Genesis 41:21
New International Version
But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up.

New Living Translation
But afterward you wouldn’t have known it, for they were still as thin and scrawny as before! Then I woke up.

English Standard Version
but when they had eaten them no one would have known that they had eaten them, for they were still as ugly as at the beginning. Then I awoke.

Berean Study Bible
When they had devoured them, however, no one could tell that they had done so; their appearance was as ugly as it had been before. Then I awoke.

King James Bible
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.

New King James Version
When they had eaten them up, no one would have known that they had eaten them, for they were just as ugly as at the beginning. So I awoke.

New American Standard Bible
Yet when they had devoured them, it could not be detected that they had devoured them, for they were just as ugly as before. Then I awoke.

NASB 1995
“Yet when they had devoured them, it could not be detected that they had devoured them, for they were just as ugly as before. Then I awoke.

NASB 1977
“Yet when they had devoured them, it could not be detected that they had devoured them; for they were just as ugly as before. Then I awoke.

Amplified Bible
Yet when they had devoured them, it could not be detected that they had eaten them, because they were still as thin and emaciated as before. Then I awoke [but again I fell asleep and dreamed].

Christian Standard Bible
When they had devoured them, you could not tell that they had devoured them; their appearance was as bad as it had been before. Then I woke up.

Holman Christian Standard Bible
When they had devoured them, you could not tell that they had devoured them; their appearance was as bad as it had been before. Then I woke up.

American Standard Version
and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.

Aramaic Bible in Plain English
And they went into them and it was not known that they went into them and their appearance was as bad as at the first, and I was awakened.

Brenton Septuagint Translation
And they went into their bellies; and it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favoured, as also at the beginning; and after I awoke I slept,

Contemporary English Version
But you couldn't tell it, because these skinny cows were just as skinny as they were before. At once, I woke up.

Douay-Rheims Bible
And yet gave no mark of their being full: but were as lean and ill favoured as before. I awoke, and then fell asleep again,

English Revised Version
and when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.

Good News Translation
but no one would have known it, because they looked just as bad as before. Then I woke up.

GOD'S WORD® Translation
Even though they had eaten them, no one could tell they had eaten them. They looked just as sick as before. Then I woke up.

International Standard Version
Not only that," Pharaoh continued, "after they had finished devouring the cows, nobody could tell that they had gobbled them up, because they were just as ugly as before. Then I woke up.

JPS Tanakh 1917
And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill-favoured as at the beginning. So I awoke.

Literal Standard Version
and they come in to their midst, and it has not been known that they have come in to their midst, and their appearance [is] bad as at the commencement; and I awake.

NET Bible
When they had eaten them, no one would have known that they had done so, for they were just as bad-looking as before. Then I woke up.

New Heart English Bible
But when they had eaten them up, no one would have known that they had eaten them, for they were still as miserable-looking as at the beginning. Then I woke up.

World English Bible
and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke.

Young's Literal Translation
and they come in unto their midst, and it hath not been known that they have come in unto their midst, and their appearance is bad as at the commencement; and I awake.

Additional Translations ...
Context
Joseph Interprets Pharaoh's Dreams
20Then the thin, ugly cows devoured the seven well-fed cows that were there first. 21When they had devoured them, however, no one could tell that they had done so; their appearance was as ugly as it had been before. Then I awoke. 22In my dream I also saw seven heads of grain, plump and ripe, growing on a single stalk.…

Cross References
Genesis 41:3
After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside the well-fed cows on the bank of the river.

Genesis 41:20
Then the thin, ugly cows devoured the seven well-fed cows that were there first.

Genesis 41:22
In my dream I also saw seven heads of grain, plump and ripe, growing on a single stalk.


Treasury of Scripture

And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favored, as at the beginning. So I awoke.

eaten them up.

Ezekiel 3:3
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.

Revelation 10:9,10
And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey…

still.

Psalm 37:19
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

Isaiah 9:20
And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:











Parallel Commentaries ...


Hebrew
When they had devoured
וַתָּבֹ֣אנָה (wat·tā·ḇō·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

them, however,
קִרְבֶּ֗נָה (qir·be·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine plural
Strong's 7130: The nearest part, the center

no one could
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

tell
נוֹדַע֙ (nō·w·ḏa‘)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3045: To know

that
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they had [done so];
בָ֣אוּ (ḇā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

their appearance
וּמַרְאֵיהֶ֣ן (ū·mar·’ê·hen)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine plural
Strong's 4758: Sight, appearance, vision

was as ugly
רַ֔ע (ra‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

as
כַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

it had been before.
בַּתְּחִלָּ֑ה (bat·tə·ḥil·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 8462: A commencement, rel, original

Then I awoke.
וָאִיקָֽץ׃ (wā·’î·qāṣ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 3364: To awake


Jump to Previous
Appearance Ate Awake Awoke Bad Beginning Belly Commencement Couldn't Cows Detected Devoured Eaten Fat Favored Gaunt Ill Ill-Favored Ill-Favoured Inside Midst Seemed Sleep Ugly
Jump to Next
Appearance Ate Awake Awoke Bad Beginning Belly Commencement Couldn't Cows Detected Devoured Eaten Fat Favored Gaunt Ill Ill-Favored Ill-Favoured Inside Midst Seemed Sleep Ugly
Links
Genesis 41:21 NIV
Genesis 41:21 NLT
Genesis 41:21 ESV
Genesis 41:21 NASB
Genesis 41:21 KJV

Genesis 41:21 BibleApps.com
Genesis 41:21 Biblia Paralela
Genesis 41:21 Chinese Bible
Genesis 41:21 French Bible
Genesis 41:21 Clyx Quotations

OT Law: Genesis 41:21 And when they had eaten them up (Gen. Ge Gn)
Genesis 41:20
Top of Page
Top of Page