Verse (Click for Chapter) New International Version Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves. New Living Translation At that moment their eyes were opened, and they suddenly felt shame at their nakedness. So they sewed fig leaves together to cover themselves. English Standard Version Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made themselves loincloths. Berean Standard Bible And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; so they sewed together fig leaves and made coverings for themselves. King James Bible And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. New King James Version Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves coverings. New American Standard Bible Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves waist coverings. NASB 1995 Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings. NASB 1977 Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings. Legacy Standard Bible And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings. Amplified Bible Then the eyes of the two of them were opened [that is, their awareness increased], and they knew that they were naked; and they fastened fig leaves together and made themselves coverings. Christian Standard Bible Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves. Holman Christian Standard Bible Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves. American Standard Version And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves aprons. Contemporary English Version At once they saw what they had done, and they realized they were naked. Then they sewed fig leaves together to cover themselves. English Revised Version And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. GOD'S WORD® Translation Then their eyes were opened, and they both realized that they were naked. They sewed fig leaves together and made clothes for themselves. Good News Translation As soon as they had eaten it, they were given understanding and realized that they were naked; so they sewed fig leaves together and covered themselves. International Standard Version As a result, they both understood what they had done, and they became aware that they were naked. So they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves. Majority Standard Bible And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; so they sewed together fig leaves and made coverings for themselves. NET Bible Then the eyes of both of them opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves. New Heart English Bible The eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. So they sewed fig leaves together, and made coverings for themselves. Webster's Bible Translation And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked: and they sewed fig-leaves together, and made for themselves aprons. World English Bible Their eyes were opened, and they both knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made coverings for themselves. Literal Translations Literal Standard Versionand the eyes of them both are opened, and they know that they [are] naked, and they sew fig-leaves, and make girdles for themselves. Young's Literal Translation and the eyes of them both are opened, and they know that they are naked, and they sew fig-leaves, and make to themselves girdles. Smith's Literal Translation And the eyes of the two shall be opened, and they shall know that they are naked; and they shall sew together the leaves of the fig tree, and shall make to themselves girdles. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the eyes of them both were opened: and when they perceived themselves to be naked, they sewed together fig leaves, and made themselves aprons. Catholic Public Domain Version And the eyes of them both were opened. And when they realized themselves to be naked, they joined together fig leaves and made coverings for themselves. New American Bible Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; so they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves. New Revised Standard Version Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made loincloths for themselves. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. Peshitta Holy Bible Translated And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked, and they fastened leaves of figs and they made loincloths for themselves. OT Translations JPS Tanakh 1917And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves girdles. Brenton Septuagint Translation And the eyes of both were opened, and they perceived that they were naked, and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons to go round them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Serpent's Deception…6When the woman saw that the tree was good for food and pleasing to the eyes, and that it was desirable for obtaining wisdom, she took the fruit and ate it. She also gave some to her husband who was with her, and he ate it. 7And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; so they sewed together fig leaves and made coverings for themselves. Cross References Romans 5:12 Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, so also death was passed on to all men, because all sinned. 2 Corinthians 11:3 I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ. Isaiah 47:3 Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.” Revelation 3:18 I counsel you to buy from Me gold refined by fire so that you may become rich, white garments so that you may be clothed and your shameful nakedness not exposed, and salve to anoint your eyes so that you may see. Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God, 1 Timothy 2:14 And it was not Adam who was deceived, but the woman who was deceived and fell into transgression. Job 31:33 if I have covered my transgressions like Adam by hiding my guilt in my heart, Isaiah 59:6 Their cobwebs cannot be made into clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their deeds are sinful deeds, and acts of violence are in their hands. Hosea 6:7 But they, like Adam, have transgressed the covenant; there they were unfaithful to Me. 1 John 1:8 If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. Matthew 7:15 Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. 1 Corinthians 15:22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. James 1:14-15 But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed. / Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death. Revelation 12:9 And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him. Isaiah 64:6 Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind. Treasury of Scripture And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. And the. Genesis 3:5 For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil. Deuteronomy 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see. 2 Kings 6:20 And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria. knew. Genesis 3:10,11 And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself… Genesis 2:25 And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed. and they. Job 9:29-31 If I be wicked, why then labour I in vain? … Isaiah 28:20 For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it: and the covering narrower than that he can wrap himself in it. Isaiah 59:6 Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands. aprons. Jump to Previous Aprons Clothing Coats Conscious Coverings Eyes Fig Girdles Leaves Naked Open Opened Realized Sew Sewed Themselves TogetherJump to Next Aprons Clothing Coats Conscious Coverings Eyes Fig Girdles Leaves Naked Open Opened Realized Sew Sewed Themselves TogetherGenesis 3 1. The serpent deceives Eve.6. Both she and Adam transgress the divine command, and fall into sin. 8. God arraigns them. 14. The serpent is cursed. 15. The promised seed. 16. The punishment of mankind. 21. Their first clothing. 22. Their expulsion from paradise. Then the eyes of both of them were opened This phrase signifies a profound transformation in Adam and Eve's perception. The Hebrew word for "eyes" is "עֵינַיִם" (einaim), which often symbolizes understanding or awareness. The opening of their eyes marks the moment they transition from innocence to the knowledge of good and evil, as foretold by God. This newfound awareness is not merely physical but deeply spiritual, indicating a shift in their relationship with God and the world. Theologically, this moment is pivotal, as it represents the entrance of sin into human experience, altering the divine order and harmony initially established in Eden. and they knew that they were naked so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves They sewed fig leaves together.--There is no reason for supposing that the leaves were those of the pisang (Musa paradisiaca), which grow ten feet long. Everywhere else the word signifies the common fig-tree (Ficus carica), one of the earliest plants subjected to man's use. More remarkable is the word sewed. The Syriac translator felt the difficulty of supposing Eve acquainted with the art of needlework, and renders it, "they stuck leaves together." But the word certainly implies something more elaborate than this. Probably some time elapsed between their sin and its punishment; and thus there was not merely that first hasty covering of themselves which has made commentators look about for a leaf large enough to encircle their bodies, but respite sufficient to allow of something more careful and ingenious; and Eve may have used her first advance in intellect for the adornment of her person. During this delay they would have time for reflection, and begin to understand the nature of the change that had taken place in their condition. Aprons.--More correctly, girdles. Verse 7. - And the eyes of them both were opened. The fatal deed committed, the promised results ensued, but not the anticipated blessings.(1) The eyes of their minds were opened to perceive that they were no longer innocent, and (2) the eyes of their bodies to behold that they were not precisely as they had been. And they knew that they were naked. (1) Spiritually (cf. Exodus 32:25; Ezekiel 16:22; Revelation 3:17), and . . . Hebrew And the eyesעֵינֵ֣י (‘ê·nê) Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of both of them שְׁנֵיהֶ֔ם (šə·nê·hem) Number - mdc | third person masculine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) were opened, וַתִּפָּקַ֙חְנָה֙ (wat·tip·pā·qaḥ·nāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 6491: To open, to be observant and they הֵ֑ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They knew וַיֵּ֣דְע֔וּ (way·yê·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they [were] naked; עֵֽירֻמִּ֖ם (‘ê·rum·mim) Adjective - masculine plural Strong's 5903: Naked, nakedness so they sewed together וַֽיִּתְפְּרוּ֙ (way·yiṯ·pə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 8609: To sew together fig תְאֵנָ֔ה (ṯə·’ê·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig leaves עֲלֵ֣ה (‘ă·lêh) Noun - masculine singular construct Strong's 5929: A leaf, foliage and made וַיַּעֲשׂ֥וּ (way·ya·‘ă·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6213: To do, make coverings חֲגֹרֹֽת׃ (ḥă·ḡō·rōṯ) Noun - feminine plural Strong's 2290: A belt, girdle for themselves. לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew Links Genesis 3:7 NIVGenesis 3:7 NLT Genesis 3:7 ESV Genesis 3:7 NASB Genesis 3:7 KJV Genesis 3:7 BibleApps.com Genesis 3:7 Biblia Paralela Genesis 3:7 Chinese Bible Genesis 3:7 French Bible Genesis 3:7 Catholic Bible OT Law: Genesis 3:7 The eyes of both of them were (Gen. Ge Gn) |