Verse (Click for Chapter) New International Version He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress. New Living Translation So Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. But when Hagar knew she was pregnant, she began to treat her mistress, Sarai, with contempt. English Standard Version And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress. Berean Standard Bible And he slept with Hagar, and she conceived. But when Hagar realized that she was pregnant, she began to despise her mistress. King James Bible And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. New King James Version So he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress became despised in her eyes. New American Standard Bible Then he had relations with Hagar, and she conceived; and when Hagar became aware that she had conceived, her mistress was insignificant in her sight. NASB 1995 He went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her sight. NASB 1977 And he went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her sight. Legacy Standard Bible So he went in to Hagar, and she conceived. Then she saw that she had conceived, so her mistress became contemptible in her sight. Amplified Bible He went in to [the bed of] Hagar, and she conceived; and when she realized that she had conceived, she looked with contempt on her mistress [regarding Sarai as insignificant because of her infertility]. Christian Standard Bible He slept with Hagar, and she became pregnant. When she saw that she was pregnant, her mistress became contemptible to her. Holman Christian Standard Bible He slept with Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she treated her mistress with contempt. American Standard Version And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. Contemporary English Version Later, when Hagar knew she was going to have a baby, she became proud and treated Sarai hatefully. English Revised Version And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. GOD'S WORD® Translation He slept with Hagar, and she became pregnant. When Hagar realized that she was pregnant, she began to be disrespectful to Sarai, her owner. Good News Translation Abram had intercourse with Hagar, and she became pregnant. When she found out that she was pregnant, she became proud and despised Sarai. International Standard Version He had sex with Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she looked with contempt on her mistress. Majority Standard Bible And he slept with Hagar, and she conceived. But when Hagar realized that she was pregnant, she began to despise her mistress. NET Bible He had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. Once Hagar realized she was pregnant, she despised Sarai. New Heart English Bible He slept with Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. Webster's Bible Translation And he went in to Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. World English Bible He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. Literal Translations Literal Standard Versionand he goes in to Hagar, and she conceives, and she sees that she has conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes. Young's Literal Translation and he goeth in unto Hagar, and she conceiveth, and she seeth that she hath conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes. Smith's Literal Translation And Abram will go in to Hagar, and she will conceive, and she will see that she conceived; and her mistress will be despised in her eyes. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he went in to her. But she, perceiving that she was with child, despised her mistress. Catholic Public Domain Version And he entered to her. But when she saw that she had conceived, she despised her mistress. New American Bible He had intercourse with her, and she became pregnant. As soon as Hagar knew she was pregnant, her mistress lost stature in her eyes. New Revised Standard Version He went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. Peshitta Holy Bible Translated And he entered into Hagar and she conceived, and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. OT Translations JPS Tanakh 1917And he went in unto Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. Brenton Septuagint Translation And he went in to Agar, and she conceived, and saw that she was with child, and her mistress was dishonoured before her. Additional Translations ... Audio Bible Context The Birth of Ishmael…3So after he had lived in Canaan for ten years, his wife Sarai took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to Abram to be his wife. 4And he slept with Hagar, and she conceived. But when Hagar realized that she was pregnant, she began to despise her mistress. 5Then Sarai said to Abram, “May the wrong done to me be upon you! I delivered my servant into your arms, and ever since she saw that she was pregnant, she has treated me with contempt. May the LORD judge between you and me.”… Cross References Galatians 4:22-31 For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman. / His son by the slave woman was born according to the flesh, but his son by the free woman was born through the promise. / These things serve as illustrations, for the women represent two covenants. One covenant is from Mount Sinai and bears children into slavery: This is Hagar. ... Genesis 21:9-10 But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking her son, / and she said to Abraham, “Expel the slave woman and her son, for the slave woman’s son will never share in the inheritance with my son Isaac!” Genesis 30:1-3 When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob. / Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?” / Then she said, “Here is my maidservant Bilhah. Sleep with her, that she may bear children for me, so that through her I too can build a family.” 1 Samuel 1:6-7 Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her viciously to taunt her. / And this went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival taunted her until she wept and would not eat. Genesis 29:31 When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren. Genesis 25:21-22 Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived. / But the children inside her struggled with each other, and she said, “Why is this happening to me?” So Rebekah went to inquire of the LORD, Genesis 30:9-13 When Leah saw that she had stopped having children, she gave her servant Zilpah to Jacob as a wife. / And Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son. / Then Leah said, “How fortunate!” So she named him Gad. ... Genesis 30:14-16 Now during the wheat harvest, Reuben went out and found some mandrakes in the field. When he brought them to his mother, Rachel begged Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.” / But Leah replied, “Is it not enough that you have taken away my husband? Now you want to take my son’s mandrakes as well?” “Very well,” said Rachel, “he may sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.” / When Jacob came in from the field that evening, Leah went out to meet him and said, “You must come with me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night. Genesis 30:1-2 When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob. / Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?” Genesis 21:1-2 Now the LORD attended to Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah what He had promised. / So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised. Genesis 17:15-19 Then God said to Abraham, “As for Sarai your wife, do not call her Sarai, for her name is to be Sarah. / And I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her, and she will be the mother of nations; kings of peoples will descend from her.” / Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, “Can a child be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah give birth at the age of ninety?” ... Genesis 18:10-15 Then the LORD said, “I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent. / And Abraham and Sarah were already old and well along in years; Sarah had passed the age of childbearing. / So she laughed to herself, saying, “After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?” ... Genesis 25:6 But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east. Genesis 30:22-24 Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb, / and she conceived and gave birth to a son. “God has taken away my shame,” she said. / She named him Joseph, and said, “May the LORD add to me another son.” Genesis 37:3-4 Now Israel loved Joseph more than his other sons, because Joseph had been born to him in his old age; so he made him a robe of many colors. / When Joseph’s brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him. Treasury of Scripture And he went in to Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. her mistress. 1 Samuel 1:6-8 And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb… 2 Samuel 6:16 And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart. Proverbs 30:20,21,23 Such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness… Jump to Previous Child Conceived Conceiveth Contempt Despise Despised Esteemed Eyes Hagar Longer Master's Mistress Pregnant Respect Sight Slept WifeJump to Next Child Conceived Conceiveth Contempt Despise Despised Esteemed Eyes Hagar Longer Master's Mistress Pregnant Respect Sight Slept WifeGenesis 16 1. Sarai, being barren, gives Hagar to Abram.4. Hagar, being afflicted for despising her mistress, runs away. 7. An angel commands her to return and submit herself, 10. promises her a numerous posterity, 12. and shows their character and condition. 13. Hagar names the place, and returns to Sarai. 15. Ishmael is born. 16. The age of Abram. And he slept with Hagar This phrase marks a pivotal moment in the narrative of Abram and Sarai. The Hebrew verb used here, "בּוֹא" (bo), often translated as "came in" or "went in," is a euphemism for sexual relations. This act was not merely a personal decision but was deeply rooted in the cultural and legal practices of the time. In the ancient Near East, it was customary for a barren wife to offer her maidservant to her husband to bear children on her behalf. This practice, though culturally accepted, was not aligned with God's original design for marriage as a union between one man and one woman. The decision to sleep with Hagar reflects a lack of faith in God's promise to Abram and Sarai, demonstrating the human tendency to take matters into one's own hands rather than waiting on divine timing. and she conceived And when she saw that she was pregnant she began to despise her mistress Parallel Commentaries ... Hebrew And he slept withוַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Hagar, הָגָ֖ר (hā·ḡār) Noun - proper - feminine singular Strong's 1904: Hagar and she conceived. וַתַּ֑הַר (wat·ta·har) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 2029: To conceive, become pregnant But when [Hagar] realized וַתֵּ֙רֶא֙ (wat·tê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7200: To see that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction she was pregnant, הָרָ֔תָה (hā·rā·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 2029: To conceive, become pregnant she began to despise וַתֵּקַ֥ל (wat·tê·qal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7043: To be slight, swift or trifling her mistress. גְּבִרְתָּ֖הּ (gə·ḇir·tāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 1404: Lady, queen, mistress Links Genesis 16:4 NIVGenesis 16:4 NLT Genesis 16:4 ESV Genesis 16:4 NASB Genesis 16:4 KJV Genesis 16:4 BibleApps.com Genesis 16:4 Biblia Paralela Genesis 16:4 Chinese Bible Genesis 16:4 French Bible Genesis 16:4 Catholic Bible OT Law: Genesis 16:4 He went in to Hagar and she (Gen. Ge Gn) |