Deuteronomy 31:1
New International Version
Then Moses went out and spoke these words to all Israel:

New Living Translation
When Moses had finished giving these instructions to all the people of Israel,

English Standard Version
So Moses continued to speak these words to all Israel.

Berean Study Bible
Then Moses went out and spoke these words to all Israel:

New American Standard Bible
So Moses went and spoke these words to all Israel.

King James Bible
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Christian Standard Bible
Then Moses continued to speak these words to all Israel,

Contemporary English Version
Moses again spoke to the whole nation of Israel:

Good News Translation
Moses continued speaking to the people of Israel,

Holman Christian Standard Bible
Then Moses continued to speak these words to all Israel,

International Standard Version
Moses went and explained these things to everyone in Israel.

NET Bible
Then Moses went and spoke these words to all Israel.

New Heart English Bible
And Moses finished speaking all these words to all Israel.

GOD'S WORD® Translation
Moses continued to speak to all the Israelites:

JPS Tanakh 1917
And Moses went and spoke these words unto all Israel.

New American Standard 1977
So Moses went and spoke these words to all Israel.

Jubilee Bible 2000
And Moses went and spoke these words unto all Israel,

King James 2000 Bible
And Moses went and spoke these words unto all Israel.

American King James Version
And Moses went and spoke these words to all Israel.

American Standard Version
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Brenton Septuagint Translation
And Moses finished speaking all these words to all the children of Israel;

Douay-Rheims Bible
And Moses went, and spoke all these words to all Israel,

Darby Bible Translation
And Moses went and spoke these words to all Israel;

English Revised Version
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Webster's Bible Translation
And Moses went and spoke these words to all Israel.

World English Bible
Moses went and spoke these words to all Israel.

Young's Literal Translation
And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,
Study Bible
Moses Encourages the People
1Then Moses went out and spoke these words to all Israel: 2“I am now a hundred and twenty years old; I am no longer able to come and go, and the LORD has said to me, ‘You shall not cross the Jordan.’…
Cross References
Deuteronomy 30:20
and that you may love the LORD your God, obey Him, and hold fast to Him. For He is your life, and He will prolong your life in the land the LORD swore to give to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob."

Deuteronomy 31:2
"I am now a hundred and twenty years old; I am no longer able to come and go, and the LORD has said to me, 'You shall not cross the Jordan.'

Treasury of Scripture

And Moses went and spoke these words to all Israel.







Lexicon
Then Moses
מֹשֶׁ֑ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

went out
וַיֵּ֖לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

and spoke
וַיְדַבֵּ֛ר (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

these
הָאֵ֖לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: These, those

words
הַדְּבָרִ֥ים (had·də·ḇā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

Israel:
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc
XXXI.

Deuteronomy 31:1-8. MOSES RESIGNS HIS CHARGE AS LEADER TO JOSHUA.

(1) And Moses went and spake.--The expression is unusual. Possibly it means "went on to speak." The Palestine Targum has, "He went into the house of instruction and spake." The LXX. have apparently preserved a different reading, and say, "And Moses made an end of speaking these words" (like Deuteronomy 32:45), as if the Hebrew were vay'cal instead of vay-yelek. A transposition of two letters would make all the difference.

(2) I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in.--The description of Moses' death in Deuteronomy 34:7, says, "his eye was not dim, nor his natural force abated." Yet he may have felt within himself that his work was done. "I have no longer authority, for the authority is taken from me and given into the hand of Joshua" is one interpretation. And it suits with what follows. "The Lord hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan."

(3) The Lord thy God, he will go over before thee . . . Joshua, he shall go over before thee.--Can it be accidental that Jehovah and Joshua are spoken of in exactly the same language, and that there is no distinguishing conjunction between them, the "and" of the English Version being supplied? "Jehovah, He is going over; Joshua, he is going over." Verbally, the two are as much identified as "The God who fed me all my life long unto this day, the Angel that redeemed me from all evil" (Genesis 48:15-16). The prophetical truth of this identification is too remarkable to be missed.

(4) As he did to Sihon and to Og.--The value of these two conquests, before Israel passed the Jordan, was inestimable, as an encouragement to them to persevere.

(5) According unto all the commandments.--The Hebrew word for "commandments" is in the singular, Mitzvah, the principle of action.

(6) Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid.--Here this is addressed to the people in the plural number. The same thing is said to Joshua in the next verse.

(7, 8) And Moses called unto Joshua.--In these words Moses formally delivers the charge of the people to Joshua, to lead them over Jordan.

He will not fail thee, neither forsake thee.--Repeated by Jehovah Himself (Joshua 1:5). "Will not let thee go" is the exact meaning of "fail" here. Comp. Deuteronomy 9:14, "let me alone."

Verse 1. - And Moses went; i.e. disposed or set himself. The meaning is not that he "went away" into the tent of teaching, as one of the Targums explains it (London Polyglot, tom. 4. p. 377), which does not agree with what follows; nor is "went" merely equivalent to "moreover;" nor is it simply redundant; - it intimates that the speaking was consequent on Moses having arranged, disposed, or set himself to speak (cf. Exodus 2:1; Joshua 9:4; Job 1:4). 31:1-8 Moses assures Israel of the constant presence of God with them. This is applied by the apostle to all God's spiritual Israel, to encourage their faith and hope; unto us is this gospel preached, as well as unto them; he will never fail thee, nor forsake thee, Heb 13:5. Moses commends Joshua to them for a leader; one whose wisdom, and courage, and affection they had long known; one whom God had appointed to be their leader; and therefore would own and bless. Joshua is well pleased to be admonished by Moses to be strong and of good courage. Those shall speed well, who have God with them; therefore they ought to be of good courage. Through God let us do valiantly, for through him we shall do victoriously; if we resist the devil, he will flee from us.
Jump to Previous
Continued Israel Moses Speak Speaketh Words
Jump to Next
Continued Israel Moses Speak Speaketh Words
Links
Deuteronomy 31:1 NIV
Deuteronomy 31:1 NLT
Deuteronomy 31:1 ESV
Deuteronomy 31:1 NASB
Deuteronomy 31:1 KJV

Deuteronomy 31:1 Bible Apps
Deuteronomy 31:1 Biblia Paralela
Deuteronomy 31:1 Chinese Bible
Deuteronomy 31:1 French Bible
Deuteronomy 31:1 German Bible

Alphabetical: all and Israel Moses out So spoke Then these to went words

OT Law: Deuteronomy 31:1 Moses went and spoke these words (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 30:20
Top of Page
Top of Page