Deuteronomy 1:9
New International Version
At that time I said to you, "You are too heavy a burden for me to carry alone.

New Living Translation
Moses continued, "At that time I told you, 'You are too great a burden for me to carry all by myself.

English Standard Version
“At that time I said to you, ‘I am not able to bear you by myself.

Berean Study Bible
At that time I said to you, “I cannot carry the burden for you alone.

New American Standard Bible
"I spoke to you at that time, saying, 'I am not able to bear the burden of you alone.

King James Bible
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Christian Standard Bible
"I said to you at that time: I can't bear the responsibility for you on my own.

Contemporary English Version
Right after the LORD commanded us to leave Mount Sinai, I told you: Israel, being your leader is too big a job for one person.

Good News Translation
Moses said to the people, "While we were still at Mount Sinai, I told you, 'The responsibility for leading you is too much for me. I can't do it alone.

Holman Christian Standard Bible
I said to you at that time: I can't bear the responsibility for you on my own.

International Standard Version
"I also told you at that time that I won't be able to sustain you on my own.

NET Bible
I also said to you at that time, "I am no longer able to sustain you by myself.

New Heart English Bible
I spoke to you at that time, saying, "I am not able to bear you myself alone:

GOD'S WORD® Translation
At that time I said to you, "I'm not able to take care of you by myself.

JPS Tanakh 1917
And I spoke unto you at that time, saying: 'I am not able to bear you myself alone;

New American Standard 1977
“And I spoke to you at that time, saying, ‘I am not able to bear the burden of you alone.

Jubilee Bible 2000
And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone;

King James 2000 Bible
And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

American King James Version
And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

American Standard Version
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Brenton Septuagint Translation
And I spoke to you at that time, saying, I shall not be able by myself to bear you.

Douay-Rheims Bible
And I said to you at that time:

Darby Bible Translation
And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone.

English Revised Version
And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Webster's Bible Translation
And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

World English Bible
I spoke to you at that time, saying, "I am not able to bear you myself alone:

Young's Literal Translation
'And I speak unto you at that time, saying, I am not able by myself to bear you;
Study Bible
Moses Appoints Leaders
9At that time I said to you, “I cannot carry the burden for you alone. 10The LORD your God has multiplied you, so that today you are as numerous as the stars in the sky.…
Cross References
Exodus 18:18
Surely you and these people with you will wear yourselves out, because the task is too heavy for you. You cannot handle it alone.

Exodus 18:24
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.

Numbers 11:14
I cannot carry all these people by myself; it is too burdensome for me.

Deuteronomy 22:18
Then the elders of that city shall take the man and punish him.

Treasury of Scripture

And I spoke to you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

I am not

Exodus 18:18
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.

Numbers 11:11-14,17
And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me? …







Lexicon
At that
הַהִ֖וא (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֥ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

I said
וָאֹמַ֣ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to you,
אֲלֵכֶ֔ם (’ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

“I cannot
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

carry the burden
שְׂאֵ֥ת (śə·’êṯ)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

for you
אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

alone.
לְבַדִּ֖י (lə·ḇad·dî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of
(9-18) In these words Moses appears to combine the recollection of two distinct things: (1) the advice of Jethro (Exodus 18), by following which he would be relieved from the ordinary pressure of litigation; (2) the still further relief afforded him by the appointment of the seventy elders. These last received the gift of prophecy, and were thus enabled to relieve Moses from some of the higher responsibilities of his office by representing his mind and reproducing his personal influence in many parts of the camp at once. Jethro's advice was given on their first arrival in Horeb: when it was carried into effect we are not told. The seventy elder were appointed (Numbers 11) between Sinai and Kadesh-barnea, shortly after they left Sinai. It is quite possible that both institutions came into existence at the same time. The seventy elders would have been of great service in the selection of the numerous judges and officers who were required.

(9) I am not able to bear you myself alone.--Repeated almost exactly from Numbers 11:14.

Verses 9-18. - Moses reminds them that he had done all that was required on his part to conduct the people to the enjoyment of what God had freely given to them. The people had so increased in number that Moses found himself unable to attend to all the matters that concerned them, or to adjudicate in all the differences that arose among them. God had brought to pass that which he had promised to Abraham (Genesis 15:5), that his seed should be as the stars of heaven for multitude; in this Moses rejoiced, nay, he would even that their numbers were, with the Divine blessing, increased a thousandfold beyond what they were. But he found the burden, the weight of care and trouble, especially in connection with their strifes and suits thereby brought on him, too much for him; and, therefore, whilst they were still at Horeb, he had, following the advice of Jethro, his father-in-law, counseled them to select competent men from among themselves, who should relieve him by attending to those duties which he found it too burdensome for him to have to attend to (cf. Exodus 18:13, etc.). This appointment of captains was quite distinct from that of the elders whom God directed Moses to select that they might assist him in bearing the burden of the people (Numbers 11:10, etc.). The occasion of the appointment was the same in both cases, viz. the complaint of Moses that the task was too onerous for him, but the time, the place, and the manner of the two transactions were different. Verse 9. - I spake unto you at that time. The somewhat indefinite phrase, "at that time" (comp. Genesis 38:1), does not refer to the time after the people departed from Horeb, but to the time generally when they were in that region (see Exodus 18:5, 13). "The imperfect (וָאֹמַד, I spake), with yaw tel. expresses the order of thought and not of time" (Keil). It is not mentioned in Exodus that Moses spake to the people, as here stated, but what Jethro said to him to this effect is recorded; and as Moses proceeded to put in execution what his lather-in-law advised, it is probable that in doing so he told the people what he proposed to do, with his reasons for so doing, and obtained their assent, as here mentioned. 1:9-18 Moses reminds the people of the happy constitution of their government, which might make them all safe and easy, if it was not their own fault. He owns the fulfilment of God's promise to Abraham, and prays for the further accomplishment of it. We are not straitened in the power and goodness of God; why should we be straitened in our own faith and hope? Good laws were given to the Israelites, and good men were to see to the execution of them, which showed God's goodness to them, and the care of Moses.
Jump to Previous
Able Alone Bear Burden Care Carry Heavy Speak Time Undertake
Jump to Next
Able Alone Bear Burden Care Carry Heavy Speak Time Undertake
Links
Deuteronomy 1:9 NIV
Deuteronomy 1:9 NLT
Deuteronomy 1:9 ESV
Deuteronomy 1:9 NASB
Deuteronomy 1:9 KJV

Deuteronomy 1:9 Bible Apps
Deuteronomy 1:9 Biblia Paralela
Deuteronomy 1:9 Chinese Bible
Deuteronomy 1:9 French Bible
Deuteronomy 1:9 German Bible

Alphabetical: a able alone am are At bear burden carry for heavy I me not of said saying spoke that the time to too you

OT Law: Deuteronomy 1:9 I spoke to you at that time (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 1:8
Top of Page
Top of Page