Exodus 18:18
New International Version
You and these people who come to you will only wear yourselves out. The work is too heavy for you; you cannot handle it alone.

New Living Translation
“You’re going to wear yourself out—and the people, too. This job is too heavy a burden for you to handle all by yourself.

English Standard Version
You and the people with you will certainly wear yourselves out, for the thing is too heavy for you. You are not able to do it alone.

Berean Standard Bible
Surely you and these people with you will wear yourselves out, because the task is too heavy for you. You cannot handle it alone.

King James Bible
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

New King James Version
Both you and these people who are with you will surely wear yourselves out. For this thing is too much for you; you are not able to perform it by yourself.

New American Standard Bible
You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, because the task is too heavy for you; you cannot do it alone.

NASB 1995
“You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, for the task is too heavy for you; you cannot do it alone.

NASB 1977
“You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, for the task is too heavy for you; you cannot do it alone.

Legacy Standard Bible
You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, for the task is too heavy for you; you cannot do it alone.

Amplified Bible
You will certainly wear out both yourself and these people who are with you, because the task is too heavy for you [to bear]; you cannot do it alone.

Christian Standard Bible
“You will certainly wear out both yourself and these people who are with you, because the task is too heavy for you. You can’t do it alone.

Holman Christian Standard Bible
You will certainly wear out both yourself and these people who are with you, because the task is too heavy for you. You can’t do it alone.

American Standard Version
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

Contemporary English Version
You and the people who come to you will soon be worn out. The job is too much for one person; you can't do it alone.

English Revised Version
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

GOD'S WORD® Translation
You and your people will wear yourselves out. This is too much work for you. You can't do it alone!

Good News Translation
You will wear yourself out and these people as well. This is too much for you to do alone.

International Standard Version
You will certainly wear yourself out, both you and these people who are with you, because the task is too heavy for you. You cannot do it by yourself.

Majority Standard Bible
Surely you and these people with you will wear yourselves out, because the task is too heavy for you. You cannot handle it alone.

NET Bible
You will surely wear out, both you and these people who are with you, for this is too heavy a burden for you; you are not able to do it by yourself.

New Heart English Bible
You will surely wear away, both you, and this people that is with you; for the thing is too heavy for you. You are not able to perform it yourself alone.

Webster's Bible Translation
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

World English Bible
You will surely wear away, both you, and this people that is with you; for the thing is too heavy for you. You are not able to perform it yourself alone.
Literal Translations
Literal Standard Version
you surely wear away, both you, and this people which [is] with you, for the thing is too heavy for you, you are not able to do it by yourself.

Young's Literal Translation
thou dost surely wear away, both thou, and this people which is with thee, for the thing is too heavy for thee, thou art not able to do it by thyself.

Smith's Literal Translation
Fading, thou wilt fade away, also thou, also this people that is with thee: for this word is heavy for thee; thou wilt not be able to do it thyself alone.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou are spent with foolish labour, both thou and this people that is with thee: the business is above thy strength, thou alone canst not bear it.

Catholic Public Domain Version
You will be consumed by foolish efforts, both you and this people who are with you. The task is beyond your strength; you will not be able bear it alone.

New American Bible
“You will surely wear yourself out, both you and these people with you. The task is too heavy for you; you cannot do it alone.

New Revised Standard Version
You will surely wear yourself out, both you and these people with you. For the task is too heavy for you; you cannot do it alone.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
You will surely wear yourself out, both you, and all this people that is with you; for this thing is too heavy for you; you are not able to do it alone.

Peshitta Holy Bible Translated
Being dishonored you are also shamed, so is also all this people that are with you, because the matter is too heavy for you and you cannot do it alone.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee; for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

Brenton Septuagint Translation
thou wilt wear away with intolerable weariness, both those and all this people which is with thee: this thing is hard, thou wilt not be able to endure it thyself alone.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jethro Advises Moses
17But Moses’ father-in-law said to him, “What you are doing is not good. 18Surely you and these people with you will wear yourselves out, because the task is too heavy for you. You cannot handle it alone. 19Now listen to me; I will give you some advice, and may God be with you. You must be the people’s representative before God and bring their causes to Him.…

Cross References
Numbers 11:14-17
I cannot carry all these people by myself; it is too burdensome for me. / If this is how You are going to treat me, please kill me right now—if I have found favor in Your eyes—and let me not see my own wretchedness.” / Then the LORD said to Moses, “Bring Me seventy of the elders of Israel known to you as leaders and officers of the people. Bring them to the Tent of Meeting and have them stand there with you. ...

Deuteronomy 1:9-14
At that time I said to you, “I cannot carry the burden for you alone. / The LORD your God has multiplied you, so that today you are as numerous as the stars in the sky. / May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand times over and bless you as He has promised. ...

Acts 6:1-4
In those days when the disciples were increasing in number, the Grecian Jews among them began to grumble against the Hebraic Jews because their widows were being overlooked in the daily distribution of food. / So the Twelve summoned all the disciples and said, “It is unacceptable for us to neglect the word of God in order to wait on tables. / Therefore, brothers, select from among you seven men confirmed to be full of the Spirit and wisdom. We will assign this responsibility to them ...

1 Kings 3:7-9
And now, O LORD my God, You have made Your servant king in my father David’s place. But I am only a little child, not knowing how to go out or come in. / Your servant is here among the people You have chosen, a people too numerous to count or number. / Therefore give Your servant an understanding heart to judge Your people and to discern between good and evil. For who is able to govern this great people of Yours?”

2 Corinthians 2:16
To the one we are an odor that brings death, to the other a fragrance that brings life. And who is qualified for such a task?

Matthew 11:28-30
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.”

Galatians 6:2
Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.

1 Corinthians 12:28
And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, and those with gifts of healing, helping, administration, and various tongues.

Romans 12:6-8
We have different gifts according to the grace given us. If one’s gift is prophecy, let him use it in proportion to his faith; / if it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach; / if it is encouraging, let him encourage; if it is giving, let him give generously; if it is leading, let him lead with diligence; if it is showing mercy, let him do it cheerfully.

1 Peter 5:2-3
Be shepherds of God’s flock that is among you, watching over them not out of compulsion, but willingly, as God would have you; not out of greed, but out of eagerness; / not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.

Proverbs 11:14
For lack of guidance, a nation falls, but with many counselors comes deliverance.

Proverbs 15:22
Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.

Ecclesiastes 4:9-10
Two are better than one, because they have a good return for their labor. / For if one falls down, his companion can lift him up; but pity the one who falls without another to help him up!

1 Timothy 5:17
Elders who lead effectively are worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.

Hebrews 13:17
Obey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you.


Treasury of Scripture

You will surely wear away, both you, and this people that is with you: for this thing is too heavy for you; you are not able to perform it yourself alone.

thou wilt surely wear away.

2 Corinthians 12:15
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.

Philippians 2:30
Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.

1 Thessalonians 2:8,9
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us…

thou art

Numbers 11:14-17
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me…

Deuteronomy 1:9-12
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone: …

Acts 6:1-4
And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration…

Jump to Previous
Able Alone Completely Exhausted Handle Heavy Perform Quite Strength Surely Task Thyself Used Wear Wilt Work Yourselves
Jump to Next
Able Alone Completely Exhausted Handle Heavy Perform Quite Strength Surely Task Thyself Used Wear Wilt Work Yourselves
Exodus 18
1. Jethro brings his wife and two sons to Moses
7. Moses entertains him, and relates the goodness of the Lord
9. Jethro rejoices, blesses God, and offers sacrifice
13. He gives good counsel, which is accepted
27. Jethro departs














You will surely wear yourselves out
The phrase "wear yourselves out" comes from the Hebrew root word "נָבַל" (nabal), which means to wither or fade. This imagery suggests a gradual depletion of strength and vitality, akin to a plant losing its vigor. In the context of leadership, it serves as a cautionary note about the dangers of overextending oneself. Historically, leaders who fail to delegate often face burnout, a timeless truth that resonates with modern organizational principles. The wisdom here is that sustainable leadership requires sharing responsibilities to maintain personal and communal well-being.

and these people as well
The inclusion of "these people" highlights the communal impact of leadership decisions. The Hebrew word for people, "עַם" (am), refers to a collective group bound by shared identity and purpose. In the context of the Israelites, it underscores the interconnectedness of leader and followers. When a leader is overwhelmed, it affects the entire community, leading to inefficiency and dissatisfaction. This phrase serves as a reminder that leadership is not just about personal capacity but also about the welfare of those being led.

For the task is too heavy for you
The word "task" is translated from the Hebrew "דָּבָר" (dabar), which can mean word, matter, or thing. Here, it refers to the responsibilities and judgments Moses was undertaking. The adjective "heavy" comes from "כָּבֵד" (kaved), implying something burdensome or weighty. This phrase acknowledges the enormity of Moses' responsibilities, which were beyond the capacity of one individual. It reflects a divine understanding of human limitations and the need for practical solutions, such as delegation, to manage overwhelming duties.

you cannot handle it alone
The phrase "cannot handle it alone" emphasizes the necessity of community and support in fulfilling one's calling. The Hebrew "לְבַדֶּךָ" (levadeka) means by oneself or alone. This statement is a direct acknowledgment of human limitations and the importance of interdependence. In a broader scriptural context, it aligns with the biblical principle that God often works through community and collaboration. It serves as an inspirational reminder that seeking help is not a sign of weakness but a recognition of the strength found in unity and shared purpose.

Verse 18. - The thing... is not good - i.e., not expedient, and so not the right thing to do. It is a man's duty to have regard to his health, and not unnecessarily overtask his strength. Verse 18. - Thou wilt surely wear away. Literally, "Wasting thou wilt waste away," Thy strength, i.e., will not long hold out, if thou continuest this practice. Both thou, and this people. The people's strength and patience will also fail, if, owing to the number of the complaints, they have - some of them - to wait all day at the tribunal before they can obtain a decision.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

you
אַתָּ֕ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

and
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

these
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

people
הָעָ֥ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with you
עִמָּ֑ךְ (‘im·māḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

will wear yourselves out,
נָבֹ֣ל (nā·ḇōl)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 5034: To wilt, to fall away, fail, faint, to be foolish, wicked, to despise, disgrace

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the task
הַדָּבָ֔ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

is too heavy
כָבֵ֤ד (ḵā·ḇêḏ)
Adjective - masculine singular
Strong's 3515: Heavy

for you.
מִמְּךָ֙ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

You cannot
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

handle
עֲשֹׂ֖הוּ (‘ă·śō·hū)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

it alone.
לְבַדֶּֽךָ׃ (lə·ḇad·de·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 910: Isolation, separation


Links
Exodus 18:18 NIV
Exodus 18:18 NLT
Exodus 18:18 ESV
Exodus 18:18 NASB
Exodus 18:18 KJV

Exodus 18:18 BibleApps.com
Exodus 18:18 Biblia Paralela
Exodus 18:18 Chinese Bible
Exodus 18:18 French Bible
Exodus 18:18 Catholic Bible

OT Law: Exodus 18:18 You will surely wear away both you (Exo. Ex)
Exodus 18:17
Top of Page
Top of Page