably born at Damascus.Verse 3. - And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house (literally, the son of my house, i.e. Eliezer) is mine heir. The language of the patriarch discovers three things: (1) a natural desire to have a child of his own; (2) a struggle to hold on by the promise in face of almost insuperable difficulties; and (3) an obvious unwillingness to part with the hope that the promise, however seemingly impossible, would eventually be realized. This unwillingness it was which caused him, as it were, so pathetically to call the Divine attention to his childless condition; in response to which he received an assurance that must have thrilled his anxious heart with joy. Hebrew Abramאַבְרָ֔ם (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham continued, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Behold, הֵ֣ן (hên) Interjection Strong's 2005: Lo! behold! You have given נָתַ֖תָּה (nā·ṯat·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set me no לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no offspring, זָ֑רַע (zā·ra‘) Noun - masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity so a servant בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son in my household בֵּיתִ֖י (bê·ṯî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1004: A house will be my heir.” יוֹרֵ֥שׁ (yō·w·rêš) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin Links Genesis 15:3 NIVGenesis 15:3 NLT Genesis 15:3 ESV Genesis 15:3 NASB Genesis 15:3 KJV Genesis 15:3 BibleApps.com Genesis 15:3 Biblia Paralela Genesis 15:3 Chinese Bible Genesis 15:3 French Bible Genesis 15:3 Catholic Bible OT Law: Genesis 15:3 Abram said Behold to me you have (Gen. Ge Gn) |