Deuteronomy 8:4
New International Version
Your clothes did not wear out and your feet did not swell during these forty years.

New Living Translation
For all these forty years your clothes didn’t wear out, and your feet didn’t blister or swell.

English Standard Version
Your clothing did not wear out on you and your foot did not swell these forty years.

Berean Study Bible
Your clothing did not wear out and your feet did not swell during these forty years.

New American Standard Bible
"Your clothing did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years.

King James Bible
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

Christian Standard Bible
Your clothing did not wear out, and your feet did not swell these forty years.

Contemporary English Version
Over the past 40 years, your clothing hasn't worn out, and your feet haven't swollen.

Good News Translation
During these forty years your clothes have not worn out, nor have your feet swollen up.

Holman Christian Standard Bible
Your clothing did not wear out, and your feet did not swell these 40 years.

International Standard Version
"The clothes you wore did not wear out, nor did your feet blister during these 40 years.

NET Bible
Your clothing did not wear out nor did your feet swell all these forty years.

New Heart English Bible
Your clothing did not grow old on you, neither did your foot swell, these forty years.

GOD'S WORD® Translation
Your clothes didn't wear out, and your feet didn't swell these past 40 years.

JPS Tanakh 1917
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

New American Standard 1977
“Your clothing did not wear out on you, nor did your foot swell these forty years.

Jubilee Bible 2000
Thy raiment never waxed old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

King James 2000 Bible
Your clothing grew not old upon you, neither did your foot swell, these forty years.

American King James Version
Your raiment waxed not old on you, neither did your foot swell, these forty years.

American Standard Version
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

Brenton Septuagint Translation
Thy garments grew not old from off thee, thy shoes were not worn from off thee, thy feet were not painfully hardened, lo! these forty years.

Douay-Rheims Bible
Thy raiment, with which thou wast covered, hath not decayed for age, and thy foot is not worn, lo this is the fortieth year,

Darby Bible Translation
Thy clothing grew not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

English Revised Version
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.

Webster's Bible Translation
Thy raiment hath not become old upon thee, neither hath thy foot swelled these forty years.

World English Bible
Your clothing didn't grow old on you, neither did your foot swell, these forty years.

Young's Literal Translation
'Thy raiment hath not worn out from off thee, and thy foot hath not swelled these forty years,
Study Bible
Remember the LORD Your God
3He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD. 4Your clothing did not wear out and your feet did not swell during these forty years. 5So know in your heart that just as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.…
Cross References
Numbers 14:33
Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, and they will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lie scattered in the wilderness.

Deuteronomy 29:5
During the forty years I led you in the wilderness, neither your clothes nor the sandals on your feet wore out.

Nehemiah 9:21
For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.

Treasury of Scripture

Your raiment waxed not old on you, neither did your foot swell, these forty years.

Deuteronomy 29:5
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.

Nehemiah 9:21
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.

Matthew 26:25-30
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said…







Lexicon
Your clothing
שִׂמְלָ֨תְךָ֜ (śim·lā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 8071: A dress, a mantle

did not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

wear out
בָֽלְתָה֙ (ḇā·lə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1086: To fail, to wear out, decay

and your feet
וְרַגְלְךָ֖ (wə·raḡ·lə·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

swell
בָצֵ֑קָה (ḇā·ṣê·qāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1216: To swell up, blister

during these
זֶ֖ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

forty
אַרְבָּעִ֥ים (’ar·bā·‘îm)
Number - common plural
Strong's Hebrew 705: Forty

years.
שָׁנָֽה׃ (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: A year
(4) Thy raiment waxed not old upon thee.--The Jewish commentators say that it grew with their growth, from childhood to manhood. We cannot say that anything miraculous is certainly intended, though it is not impossible. It may mean that God in His providence directed them to clothe themselves in a manner suitable to their journey and their mode of life, just as He taught them how to make and clothe His own tabernacle with various fabrics and coverings of skin. This tabernacle, which was God's dwelling, was (like the Temple) a figure of man. (Comp. Ezekiel 16:10 : "I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin.")

Neither did thy foot swell.--Just as those who were to die in the wilderness could not live, so those who were to enter Canaan were preserved in health through the journey thither. It seems allowable to point out the spiritual interpretation of the passage also. If "the way" that God leads any of His children through this present evil world should seem long, and should entail constant need of renewal and cleansing in His sight, He provides us with "raiment that waxes not old," in the everlasting righteousness of His Son, and also in the good works which He prepares for us to walk in--that "fine linen which is the righteousness of saints." He also says of those that wait on the Lord that they shall "walk, and not faint" (Isaiah 40:31).

Verse 4. - As the manna furnished by God's creative power saved them from hunger, so by God's providence and care their raiment was marvelously kept from decay, and they had not to go barefoot from their sandals being worn out. Waxed not old upon thee; literally, did not fall away, waste away from upon thee. This cannot mean that such was the abundant supply of raiment to the Israelites in the Arabian desert, that there was no need for them to wear garments rent and tattered from long use, as they had large flocks and herds whence a sufficient supply of wool and leather could be obtained, and there were among them skilled artificers, by whom these could be made into articles of clothing (Rosenmüller, J. D. Michaelis, etc.). For, as Knobel observes, "This were something too insignificant beside the miraculous manna; and besides, this does not lie in the expression, which rather intimates that the clothes upon them were not worn out nor fell from them in rags, because God gave them a marvelous durability." At the same time, there is no reason to suppose that the Israelites did not make use of such supplies as were within their reach for purposes of clothing, any more than that they lived only on manna during the forty years of their wandering. Still less need we resort to such fanciful suppositions as that the garments of the Israelitish children expanded as they grew up, like the shells of snails - which is the notion of some of the Jewish rabbins, and adopted by some of the Christian Fathers (see Deyling, 'Obss. Sacc.,' II. 17. p. 247). Neither did thy foot swell. The verb here is found in only one other passage (Nehemiah 9:21), where this passage is repeated; and the meaning is doubtful. The LXX. render here by ἐτυλώθησαν, became callous; but in Nehemiah the rendering they give is διερράγησαν, were torn, the object torn being, according to the Cod. Vat., πόδες abbey, their feet, according to the Cod. Alex., τὰ ὑποδήματα αφφραψ, their sandals. In Deuteronomy 29:5, the shoe or sandal is specially mentioned in the same connection as here. The verb, however, cannot mean tear or torn, neither does it mean swell; the idea involved is rather that of softening, or , melting or flowing; and the meaning here seems to be, "Thy foot did not get into a bruised and wounded state" - which would have been the case had their sandals not been preserved from breaking or being worn out. 8:1-9 Obedience must be, 1. Careful, observe to do; 2. Universal, to do all the commandments; and 3. From a good principle, with a regard to God as the Lord, and their God, and with a holy fear of him. To engage them to this obedience. Moses directs them to look back. It is good to remember all the ways, both of God's providence and grace, by which he has led us through this wilderness, that we may cheerfully serve him and trust in him. They must remember the straits they were sometimes brought into, for mortifying their pride, and manifesting their perverseness; to prove them, that they and others might know all that was in their heart, and that all might see that God chose them, not for any thing in them which might recommend them to his favour. They must remember the miraculous supplies of food and raiment granted them. Let none of God's children distrust their Father, nor take any sinful course for the supply of their necessities. Some way or other, God will provide for them in the way of duty and honest diligence, and verily they shall be fed. It may be applied spiritually; the word of God is the food of the soul. Christ is the word of God; by him we live. They must also remember the rebukes they had been under, and not without need. This use we should make of all our afflictions; by them let us be quickened to our duty. Moses also directs them to look forward to Canaan. Look which way we will, both to look back and to look forward, to Canaan. Look which way we will, both to look back and to look forward will furnish us with arguments for obedience. Moses saw in that land a type of the better country. The gospel church is the New Testament Canaan, watered with the Spirit in his gifts and graces, planted with trees of righteousness, bearing fruits of righteousness. Heaven is the good land, in which nothing is wanting, and where is fulness of joy.
Jump to Previous
Clothes Clothing Raiment Swell Swelled Tired Waxed Wear Worn
Jump to Next
Clothes Clothing Raiment Swell Swelled Tired Waxed Wear Worn
Links
Deuteronomy 8:4 NIV
Deuteronomy 8:4 NLT
Deuteronomy 8:4 ESV
Deuteronomy 8:4 NASB
Deuteronomy 8:4 KJV

Deuteronomy 8:4 Bible Apps
Deuteronomy 8:4 Biblia Paralela
Deuteronomy 8:4 Chinese Bible
Deuteronomy 8:4 French Bible
Deuteronomy 8:4 German Bible

Alphabetical: and clothes clothing did during feet foot forty nor not on out swell these wear years you Your

OT Law: Deuteronomy 8:4 Your clothing didn't grow old on you (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 8:3
Top of Page
Top of Page