Ezekiel 16:10
New International Version
I clothed you with an embroidered dress and put sandals of fine leather on you. I dressed you in fine linen and covered you with costly garments.

New Living Translation
I gave you expensive clothing of fine linen and silk, beautifully embroidered, and sandals made of fine goatskin leather.

English Standard Version
I clothed you also with embroidered cloth and shod you with fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk.

Berean Standard Bible
I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk.

King James Bible
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.

New King James Version
I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of badger skin; I clothed you with fine linen and covered you with silk.

New American Standard Bible
I also clothed you with colorfully woven cloth and put sandals of fine leather on your feet; and I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

NASB 1995
“I also clothed you with embroidered cloth and put sandals of porpoise skin on your feet; and I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

NASB 1977
“I also clothed you with embroidered cloth, and put sandals of porpoise skin on your feet; and I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

Legacy Standard Bible
I also clothed you with embroidered cloth and put sandals of porpoise skin on your feet; and I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

Amplified Bible
I also clothed you with embroidered cloth and put sandals of porpoise skin on your feet; and I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

Christian Standard Bible
I clothed you in embroidered cloth and provided you with fine leather sandals. I also wrapped you in fine linen and covered you with silk.

Holman Christian Standard Bible
I clothed you in embroidered cloth and provided you with leather sandals. I also wrapped you in fine linen and covered you with silk.

American Standard Version
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with sealskin, and I girded thee about with fine linen, and covered thee with silk.

Aramaic Bible in Plain English
And I clothed you in garments and I shod you with sandals and I bound fine linen on your waist and I covered you with a fine linen garment

Brenton Septuagint Translation
And I clothed thee with embroidered garments, and clothed thee beneath with purple, and girded thee with fine linen, and clothed thee with silk,

Contemporary English Version
I gave you the finest clothes and the most expensive robes, as well as sandals made from the best leather.

Douay-Rheims Bible
And I clothed thee with embroidery, and shed thee with violet coloured shoes : and I girded thee about with fine linen, and clothed thee with fine garments.

English Revised Version
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with sealskin, and I girded thee about with fine linen, and covered thee with silk.

GOD'S WORD® Translation
I put an embroidered dress on you and fine leather sandals on your feet. I dressed you in fine linen and covered you with silk.

Good News Translation
I dressed you in embroidered gowns and gave you shoes of the best leather, a linen headband, and a silk cloak.

International Standard Version
Then I covered you with embroidered clothing, clothed your feet with leather sandals, wrapped you with fine linen, and dressed you in silk.

JPS Tanakh 1917
I clothed thee also with richly woven work, and shod thee with sealskin, and I wound fine linen about thy head, and covered thee with silk.

Literal Standard Version
And I clothe you with embroidery, | And I shoe you with tachash [skin], | And I gird you with fine linen, | And I cover you with figured silk.

Majority Standard Bible
I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk.

New American Bible
I clothed you with an embroidered gown, put leather sandals on your feet; I gave you a fine linen sash and silk robes to wear.

NET Bible
I dressed you in embroidered clothing and put fine leather sandals on your feet. I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

New Revised Standard Version
I clothed you with embroidered cloth and with sandals of fine leather; I bound you in fine linen and covered you with rich fabric.

New Heart English Bible
I clothed you also with embroidered work, and shod you with sealskin, and I dressed you about with fine linen, and covered you with silk.

Webster's Bible Translation
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee with fine linen, and I covered thee with silk.

World English Bible
I clothed you also with embroidered work and put leather sandals on you. I dressed you with fine linen and covered you with silk.

Young's Literal Translation
And I clothe thee with embroidery, And I shoe thee with badger's skin, And I gird thee with fine linen, And I cover thee with figured silk.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Unfaithfulness
9Then I bathed you with water, rinsed off your blood, and anointed you with oil. 10I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk. 11I adorned you with jewelry, and I put bracelets on your wrists and a chain around your neck.…

Cross References
Exodus 26:36
For the entrance to the tent, you are to make a curtain embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen.

Psalm 45:14
In colorful garments she is led to the king; her virgin companions are brought before you.

Ezekiel 16:13
So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen.

Ezekiel 16:18
You took your embroidered garments to cover them, and you set My oil and incense before them.

Ezekiel 26:16
All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled over you.

Ezekiel 27:7
Of embroidered fine linen from Egypt they made your sail, which served as your banner. Of blue and purple from the coasts of Elishah they made your awning.

Ezekiel 27:16
Aram was your customer because of your many products; they exchanged turquoise, purple, embroidered work, fine linen, coral, and rubies for your wares.


Treasury of Scripture

I clothed you also with broidered work, and shod you with badgers' skin, and I girded you about with fine linen, and I covered you with silk.

clothed

Ezekiel 16:7
I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare.

Psalm 45:13,14
The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold…

Isaiah 61:3,10
To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified…

broidered

Ezekiel 16:13,18
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom…

Exodus 28:5
And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.

1 Peter 3:3,4
Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel; …

badger's skin

Exodus 25:5
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,

Exodus 26:14
And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.

I girded

Exodus 39:27,28
And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons, …

Revelation 7:9-14
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; …

Revelation 19:8
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

covered

Genesis 41:42
And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;

Proverbs 31:22
She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.

Revelation 18:12
The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble,

Jump to Previous
Badgers Bound Broidered Byssus Cloth Clothe Clothed Costly Covered Covering Dress Dressed Embroidered Embroidery Fair Feet Fine Folding Girded Head Linen Needlework Porpoise Richly Sandals Sealskin Shod Shoe Shoes Silk Skin Swathed Work Wound Woven Wrapped
Jump to Next
Badgers Bound Broidered Byssus Cloth Clothe Clothed Costly Covered Covering Dress Dressed Embroidered Embroidery Fair Feet Fine Folding Girded Head Linen Needlework Porpoise Richly Sandals Sealskin Shod Shoe Shoes Silk Skin Swathed Work Wound Woven Wrapped
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














(10) Badgers' skin.--See Exodus 25:5. The thing intended is a fine kind of leather prepared from the skin of some sea animal; but the critics differ as to the particular animal intended, whether the dolphin or the dugong. "Fine linen" was a luxury much valued by the ancients, while "silk" is a word used only here and in Ezekiel 16:13, and its meaning is much questioned. By its etymology it is thought to express fineness of texture; and our translators have followed the rabbinical tradition in understanding it to mean silk.

Verse 10. - Broidered work; the "raiment of needlework" of Psalm 45:14; Judges 5:30; Exodus 35:35; Exodus 38:23. The word meets us again in Ezekiel 27:24, as among the imports of Tyre from Egypt. Curiously enough, the Hebrew verb (rakam) has passed through Arabic into tide languages of Western Europe, and we have the Italian ricamare, the Spanish recamare, the French recamer, for" embroidering." Badgers' skin. Elsewhere in the Old Testament the word is found only in the Pentateuch (Exodus 28:5; Exodus 26:14; Numbers 4:6, 8, 10, et al.). It has been commonly taken as meaning the skin of some animal - badger, dolphin, or porpoise, or, as in the Revised Version, seal, which was used for sandals. All the older versions, however, take it as a word of colour, the LXX. giving ὑακίνθον ("dark red"); Aquila, Symmachus, and Vulgate, ianthino ("violet"). Possibly the two meanings may coalesce, one giving the material, the other the tint which met the eye. Fine linen. The byssus of Egyptian manufacture (Exodus 25:4; Exodus 26:1; Exodus 39:3, et al.). Silk. The Hebrew word (here and in ver. 13) does not occur elsewhere. The word so translated in Proverbs 31:22 is that which we find here and elsewhere for "fine linen." Silk, in the strict sense of the term, had its birthplace in China, and there is no evidence that even the commerce of Tyre extended so far; but the context points to some fine texture of the lawn or muslin kind, like the Coan vestments of the Greeks. So the LXX. gives τριχαπτόν, as though it were made of fine hair; the Vulgate, subtilia. It is significant that three out of the four articles specified are prominent (as the references show) in the description of the tabernacle and the priestly dress, in Exodus 28, 39. The dress of the bride symbolized the ritual and cultus of Judaism.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I clothed
וָאַלְבִּישֵׁ֣ךְ (wā·’al·bî·šêḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

you in embroidered cloth
רִקְמָ֔ה (riq·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 7553: Variegation of color, embroidery

and provided you
וָאֶנְעֲלֵ֖ךְ (wā·’en·‘ă·lêḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 5274: To fasten up, with a, bar, cord, to sandal, furnish with slippers

sandals of fine leather.
תָּ֑חַשׁ (tā·ḥaš)
Noun - masculine singular
Strong's 8476: Perhaps porpoise (a kind of leather or skin)

I wrapped
וָאֶחְבְּשֵׁ֣ךְ (wā·’eḥ·bə·šêḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule

you in fine linen
בַּשֵּׁ֔שׁ (baš·šêš)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 8336: Bleached stuff, white linen, marble

and covered
וַאֲכַסֵּ֖ךְ (wa·’ă·ḵas·sêḵ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover

you with silk.
מֶֽשִׁי׃ (me·šî)
Noun - masculine singular
Strong's 4897: (costly material for garments) perhaps silk


Links
Ezekiel 16:10 NIV
Ezekiel 16:10 NLT
Ezekiel 16:10 ESV
Ezekiel 16:10 NASB
Ezekiel 16:10 KJV

Ezekiel 16:10 BibleApps.com
Ezekiel 16:10 Biblia Paralela
Ezekiel 16:10 Chinese Bible
Ezekiel 16:10 French Bible
Ezekiel 16:10 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:10 I clothed you also with embroidered work (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:9
Top of Page
Top of Page