Luke 12:41
New International Version
Peter asked, “Lord, are you telling this parable to us, or to everyone?”

New Living Translation
Peter asked, “Lord, is that illustration just for us or for everyone?”

English Standard Version
Peter said, “Lord, are you telling this parable for us or for all?”

Berean Standard Bible
“Lord,” said Peter, “are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?”

Berean Literal Bible
And Peter said, "Lord, do You speak this parable to us, or also to all?"

King James Bible
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?

New King James Version
Then Peter said to Him, “Lord, do You speak this parable only to us, or to all people?

New American Standard Bible
Peter said, “Lord, are You telling this parable to us, or to everyone else as well?”

NASB 1995
Peter said, “Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?”

NASB 1977
And Peter said, “Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?”

Legacy Standard Bible
Now Peter said, “Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?”

Amplified Bible
Peter said, “Lord, are You addressing this parable to us [disciples], or to everyone else as well?”

Christian Standard Bible
“Lord,” Peter asked, “are you telling this parable to us or to everyone? ”

Holman Christian Standard Bible
Lord,” Peter asked, “are You telling this parable to us or to everyone?”

American Standard Version
And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon Kaypha said to him, “Our Lord, are you saying this parable to us or to everyone also?”

Contemporary English Version
Peter asked Jesus, "Did you say this just for us or for everyone?"

Douay-Rheims Bible
And Peter said to him: Lord, dost thou speak this parable to us, or likewise to all?

English Revised Version
And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?

GOD'S WORD® Translation
Peter asked, "Lord, did you use this illustration just for us or for everyone?"

Good News Translation
Peter said, "Lord, does this parable apply to us, or do you mean it for everyone?"

International Standard Version
Peter asked, "Lord, are you telling this parable just for us or for everyone?"

Literal Standard Version
And Peter said to Him, “Lord, do You speak this allegory to us, or also to all?”

Majority Standard Bible
“Lord,” said Peter, “are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?”

New American Bible
Then Peter said, “Lord, is this parable meant for us or for everyone?”

NET Bible
Then Peter said, "Lord, are you telling this parable for us or for everyone?"

New Revised Standard Version
Peter said, “Lord, are you telling this parable for us or for everyone?”

New Heart English Bible
And Peter said, "Lord, are you telling this parable to us, or to everyone?"

Webster's Bible Translation
Then Peter said to him, Lord, speakest thou this parable to us, or even to all?

Weymouth New Testament
"Master," said Peter, "are you addressing this parable to us, or to all alike?"

World English Bible
Peter said to him, “Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?”

Young's Literal Translation
And Peter said to him, 'Sir, unto us this simile dost thou speak, or also unto all?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Be Ready for Service
40You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.” 41“Lord,” said Peter, “are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?” 42And the Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time?…

Cross References
Luke 12:47
That servant who knows his master's will but does not get ready or follow his instructions will be beaten with many blows.

Luke 12:48
But the one who unknowingly does things worthy of punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be required; and from him who has been entrusted with much, even more will be demanded.


Treasury of Scripture

Then Peter said to him, Lord, speak you this parable to us, or even to all?

Lord.

Mark 13:37
And what I say unto you I say unto all, Watch.

Mark 14:37
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?

1 Peter 4:7
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.

Jump to Previous
Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling Words
Jump to Next
Addressing Alike Master Parable Peter Simile Sir Speak Speakest Telling Words
Luke 12
1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy
13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns.
22. We must not worry about earthly things,
31. but seek the kingdom of God;
33. give alms;
35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes.
41. Jesus' disciples are to see to their charges,
49. and look for persecution.
54. The people must take this time of grace;
57. because it is a fearful thing to die without reconciliation.














(41) Then Peter said unto him.--The motive of Peter's question is not given. Interpreted by the like question in Matthew 19:27 (where see Note), it is natural to suppose that he dwelt, not so much on the last words of warning, as on the greatness of the promise which is held out in Luke 12:37. Was that to be the common blessing of all believers, or the special reward of those who had forsaken all?

Verse 41. - Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all? Peter's question here referred evidently to the longer and more important parable-story, where the reward which the faithful watchers were to receive is mentioned (ver. 37). The grandeur of that reward seems deeply to have impressed the impulsive apostle. Some true conception of the heaven-life had entered into Peter's mind; we know, too, that now and again dimly Peter seemed to grasp the secret of his Master's awful Divinity. What meant, then, thought the faithful, loving man, the figure in the parable of the lord? Who was that lord - himself serving his faithful followers? The same curious perplexity evidently passed through Peter's mind when, on the evening before the death, in a symbol-act the Master repeated the words of the great promise made here, and washed his disciples' feet. Then we read how Peter said to him, "Lord, dost thou wash my feet?" Were all who followed Jesus to share in that strange, mighty promise; or only a few, such as Peter and his companions, called for a special purpose?

Parallel Commentaries ...


Greek
“Lord,”
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

said
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

Peter,
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

“are You addressing
λέγεις (legeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

this
ταύτην (tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

parable
παραβολὴν (parabolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3850: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

us,
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

everyone else
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

as well?”
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.


Links
Luke 12:41 NIV
Luke 12:41 NLT
Luke 12:41 ESV
Luke 12:41 NASB
Luke 12:41 KJV

Luke 12:41 BibleApps.com
Luke 12:41 Biblia Paralela
Luke 12:41 Chinese Bible
Luke 12:41 French Bible
Luke 12:41 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 12:41 Peter said to him Lord are you (Luke Lu Lk)
Luke 12:40
Top of Page
Top of Page