Luke 12:22
New International Version
Then Jesus said to his disciples: "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear.

New Living Translation
Then, turning to his disciples, Jesus said, "That is why I tell you not to worry about everyday life--whether you have enough food to eat or enough clothes to wear.

English Standard Version
And he said to his disciples, “Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat, nor about your body, what you will put on.

Berean Study Bible
Then Jesus said to His disciples, “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear.

Berean Literal Bible
And He said to His disciples, "Because of this I say to you, do not be anxious for life, what you should eat, nor for your body, what you should put on.

New American Standard Bible
And He said to His disciples, "For this reason I say to you, do not worry about your life, as to what you will eat; nor for your body, as to what you will put on.

King James Bible
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

Christian Standard Bible
Then he said to his disciples: "Therefore I tell you, don't worry about your life, what you will eat; or about the body, what you will wear.

Contemporary English Version
Jesus said to his disciples: I tell you not to worry about your life! Don't worry about having something to eat or wear.

Good News Translation
Then Jesus said to the disciples, "And so I tell you not to worry about the food you need to stay alive or about the clothes you need for your body.

Holman Christian Standard Bible
Then He said to His disciples: "Therefore I tell you, don't worry about your life, what you will eat; or about the body, what you will wear.

International Standard Version
Then Jesus told his disciples, "That's why I'm telling you to stop worrying about your life—what you will eat—or about your body—what you will wear,

NET Bible
Then Jesus said to his disciples, "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear.

New Heart English Bible
He said to his disciples, "Therefore I tell you, do not be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to his disciples, “Because of this, I say to you that you shall not be taking pains for yourselves what you will eat, neither for your bodies, what you will wear.”

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus said to his disciples, "So I tell you to stop worrying about what you will eat or wear.

New American Standard 1977
And He said to His disciples, “For this reason I say to you, do not be anxious for your life, as to what you shall eat; nor for your body, as to what you shall put on.

Jubilee Bible 2000
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

King James 2000 Bible
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what you shall eat; neither for the body, what you shall put on.

American King James Version
And he said to his disciples, Therefore I say to you, Take no thought for your life, what you shall eat; neither for the body, what you shall put on.

American Standard Version
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.

Douay-Rheims Bible
And he said to his disciples: Therefore I say to you, be not solicitous for your life, what you shall eat; nor for your body, what you shall put on.

Darby Bible Translation
And he said to his disciples, For this cause I say unto you, Be not careful for life, what ye shall eat, nor for the body, what ye shall put on.

English Revised Version
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; nor yet for your body, what ye shall put on.

Webster's Bible Translation
And he said to his disciples, Therefore I say to you, Be not anxious for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

Weymouth New Testament
Then turning to His disciples He said, "For this reason I say to you, 'Dismiss all anxious care for your lives, inquiring what you are to eat, and for your bodies, what you are to put on.'

World English Bible
He said to his disciples, "Therefore I tell you, don't be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.

Young's Literal Translation
And he said unto his disciples, 'Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;
Study Bible
Do Not Worry
21This is how it will be for anyone who stores up treasure for himself but is not rich toward God.” 22Then Jesus said to His disciples, “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear. 23For life is more than food, and the body more than clothes.…
Cross References
Matthew 6:25
Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes?

Matthew 6:27
Who of you by worrying can add a single hour to his life?

Matthew 6:28
And why do you worry about clothes? Consider how the lilies of the field grow: They do not labor or spin.

Matthew 6:31
Therefore do not worry, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'What shall we wear?'

Matthew 6:34
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Today has enough trouble of its own.

Luke 12:11
When you are brought before the synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how to defend yourselves or what to say.

Luke 12:23
For life is more than food, and the body more than clothes.

Treasury of Scripture

And he said to his disciples, Therefore I say to you, Take no thought for your life, what you shall eat; neither for the body, what you shall put on.

Take.

Luke 12:29
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

Matthew 6:25
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?

1 Corinthians 7:32
But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:







Lexicon
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Jesus] said
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples,
μαθητὰς (mathētas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

“Therefore
Διὰ (Dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

{do} not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

worry
μεριμνᾶτε (merimnate)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3309: To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about.

about
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your life,
ψυχῇ (psychē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

you will eat,
φάγητε (phagēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat.

[or]
μηδὲ (mēde)
Conjunction
Strong's Greek 3366: And not, not even, neither´┐Żnor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.

about
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

body,
σώματι (sōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

you will wear.
ἐνδύσησθε (endysēsthe)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing.
(22) And he said unto his disciples.--The previous words had been spoken generally to all who needed their warning against greed. What follows is addressed to those who had already been called to the consciousness of a higher life.

Take no thought for your life.--Another reproduction, in a distinct context, and as drawn forth by a special occasion, of the general teaching of Matthew 6:25.

Verse 22. - And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on. A better rendering for "Take no thought" is Be not anxious about. This, too, suggests a more practical lesson. "What ye shall eat." How repeatedly in the Master's sermons do we find the reminder against the being careful about eating! We know from pagan writers in this age how gluttony, in its coarser and more refined forms, was among the more notorious evils of Roman society in Italy and in the provinces. This passion for the table more or less affected all classes in the empire. 12:22-40 Christ largely insisted upon this caution not to give way to disquieting, perplexing cares, Mt 6:25-34. The arguments here used are for our encouragement to cast our care upon God, which is the right way to get ease. As in our stature, so in our state, it is our wisdom to take it as it is. An eager, anxious pursuit of the things of this world, even necessary things, ill becomes the disciples of Christ. Fears must not prevail; when we frighten ourselves with thoughts of evil to come, and put ourselves upon needless cares how to avoid it. If we value the beauty of holiness, we shall not crave the luxuries of life. Let us then examine whether we belong to this little flock. Christ is our Master, and we are his servants; not only working servants, but waiting servants. We must be as men that wait for their lord, that sit up while he stays out late, to be ready to receive him. In this Christ alluded to his own ascension to heaven, his coming to call his people to him by death, and his return to judge the world. We are uncertain as to the time of his coming to us, we should therefore be always ready. If men thus take care of their houses, let us be thus wise for our souls. Be ye therefore ready also; as ready as the good man of the house would be, if he knew at what hour the thief would come.
Jump to Previous
Anxious Bodies Body Care Careful Cause Clothed Disciples Dismiss Eat Food Inquiring Jesus Life Reason Thought Turning Wear Worry
Jump to Next
Anxious Bodies Body Care Careful Cause Clothed Disciples Dismiss Eat Food Inquiring Jesus Life Reason Thought Turning Wear Worry
Links
Luke 12:22 NIV
Luke 12:22 NLT
Luke 12:22 ESV
Luke 12:22 NASB
Luke 12:22 KJV

Luke 12:22 Bible Apps
Luke 12:22 Biblia Paralela
Luke 12:22 Chinese Bible
Luke 12:22 French Bible
Luke 12:22 German Bible

Alphabetical: about And as body disciples do eat For He his I Jesus life nor not on or put reason said say tell Then Therefore this to wear what will worry you your

NT Gospels: Luke 12:22 He said to his disciples Therefore (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 12:21
Top of Page
Top of Page