Luke 12:45
New International Version
But suppose the servant says to himself, ‘My master is taking a long time in coming,’ and he then begins to beat the other servants, both men and women, and to eat and drink and get drunk.

New Living Translation
But what if the servant thinks, ‘My master won’t be back for a while,’ and he begins beating the other servants, partying, and getting drunk?

English Standard Version
But if that servant says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,

Berean Standard Bible
But suppose that servant says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk.

Berean Literal Bible
But if that servant should say in his heart, 'My master delays to come,' and should begin to beat the men-servants and the maid-servants, and to eat and to drink and to get drunk,

King James Bible
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;

New King James Version
But if that servant says in his heart, ‘My master is delaying his coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and be drunk,

New American Standard Bible
But if that slave says in his heart, ‘My master will take a long time to come,’ and he begins to beat the other slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;

NASB 1995
“But if that slave says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;

NASB 1977
“But if that slave says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;

Legacy Standard Bible
But if that slave says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,

Amplified Bible
But if that servant says in his heart, ‘My master is taking his time in coming,’ and begins to beat the servants, both men and women, and to eat and drink and get drunk,

Christian Standard Bible
But if that servant says in his heart, ‘My master is delaying his coming,’ and starts to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,

Holman Christian Standard Bible
But if that slave says in his heart, My master is delaying his coming,’ and starts to beat the male and female slaves, and to eat and drink and get drunk,

American Standard Version
But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;

Contemporary English Version
But suppose one of the servants thinks that the master won't return until late. Suppose that servant starts beating all the other servants and eats and drinks and gets drunk.

English Revised Version
But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;

GOD'S WORD® Translation
On the other hand, that servant may think that his master is taking a long time to come home. The servant may begin to beat the other servants and to eat, drink, and get drunk.

Good News Translation
But if that servant says to himself that his master is taking a long time to come back and if he begins to beat the other servants, both the men and the women, and eats and drinks and gets drunk,

International Standard Version
But if that servant says to himself, 'My master is taking a long time to come back,' and begins to beat the other servants and to eat, drink, and get drunk,

Majority Standard Bible
But suppose that servant says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk.

NET Bible
But if that slave should say to himself, 'My master is delayed in returning,' and he begins to beat the other slaves, both men and women, and to eat, drink, and get drunk,

New Heart English Bible
But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunk,

Webster's Bible Translation
But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the men-servants, and maidens, and to eat and drink, and to be drunken?

Weymouth New Testament
But if that servant should say in his heart, 'My Master is a long time in coming,' and should begin to beat the menservants and the maids, and to eat and drink, drinking even to excess;

World English Bible
But if that servant says in his heart, ‘My lord delays his coming,’ and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink and to be drunken,
Literal Translations
Literal Standard Version
And if that servant may say in his heart, My lord delays to come, and may begin to beat the menservants and the maidservants, to eat also, and to drink, and to be drunken,

Berean Literal Bible
But if that servant should say in his heart, 'My master delays to come,' and should begin to beat the men-servants and the maid-servants, and to eat and to drink and to get drunk,

Young's Literal Translation
'And if that servant may say in his heart, My lord doth delay to come, and may begin to beat the men-servants and the maid-servants, to eat also, and to drink, and to be drunken;

Smith's Literal Translation
And if that servant should say in his heart, My Lord delays to come; and should begin to strike the servants and maids, also to eat and drink, and to be intoxicated;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if that servant shall say in his heart: My lord is long a coming; and shall begin to strike the menservants and maidservants, and to eat and to drink and be drunk:

Catholic Public Domain Version
But if that servant will have said in his heart, ‘My Lord has made a delay in his return,’ and if he has begun to strike the men and women servants, and to eat and drink, and to be inebriated,

New American Bible
But if that servant says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the menservants and the maidservants, to eat and drink and get drunk,

New Revised Standard Version
But if that slave says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and if he begins to beat the other slaves, men and women, and to eat and drink and get drunk,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But if that servant should say in his heart, My master has delayed his coming; and begins to beat the servants and maidservants of his master, and then begins to eat and drink and get drunk;

Aramaic Bible in Plain English
“But if that servant will say in his heart, 'My Lord delays to come', and he should begin to strike the servants and the maids of his Lord and he should begin to eat and to drink and to get drunk.”
NT Translations
Anderson New Testament
But if that servant shall say in his heart, My lord delays his coming, and shall begin to strike the men-servants and the maid-servants, and to eat and to drink, and to be drunk;

Godbey New Testament
But if that servant may say in his heart, my lord delayeth his coming, and may begin to smite the servants and handmaidens, and to eat and drink, and be drunken;

Haweis New Testament
But if that servant say in his heart, My master will be a long while ere he comes; and shall begin to beat the men and maid-servants, and to eat and to drink, and to get drunk;

Mace New Testament
but if the servant should say within himself, my master delays his return; and fall a beating his fellow-servants, indulging himself in eating and drinking to excess.

Weymouth New Testament
But if that servant should say in his heart, 'My Master is a long time in coming,' and should begin to beat the menservants and the maids, and to eat and drink, drinking even to excess;

Worrell New Testament
But, if that servant should say in his heart, My lord is delaying to come, and shall begin to beat the manservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;

Worsley New Testament
But if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and begin to beat the men and maid-servants, and drink, and to be drunken:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Be Ready for Service
44Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 45But suppose that servant says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk. 46The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate. Then he will cut him to pieces and assign him a place with the unbelievers.…

Cross References
Matthew 24:48-51
But suppose that servant is wicked and says in his heart, ‘My master will be away a long time.’ / And he begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards. / The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate. ...

Matthew 25:26-30
‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed. / Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest. / Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents. ...

1 Thessalonians 5:3
While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

2 Peter 3:3-4
Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires. / “Where is the promise of His coming?” they will ask. “Ever since our fathers fell asleep, everything continues as it has from the beginning of creation.”

Revelation 3:3
Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you.

1 Timothy 6:9-10
Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. / For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows.

James 5:1-5
Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ...

Romans 13:11-14
And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. / The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light. / Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy. ...

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.

Hebrews 10:26-31
If we deliberately go on sinning after we have received the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins remains, / but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries. / Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses. ...

Ezekiel 12:22-25
“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel: ‘The days go by, and every vision fails’? / Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will put an end to this proverb, and in Israel they will no longer recite it.’ But say to them: ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled. / For there will be no more false visions or flattering divinations within the house of Israel, ...

Isaiah 56:10-12
Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber. / Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: / “Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!”

Jeremiah 23:17-20
They keep saying to those who despise Me, ‘The LORD says that you will have peace,’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart, ‘No harm will come to you.’ / But which of them has stood in the council of the LORD to see and hear His word? Who has given heed to His word and obeyed it? / Behold, the storm of the LORD has gone out with fury, a whirlwind swirling down upon the heads of the wicked. ...

Zephaniah 1:12
And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men settled in complacency, who say to themselves, ‘The LORD will do nothing, either good or bad.’

Proverbs 23:20-21
Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat. / For the drunkard and the glutton will come to poverty, and drowsiness will clothe them in rags.


Treasury of Scripture

But and if that servant say in his heart, My lord delays his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;

and if.

Ezekiel 12:22,27,28
Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? …

Matthew 24:48-50
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; …

2 Peter 2:3,4
And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not…

to beat.

Isaiah 65:6
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

Jeremiah 20:2
Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.

Ezekiel 34:3,4
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock…

to eat.

Isaiah 56:10-12
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber…

Ezekiel 34:8
As I live, saith the Lord GOD, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;

Romans 16:18
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Jump to Previous
Beat Begin Begins Delay Delayeth Delays Drink Drinking Drunk Drunken Eat Excess Feasting Goes Heart Maidens Maids Maidservants Master Menservants Men-Servants Overmuch Servant Slaves Suppose Time Wine Women Women-Servants
Jump to Next
Beat Begin Begins Delay Delayeth Delays Drink Drinking Drunk Drunken Eat Excess Feasting Goes Heart Maidens Maids Maidservants Master Menservants Men-Servants Overmuch Servant Slaves Suppose Time Wine Women Women-Servants
Luke 12
1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy
13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns.
22. We must not worry about earthly things,
31. but seek the kingdom of God;
33. give alms;
35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes.
41. Jesus' disciples are to see to their charges,
49. and look for persecution.
54. The people must take this time of grace;
57. because it is a fearful thing to die without reconciliation.














But suppose that servant
The phrase introduces a hypothetical scenario, inviting the reader to consider the actions and mindset of a servant. The Greek word for "servant" here is "δοῦλος" (doulos), which implies a bondservant or slave, someone who is under the authority of a master. In the historical context of the Roman Empire, servants were expected to be loyal and obedient. This sets the stage for a discussion on faithfulness and accountability in the Christian life, as believers are often referred to as servants of Christ.

says in his heart
This phrase indicates an internal dialogue or belief, highlighting the importance of one's inner thoughts and attitudes. The heart, in biblical terms, often represents the center of one's being, including mind, will, and emotions. Proverbs 4:23 (BSB) advises, "Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life." This underscores the significance of maintaining a heart aligned with God's will.

‘My master will be a long time in coming,’
The servant's assumption reflects a lack of urgency and expectation regarding the master's return. The Greek word for "master" is "κύριος" (kyrios), meaning lord or owner, which in a Christian context, often refers to Jesus Christ. The delay in the master's return can symbolize the period between Christ's ascension and His second coming. This serves as a warning against complacency and spiritual negligence.

and he begins to beat the menservants and maidservants
This phrase describes the servant's abuse of power and authority. The Greek word for "beat" is "τύπτω" (typtō), which means to strike or mistreat. The menservants and maidservants represent those under the servant's care, and this behavior illustrates a betrayal of trust and responsibility. Historically, such actions would have been seen as a grave violation of duty, reflecting a heart corrupted by sin and self-interest.

and to eat and drink and get drunk
This part of the verse depicts indulgence and excess, contrasting sharply with the expected behavior of a faithful servant. The Greek word for "get drunk" is "μεθύσκω" (methyskō), indicating a loss of self-control and moral decay. In a biblical context, drunkenness is often associated with a lack of spiritual vigilance and discipline. Ephesians 5:18 (BSB) advises, "Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit." This highlights the call for believers to live soberly and righteously, anticipating the Lord's return.

(45) To beat the menservants.--Literally, the boys, but in the sense which the word had acquired, like the French garcon, as used generally for servants of any age. Note the more specific terms as compared with the "fellow-servants" of St. Matthew.

Verses 45, 46. - But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken; the lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware. "But," continued the Master, "although certain of my servants have onlooks to higher degrees of glory than the great mass of their fellows, these seemingly favored ones have at the same time more perilous responsibilities; and only if in these graver responsibilities they are faithful to the end, will they receive their high and peculiar reward." If, on the other hand, they fail in their perpetual watch for the coming of their Lord, and instead of the restless toil which the Master has assigned to these stewards, these servants, weighted with higher responsibilities, give themselves up to worldly pleasures and passions, terrible will be their doom. Again the excesses of the table are specially mentioned. If, instead of spending themselves in the cares of their high office, they make a profit out of that office, if they live as oppressors of the flock rather than as shepherds, then to these unfaithful stewards will the Lord suddenly come, as pictured in the parable imagery, a thief in the night. And will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers. The terrible punishment here specified was not unknown among the ancients (see Herodotus, 7:39; and Hebrews 11:37). Isaiah was said to have been sawn asunder. Bengel's comment is curious: "Qui cor divisum habet, dividetur." It has been suggested, to bring the punishment into harmony with the statement immediately following, which speaks of a definite and, perhaps, of an enduring position for the guilty one, a "portion with the unbelievers," to understand the word as an equivalent for scourging; so in the Latin we find flagellis discindere, to scourge the back with the rod. There is, however, no known instance of the Greek word διχοτομεῖν being used in this sense. The expression is, however, used as simply implying that a terrible doom is surely reserved in the life to come for those who have so sadly misused their high opportunities and neglected their great responsibilities. "The image of the parable itself is blended with the reality which the parable signifies; this thought of the human master who can punish his slaves with temporal death passes into that of the Divine Judge who can punish with spiritual death" (Dean Mansel).

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

suppose
Ἐὰν (Ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

that
ἐκεῖνος (ekeinos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

servant
δοῦλος (doulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

says
εἴπῃ (eipē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

heart,
καρδίᾳ (kardia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

‘My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

master
κύριός (kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

will be a long time
Χρονίζει (Chronizei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5549: To delay, tarry, linger, spend time. From chronos; to take time, i.e. Linger.

in coming,’
ἔρχεσθαι (erchesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he begins
ἄρξηται (arxētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence.

to beat
τύπτειν (typtein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 5180: To beat, strike, wound, inflict punishment.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

male
παῖδας (paidas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3816: Perhaps from paio; a boy, or, a girl, and a child; specially, a slave or servant.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

female servants,
παιδίσκας (paidiskas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 3814: A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.

and
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

to eat
ἐσθίειν (esthiein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

drink
πίνειν (pinein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

get drunk.
μεθύσκεσθαι (methyskesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 3182: To make drunk; pass: I become drunk. A prolonged form of methuo; to intoxicate.


Links
Luke 12:45 NIV
Luke 12:45 NLT
Luke 12:45 ESV
Luke 12:45 NASB
Luke 12:45 KJV

Luke 12:45 BibleApps.com
Luke 12:45 Biblia Paralela
Luke 12:45 Chinese Bible
Luke 12:45 French Bible
Luke 12:45 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 12:45 But if that servant says in his (Luke Lu Lk)
Luke 12:44
Top of Page
Top of Page