Verse (Click for Chapter) New International Version “But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. New Living Translation “But his father said to the servants, ‘Quick! Bring the finest robe in the house and put it on him. Get a ring for his finger and sandals for his feet. English Standard Version But the father said to his servants, ‘Bring quickly the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet. Berean Standard Bible But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. Berean Literal Bible And the father said to his servants, 'Quickly bring out the best robe and clothe him, and give him a ring for his hand and sandals for his feet; King James Bible But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: New King James Version “But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet. New American Standard Bible But the father said to his slaves, ‘Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet; NASB 1995 “But the father said to his slaves, ‘Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet; NASB 1977 “But the father said to his slaves, ‘Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet; Legacy Standard Bible But the father said to his slaves, ‘Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet, Amplified Bible But the father said to his servants, ‘Quickly bring out the best robe [for the guest of honor] and put it on him; and give him a ring for his hand, and sandals for his feet. Christian Standard Bible “But the father told his servants, ‘Quick! Bring out the best robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet. Holman Christian Standard Bible “But the father told his slaves, Quick! Bring out the best robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet. American Standard Version But the father said to his servants, Bring forth quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: Aramaic Bible in Plain English But his father said to his servants, 'Bring the best robe and clothe him and put a ring on his hand and put shoes on him.' Contemporary English Version But his father said to the servants, "Hurry and bring the best clothes and put them on him. Give him a ring for his finger and sandals for his feet. Douay-Rheims Bible And the father said to his servants: Bring forth quickly the first robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet: English Revised Version But the father said to his servants, Bring forth quickly the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: GOD'S WORD® Translation "The father said to his servants, 'Hurry! Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. Good News Translation But the father called to his servants. 'Hurry!' he said. 'Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and shoes on his feet. International Standard Version But the father told his servants, 'Hurry! Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his finger and sandals on his feet. Literal Standard Version And the father said to his servants, Bring forth the foremost robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet; Majority Standard Bible But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. New American Bible But his father ordered his servants, ‘Quickly bring the finest robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet. NET Bible But the father said to his slaves, 'Hurry! Bring the best robe, and put it on him! Put a ring on his finger and sandals on his feet! New Revised Standard Version But the father said to his slaves, ‘Quickly, bring out a robe—the best one—and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet. New Heart English Bible "But the father said to his servants, 'Quickly, bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet. Webster's Bible Translation But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet: Weymouth New Testament "But the father said to his servants, "'Fetch a good coat quickly--the best one--and put it on him; and bring a ring for his finger and shoes for his feet. World English Bible “But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe and put it on him. Put a ring on his hand and sandals on his feet. Young's Literal Translation 'And the father said unto his servants, Bring forth the first robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet; Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Prodigal Son…21The son declared, ‘Father, I have sinned against heaven and against you. I am no longer worthy to be called your son.’ 22But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. 23Bring the fattened calf and kill it. Let us feast and celebrate.… Cross References Genesis 41:42 Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph's finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck. Zechariah 3:4 So the angel said to those standing before him, "Take off his filthy clothes!" Then he said to Joshua, "See, I have removed your iniquity, and I will clothe you with splendid robes." Luke 15:21 The son declared, 'Father, I have sinned against heaven and against you. I am no longer worthy to be called your son.' Luke 15:23 Bring the fattened calf and kill it. Let us feast and celebrate. Revelation 6:11 Then each of them was given a white robe and told to rest a little while longer, until the full number of their fellow servants, their brothers, were killed, just as they had been killed. Treasury of Scripture But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: the best. Psalm 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold. Psalm 132:9,16 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy… Isaiah 61:10 I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. a ring. Genesis 41:42 And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck; Esther 3:10 And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy. Esther 8:2 And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman. and shoes. Deuteronomy 33:25 Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be. Psalm 18:33 He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places. Song of Solomon 7:1 How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman. Jump to Previous Best Bondmen Clothe Coat Feet Fetch Finger First Forth Good Hand Quick Quickly Ring Robe Sandals Servants Shoes SlavesJump to Next Best Bondmen Clothe Coat Feet Fetch Finger First Forth Good Hand Quick Quickly Ring Robe Sandals Servants Shoes SlavesLuke 15 1. The parable of the lost sheep;8. of the piece of silver; 11. of the prodigal son. (22) Bring forth the best robe.--It is hardly necessary, perhaps, in such a parable, to press the symbolic interpretation of each minute detail; but in this instance the symbolism lies so near the surface that it is at least well to ask ourselves what meaning either earlier or later associations would lead the disciples to attach to them. The "best robe" cannot well be other than the "garment of praise" (Isaiah 61:3), the vesture of righteousness, the new life and immortality with which it is the desire of the penitent to be clothed upon; the ring, as the signet upon the right hand (Jeremiah 22:24), must be the token of the special favour of the Giver, the seal of his "calling and election;" the shoes must answer to that "preparation" or "readiness" which comes from the gospel of peace (Ephesians 6:15), and which makes him eager to do his work as a messenger who proclaims that gospel to others, and which he need not lay aside (comp. Exodus 3:5) even when he treads on the "holy ground" where man holds communion with God, the forgiven and restored son with the Eternal Father.Verse 22. - But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet. The older authorities add "quickly" after the words "bring forth." Everything is done by the father to assure the wanderer of full and entire forgiveness. Not only is a welcome given to the tired, ragged son, but he is invested at once, with all speed, with the insignia of his old rank as one of the house. But it is observable not a word is spoken of reply to the confession; in grave and solemn silence the story of the guilty past is received. Nothing can excuse it. He forgives, but forgives in silence. Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. father πατὴρ (patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. said Εἶπεν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. servants, δούλους (doulous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. ‘Quick! Ταχὺ (Tachy) Adverb Strong's 5035: Quickly, speedily. Neuter singular of tachus; shortly, i.e. Without delay, soon, or suddenly, or readily. Bring ἐξενέγκατε (exenenkate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1627: To bring out, carry out, sometimes out of the city for burial; I bring forth, bear, produce. From ek and phero; to bear out. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. best πρώτην (prōtēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. robe στολὴν (stolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4749: A long robe, worn by the upper classes in the East. From stello; equipment, i.e., a 'stole' or long-fitting gown. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. put it on ἐνδύσατε (endysate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing. him. αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Put δότε (dote) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. a ring δακτύλιον (daktylion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 1146: A finger-ring. From daktulos; a finger-ring. on εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. finger χεῖρα (cheira) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5495: A hand. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. sandals ὑποδήματα (hypodēmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5266: A sandal; anything bound under. From hupodeo; something bound under the feet, i.e. A shoe or sandal. on εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. his τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. feet. πόδας (podas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'. Links Luke 15:22 NIVLuke 15:22 NLT Luke 15:22 ESV Luke 15:22 NASB Luke 15:22 KJV Luke 15:22 BibleApps.com Luke 15:22 Biblia Paralela Luke 15:22 Chinese Bible Luke 15:22 French Bible Luke 15:22 Catholic Bible NT Gospels: Luke 15:22 But the father said to his servants (Luke Lu Lk) |