Verse (Click for Chapter) New International Version It will be good for that servant whom the master finds doing so when he returns. New Living Translation If the master returns and finds that the servant has done a good job, there will be a reward. English Standard Version Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes. Berean Standard Bible Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. Berean Literal Bible Blessed is that servant whom, having come, his master will find thus doing. King James Bible Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. New King James Version Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes. New American Standard Bible Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes. NASB 1995 “Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes. NASB 1977 “Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes. Legacy Standard Bible Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes. Amplified Bible Blessed (happy, prosperous, to be admired) is that servant whom his master finds so doing when he arrives. Christian Standard Bible Blessed is that servant whom the master finds doing his job when he comes. Holman Christian Standard Bible That slave whose master finds him working when he comes will be rewarded. American Standard Version Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Aramaic Bible in Plain English “Blessed is that servant whom, when his Lord will come, he will find doing so.” Contemporary English Version Servants are fortunate if their master comes and finds them doing their job. Douay-Rheims Bible Blessed is that servant, whom when his lord shall come, he shall find so doing. English Revised Version Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. GOD'S WORD® Translation That servant will be blessed if his master finds him doing this job when he comes. Good News Translation How happy that servant is if his master finds him doing this when he comes home! International Standard Version How blessed is that servant whom his master finds doing this when he comes! Literal Standard Version Blessed that servant, whom his lord, having come, will find doing so; Majority Standard Bible Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. New American Bible Blessed is that servant whom his master on arrival finds doing so. NET Bible Blessed is that slave whom his master finds at work when he returns. New Revised Standard Version Blessed is that slave whom his master will find at work when he arrives. New Heart English Bible Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes. Webster's Bible Translation Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Weymouth New Testament Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing. World English Bible Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes. Young's Literal Translation Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so; Additional Translations ... Audio Bible Context Be Ready for Service…42And the Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? 43Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. 44Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.… Cross References Luke 12:42 And the Lord answered, "Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? Luke 12:44 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. Treasury of Scripture Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing. whom. Luke 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them. Jump to Previous Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant SlaveJump to Next Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant SlaveLuke 12 1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns. 22. We must not worry about earthly things, 31. but seek the kingdom of God; 33. give alms; 35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes. 41. Jesus' disciples are to see to their charges, 49. and look for persecution. 54. The people must take this time of grace; 57. because it is a fearful thing to die without reconciliation. Parallel Commentaries ... Greek Blessed [is]μακάριος (makarios) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off. that ἐκεῖνος (ekeinos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. servant δοῦλος (doulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. whom ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. master κύριος (kyrios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. finds εὑρήσει (heurēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. doing ποιοῦντα (poiounta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. so οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). when he returns. ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. Links Luke 12:43 NIVLuke 12:43 NLT Luke 12:43 ESV Luke 12:43 NASB Luke 12:43 KJV Luke 12:43 BibleApps.com Luke 12:43 Biblia Paralela Luke 12:43 Chinese Bible Luke 12:43 French Bible Luke 12:43 Catholic Bible NT Gospels: Luke 12:43 Blessed is that servant whom his lord (Luke Lu Lk) |