Verse (Click for Chapter) New International Version Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will watch over me on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wear New Living Translation Then Jacob made this vow: “If God will indeed be with me and protect me on this journey, and if he will provide me with food and clothing, English Standard Version Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear, Berean Standard Bible Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and watch over me on this journey, and if He will provide me with food to eat and clothes to wear, King James Bible And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, New King James Version Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me, and keep me in this way that I am going, and give me bread to eat and clothing to put on, New American Standard Bible Jacob also made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and give me food to eat and garments to wear, NASB 1995 Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear, NASB 1977 Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear, Legacy Standard Bible Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey on which I am going, and will give me food to eat and garments to wear, Amplified Bible Then Jacob made a vow (promise), saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and clothing to wear, Christian Standard Bible Then Jacob made a vow: “If God will be with me and watch over me during this journey I’m making, if he provides me with food to eat and clothing to wear, Holman Christian Standard Bible Then Jacob made a vow: “If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear, American Standard Version And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, Contemporary English Version Jacob solemnly promised God, "If you go with me and watch over me as I travel, and if you give me food and clothes English Revised Version And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, GOD'S WORD® Translation Then Jacob made a vow: "If God will be with me and will watch over me on my trip and give me food to eat and clothes to wear, Good News Translation Then Jacob made a vow to the LORD: "If you will be with me and protect me on the journey I am making and give me food and clothing, International Standard Version Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear, Majority Standard Bible Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and watch over me on this journey, and if He will provide me with food to eat and clothes to wear, NET Bible Then Jacob made a vow, saying, "If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear, New Heart English Bible Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me, and will watch over me on this journey I am taking, and will give me food to eat, and clothing to put on, Webster's Bible Translation And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, World English Bible Jacob vowed a vow, saying, “If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on, Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jacob vows a vow, saying, “Seeing God is with me, and has kept me in this way which I am going, and has given to me bread to eat, and a garment to put on— Young's Literal Translation And Jacob voweth a vow, saying, 'Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on -- Smith's Literal Translation And Jacob will vow a vow, saying, If God will be with me, and will preserve me in this way which I went, and gave to me bread to eat, and covering to put on, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he made a vow, saying: If God shall be with me, and shall keep me in the way by which I walk, and shall give me bread to eat, and raiment to put on, Catholic Public Domain Version And then he made a vow, saying: “If God will be with me, and will guard me along the way by which I walk, and will give me bread to eat and clothing to wear, New American Bible Jacob then made this vow: “If God will be with me and protect me on this journey I am making and give me food to eat and clothes to wear, New Revised Standard Version Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me and will protect me in this way that I go, and will give me food to eat and clothing to wear Peshitta Holy Bible Translated And Yaquuv vowed a vow and said, “If God will be with me and he will keep me in this way in which I go, and he will give to me bread to eat and clothes to wear, OT Translations JPS Tanakh 1917And Jacob vowed a vow, saying: 'If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, Brenton Septuagint Translation And Jacob vowed a vow, saying, If the Lord God will be with me, and guard me throughout on this journey, on which I am going, and give me bread to eat, and raiment to put on, Additional Translations ... Audio Bible Context The Stone of Bethel…19and he called that place Bethel, though previously the city had been named Luz. 20Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and watch over me on this journey, and if He will provide me with food to eat and clothes to wear, 21so that I may return safely to my father’s house, then the LORD will be my God.… Cross References Genesis 31:13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and made a solemn vow to Me. Now get up, leave this land at once, and return to your native land.’” Genesis 35:3 Then let us arise and go to Bethel. I will build an altar there to God, who answered me in my day of distress. He has been with me wherever I have gone.” Judges 11:30-31 Jephthah made this vow to the LORD: “If indeed You will deliver the Ammonites into my hand, / then whatever comes out the door of my house to greet me on my triumphant return from the Ammonites will belong to the LORD, and I will offer it up as a burnt offering.” 1 Samuel 1:11 And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.” 2 Samuel 15:8 For your servant made a vow while dwelling in Geshur of Aram, saying: ‘If indeed the LORD brings me back to Jerusalem, I will worship the LORD in Hebron.’” Psalm 66:13-14 I will enter Your house with burnt offerings; I will fulfill my vows to You— / the vows that my lips promised and my mouth spoke in my distress. Psalm 116:14 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people. Ecclesiastes 5:4-5 When you make a vow to God, do not delay in fulfilling it, because He takes no pleasure in fools. Fulfill your vow. / It is better not to vow than to make a vow and not fulfill it. Numbers 21:2 So Israel made a vow to the LORD: “If You will deliver this people into our hands, we will devote their cities to destruction.” Deuteronomy 23:21-23 If you make a vow to the LORD your God, do not be slow to keep it, because He will surely require it of you, and you will be guilty of sin. / But if you refrain from making a vow, you will not be guilty of sin. / Be careful to follow through on what comes from your lips, because you have freely vowed to the LORD your God with your own mouth. Matthew 5:33 Again, you have heard that it was said to the ancients, ‘Do not break your oath, but fulfill your vows to the Lord.’ Matthew 6:31-33 Therefore do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ / For the Gentiles strive after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. / But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you. Matthew 7:7-11 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. / Which of you, if his son asks for bread, will give him a stone? ... Luke 12:29-31 And do not be concerned about what you will eat or drink. Do not worry about it. / For the Gentiles of the world strive after all these things, and your Father knows that you need them. / But seek His kingdom, and these things will be added unto you. John 14:13-14 And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. / If you ask Me for anything in My name, I will do it. Treasury of Scripture And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, vowed. Genesis 31:13 I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred. Leviticus 27:1-34 And the LORD spake unto Moses, saying, … Numbers 6:1-20 And the LORD spake unto Moses, saying, … If God. Genesis 28:15 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. will give. 1 Timothy 6:8 And having food and raiment let us be therewith content. Jump to Previous Bread Clothing Eat Food Garment Garments Jacob Journey Kept Oath Raiment Safe Vow Vowed Voweth Watch Way WearJump to Next Bread Clothing Eat Food Garment Garments Jacob Journey Kept Oath Raiment Safe Vow Vowed Voweth Watch Way WearGenesis 28 1. Isaac blesses Jacob, and sends him to Padan-aram.6. Esau marries Mahalath the daughter of Ishmael. 10. Jacob journeys, and has a vision of a ladder. 18. The stone of Bethel. 20. Jacob's vow. Then Jacob made a vow The act of making a vow in the ancient Near Eastern context was a solemn promise or commitment, often made in response to a divine encounter or revelation. The Hebrew word for vow, "נֶדֶר" (neder), signifies a binding promise to God. Jacob's vow reflects a pivotal moment in his spiritual journey, marking a transition from a life of deception to one of faith and reliance on God. This vow is not merely a conditional bargain but an expression of Jacob's growing awareness of God's presence and providence in his life. saying, 'If God will be with me and watch over me on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wear But what was a Beth-Elohim? It has been supposed that it was a sort of cromlech, set up to be itself an object of adoration. Attention has also been called to the Baitylia, or stones "possessed of a soul," which the Ph?nicians are said by Eusebius (Praep. Evang. i. 10) to have worshipped; and it has been thought, with some probability, that the word is a corrupt form of the Hebrew Beth-Elohim. These Baitylia. however, were meteoric stones, and their sanctity arose from their having fallen from heaven. Stones, moreover, set up at first simply as memorials may in time have been worshipped, and hence the prohibition in Leviticus 26:1, Deuteronomy 16:22; but there is no trace of any such idolatrous tendency here. Jacob apparently meant by a Beth-Elohim a place where prayer and offerings would be acceptable, because God ad manifested Himself there; and His vow signified that if, preserved by Jehovah's care, he was permitted to visit the place again, he would consecrate it to Jehovah's service, and spend there in sacrifice, or in some other way to His honour, the tithe of whatever property he might have acquired. Verses 20, 21. - And Jacob vowed a vow, - not in any mercenary or doubtful spirit, but as an expression of gratitude for the Divine mercy (Calvin), as the soul's full and free acceptance of the Lord to be its own God (Murphy), as the instinctive impulse of the new creature (Candlish) - saying, If (not the language of uncertainty, but equivalent to "since, ' or "forasmuch as;" Jacob by faith both appropriating and anticipating the fulfillment of the preceding promise) God (Elohim; for the reason of which vide infra) will be with me, - as he has promised (ver. 15), and as I believe he will - and will keep me in this way that I go, - a particular appropriation of the general promise (ver. 15) - and will give me bread to eat, and raiment to put on (i.e. all the necessaries of life, included, though not specially mentioned, in the preceding promise), so that I come again to my father's house - also guaranteed by God (ver. 15), and here accepted by the patriarch - in peace (i.e. especially free from Esau's avenging threats); then shall the Lord be my God - literally, and Jehovah will be to me for Elohim (Rosenmüller, Hengstenberg, Keil, Kalisch, 'Speaker's Commentary'), though the received translation is not without support (LXX., Vulgate, Syriac, Calvin, Michaelis, Lange, Murphy, Wordsworth); but to have bargained and bartered with God in the way which this suggests before assenting to accept him as an object of trust and worship would have been little less than criminal. Accordingly, the clause is best placed in the protasis of the sentence, which then practically reads, "if Elohim will be Jehovah to me, and if Jehovah will be to me Elohim" (vide Hengstenberg, 'Introduction,' vol. 1. p. 358). |