Revelation 16:15
New International Version
"Look, I come like a thief! Blessed is the one who stays awake and remains clothed, so as not to go naked and be shamefully exposed."

New Living Translation
"Look, I will come as unexpectedly as a thief! Blessed are all who are watching for me, who keep their clothing ready so they will not have to walk around naked and ashamed."

English Standard Version
(“Behold, I am coming like a thief! Blessed is the one who stays awake, keeping his garments on, that he may not go about naked and be seen exposed!”)

Berean Study Bible
“Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.”

Berean Literal Bible
"Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one watching and keeping his garments, so that he should not walk naked and they might see his shame."

New American Standard Bible
("Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who stays awake and keeps his clothes, so that he will not walk about naked and men will not see his shame.")

King James Bible
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

Christian Standard Bible
"Look, I am coming like a thief. Blessed is the one who is alert and remains clothed so that he may not go around naked and people see his shame."

Contemporary English Version
Remember Christ says, "When I come, it will surprise you like a thief! But God will bless you, if you are awake and ready. Then you won't have to walk around naked and be ashamed."

Good News Translation
"Listen! I am coming like a thief! Happy is he who stays awake and guards his clothes, so that he will not walk around naked and be ashamed in public!"

Holman Christian Standard Bible
"Look, I am coming like a thief. The one who is alert and remains clothed so that he may not go around naked and people see his shame is blessed."

International Standard Version
"See, I am coming like a thief. How blessed is the person who remains alert and keeps his clothes on! He won't have to go naked and let others see his shame."

NET Bible
(Look! I will come like a thief! Blessed is the one who stays alert and does not lose his clothes so that he will not have to walk around naked and his shameful condition be seen.)

New Heart English Bible
"Look, I am coming like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he does not walk naked, and they see his shame."

Aramaic Bible in Plain English
“Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches and keeps his garments, lest he walk naked, and they see his shame.”

GOD'S WORD® Translation
"See, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains alert and doesn't lose his clothes. He will not have to go naked and let others see his shame."

New American Standard 1977
(“Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who stays awake and keeps his garments, lest he walk about naked and men see his shame.”)

Jubilee Bible 2000
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches and keeps his garments lest he walk naked, and they see his shame.

King James 2000 Bible
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches, and keeps his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

American King James Version
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches, and keeps his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

American Standard Version
(Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walked naked, and they see his shame.)

Douay-Rheims Bible
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

Darby Bible Translation
(Behold, I come as a thief. Blessed [is] he that watches and keeps his garments, that he may not walk naked, and that they [may not] see his shame.)

English Revised Version
(Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.)

Webster's Bible Translation
Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

Weymouth New Testament


World English Bible
"Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame."

Young's Literal Translation
lo, I do come as a thief; happy is he who is watching, and keeping his garments, that he may not walk naked, and they may see his unseemliness,' --
Study Bible
The First Six Bowls of Wrath
14These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God, the Almighty. 15“Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.” 16And they assembled the kings in the place that in Hebrew is called Armageddon.…
Cross References
Matthew 24:43
But understand this: If the owner of the house had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.

Luke 12:37
Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them.

Luke 12:39
But understand this: If the homeowner had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.

1 Thessalonians 5:2
For you are fully aware that the day of the Lord will come like a thief in the night.

1 Thessalonians 5:4
But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief.

2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be dissolved in the fire, and the earth and its works will not be found.

Revelation 3:3
Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you.

Revelation 3:11
I am coming soon. Hold fast to what you have, so that no one will take your crown.

Revelation 3:18
I counsel you to buy from Me gold refined by fire so that you may become rich, white garments so that you may be clothed and your shameful nakedness not exposed, and salve to anoint your eyes so that you may see.

Revelation 22:7
"Behold, I am coming quickly. Blessed is the one who keeps the words of prophecy in this book."

Treasury of Scripture

Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches, and keeps his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

I come.

Revelation 3:3
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

Matthew 24:43
But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.

1 Thessalonians 5:2,3
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night…

Blessed.

Matthew 24:42
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.

Matthew 25:13
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.

Matthew 26:41
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

lest.

Revelation 3:4,18
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy…

Exodus 32:25
And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)

Isaiah 47:3
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.







Lexicon
“Behold,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

I am coming
ἔρχομαι (erchomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a thief.
κλέπτης (kleptēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2812: A thief. From klepto; a stealer.

Blessed [is]
μακάριος (makarios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.

the [one who]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

remains awake
γρηγορῶν (grēgorōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1127: (a) I am awake (in the night), watch, (b) I am watchful, on the alert, vigilant. From egeiro; to keep awake, i.e. Watch.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

clothed,
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

he will not go
περιπατῇ (peripatē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

naked
γυμνὸς (gymnos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1131: Rarely: stark-naked; generally: wearing only the under-garment; bare, open, manifest; mere. Of uncertain affinity; nude.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

{let} his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

shame
ἀσχημοσύνην (aschēmosynēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 808: From askemon; an indecency; by implication, the pudenda.

be exposed.”
βλέπωσιν (blepōsin)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.
(15) Behold, I come . . .--Translate, Behold, I come as a thief. It is the oft-repeated Scripture warning (Revelation 3:3; 1Thessalonians 5:2-3; 2Peter 3:10. Comp. Luke 12:35-40). It reminds us not only that our Lord may come unexpectedly, but that He may even come and we be unaware. There is one day when He will come, and every eye will behold Him; but He comes in various ways and forms to bless and to test man. Blessed are they who are ready, watching. But vigilance is not enough: the garments must be kept. The powers of evil are abroad. Sloth and pleasure may counsel ease, and tempt the watcher to lay aside his garments and take rest and sleep. The earnest watcher desires, like St. Paul, to be found in Christ, clad in the true righteousness of faith (Philippians 3:9).

Verse 15. - Behold, I come as a thief. The very words addressed to the Church at Sardis (Revelation 3:3), and similar to those connected by our blessed Lord with the great day (see ver. 14). The mention of that day, and perhaps the knowledge that the battle is a daily one (see on ver. 14), naturally leads to the solemn warning given here. It is worth notice how St. John adopts this idea; and this of itself should suffice to demonstrate the incorrectness of endeavoring to compute the times and seasons, as has been done by so many Apocalyptic writers (cf. also Matthew 24:43; Luke 12:39; 1 Thessalonians 5:2, 4; 2 Peter 3:10). Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame. The same figure again as in Revelation 3:17. Isaac Williams correctly points out that these words seem to indicate that the battle of ver. 14 is a daily one, in which Christians are themselves engaged (see on ver. 14). The garment is the garment of righteousness, the fervent love of God (see on Revelation 3:17). 16:12-16 This probably shows the destruction of the Turkish power, and of idolatry, and that a way will be made for the return of the Jews. Or, take it for Rome, as mystical Babylon, the name of Babylon being put for Rome, which was meant, but was not then to be directly named. When Rome is destroyed, her river and merchandise must suffer with her. And perhaps a way will be opened for the eastern nations to come into the church of Christ. The great dragon will collect all his forces, to make one desperate struggle before all be lost. God warns of this great trial, to engage his people to prepare for it. These will be times of great temptation; therefore Christ, by his apostle, calls on his professed servants to expect his sudden coming, and to watch that they might not be put to shame, as apostates or hypocrites. However Christians differ, as to their views of the times and seasons of events yet to be brought to pass, on this one point all are agreed, Jesus Christ, the Lord of glory, will suddenly come again to judge the world. To those living near to Christ, it is an object of joyful hope and expectation, and delay is not desired by them.
Jump to Previous
Awake Blessed Clothes Garments Happy Keepeth Keeping Keeps Naked Robes Shame Shamefully Stays Thief Unseemliness Walk Watches Watcheth Watching
Jump to Next
Awake Blessed Clothes Garments Happy Keepeth Keeping Keeps Naked Robes Shame Shamefully Stays Thief Unseemliness Walk Watches Watcheth Watching
Links
Revelation 16:15 NIV
Revelation 16:15 NLT
Revelation 16:15 ESV
Revelation 16:15 NASB
Revelation 16:15 KJV

Revelation 16:15 Bible Apps
Revelation 16:15 Biblia Paralela
Revelation 16:15 Chinese Bible
Revelation 16:15 French Bible
Revelation 16:15 German Bible

Alphabetical: Behold a about am and awake be Behold Blessed clothes come coming exposed go he him his I is keeps like may men naked not one see shame shamefully so stays that the thief walk who will with

NT Prophecy: Revelation 16:15 Behold I come like a thief (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 16:14
Top of Page
Top of Page