Verse (Click for Chapter) New International Version After they entered the city, Elisha said, “LORD, open the eyes of these men so they can see.” Then the LORD opened their eyes and they looked, and there they were, inside Samaria. New Living Translation As soon as they had entered Samaria, Elisha prayed, “O LORD, now open their eyes and let them see.” So the LORD opened their eyes, and they discovered that they were in the middle of Samaria. English Standard Version As soon as they entered Samaria, Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men, that they may see.” So the LORD opened their eyes and they saw, and behold, they were in the midst of Samaria. Berean Standard Bible When they had entered Samaria, Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men that they may see.” Then the LORD opened their eyes, and they looked around and discovered that they were in Samaria. King James Bible And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria. New King James Version So it was, when they had come to Samaria, that Elisha said, “LORD, open the eyes of these men, that they may see.” And the LORD opened their eyes, and they saw; and there they were, inside Samaria! New American Standard Bible When they had come into Samaria, Elisha said, “LORD, open the eyes of these men, so that they may see.” So the LORD opened their eyes, and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria. NASB 1995 When they had come into Samaria, Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men, that they may see.” So the LORD opened their eyes and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria. NASB 1977 And it came about when they had come into Samaria, that Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men, that they may see.” So the LORD opened their eyes, and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria. Legacy Standard Bible Now it happened that when they had come into Samaria, Elisha said, “O Yahweh, open the eyes of these men, that they may see.” So Yahweh opened their eyes and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria. Amplified Bible When they had come into Samaria, Elisha said, “LORD, open the eyes of these men, so that they may see.” And the LORD opened their eyes and they saw. Behold, they were in the midst of Samaria. Christian Standard Bible When they entered Samaria, Elisha said, “LORD, open these men’s eyes and let them see.” So the LORD opened their eyes, and they saw that they were in the middle of Samaria. Holman Christian Standard Bible When they entered Samaria, Elisha said, “ LORD, open these men’s eyes and let them see.” So the LORD opened their eyes. They looked and discovered they were in Samaria. American Standard Version And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, Jehovah, open the eyes of these men, that they may see. And Jehovah opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria. Aramaic Bible in Plain English And when they entered Samaria, Elisha said: “LORD JEHOVAH, open the eyes of these and they shall see!” And LORD JEHOVAH opened their eyes, and they saw, and behold, they were within Samaria. Brenton Septuagint Translation And it came to pass when they entered into Samaria, that Elisaie said, Open, I pray thee, O Lord, their eyes, and let them see. And the Lord opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria. Contemporary English Version When all the soldiers were inside the city, Elisha prayed, "LORD, now let them see again." The LORD let them see that they were standing in the middle of Samaria. Douay-Rheims Bible And when they were come into Samaria, Eliseus said: Lord, open the eyes of these men, that they may see. And the Lord opened their eyes, and they saw themselves to be in the midst of Samaria. English Revised Version And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria. GOD'S WORD® Translation When they came into Samaria, Elisha said, "LORD, open the eyes of these men, and let them see." The LORD opened their eyes and let them see that they were in the middle of Samaria. Good News Translation As soon as they had entered the city, Elisha prayed, "Open their eyes, LORD, and let them see." The LORD answered his prayer; he restored their sight, and they saw that they were inside Samaria. International Standard Version When they arrived in Samaria, Elisha asked the LORD, "Enable them to see again." So the LORD did so, and there they were—right in the middle of Samaria! JPS Tanakh 1917 And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said: 'LORD, open the eyes of these men, that they may see.' And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria. Literal Standard Version And it comes to pass, at their coming to Samaria, that Elisha says, “YHWH, open the eyes of these, and they see”; and YHWH opens their eyes, and they see, and behold, [they are] in the midst of Samaria! Majority Standard Bible When they had entered Samaria, Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men that they may see.” Then the LORD opened their eyes, and they looked around and discovered that they were in Samaria. New American Bible When they entered Samaria, Elisha prayed, “O LORD, open their eyes that they may see.” The LORD opened their eyes, and they saw that they were inside Samaria. NET Bible When they had entered Samaria, Elisha said, "O LORD, open their eyes, so they can see." The LORD opened their eyes and they saw that they were in the middle of Samaria. New Revised Standard Version As soon as they entered Samaria, Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men so that they may see.” The LORD opened their eyes, and they saw that they were inside Samaria. New Heart English Bible It happened, when they had come into Samaria, that Elisha said, "LORD, open the eyes of these men, that they may see." The LORD opened their eyes, and they saw; and look, they were in the midst of Samaria. Webster's Bible Translation And it came to pass, when they had come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria. World English Bible When they had come into Samaria, Elisha said, “Yahweh, open these men’s eyes, that they may see.” Yahweh opened their eyes, and they saw; and behold, they were in the middle of Samaria. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at their coming in to Samaria, that Elisha saith, 'Jehovah, open the eyes of these, and they see;' and Jehovah openeth their eyes, and they see, and lo, in the midst of Samaria! Additional Translations ... Context Elisha Captures the Blinded Arameans…19And Elisha told them, “This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will take you to the man you are seeking.” And he led them to Samaria. 20 When they had entered Samaria, Elisha said, “O LORD, open the eyes of these men that they may see.” Then the LORD opened their eyes, and they looked around and discovered that they were in Samaria. 21And when the king of Israel saw them, he asked Elisha, “My father, shall I kill them? Shall I kill them?”… Cross References 2 Kings 6:17 Then Elisha prayed, "O LORD, please open his eyes that he may see." And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha. 2 Kings 6:19 And Elisha told them, "This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will take you to the man you are seeking." And he led them to Samaria. Treasury of Scripture And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the middle of Samaria. open the eyes 2 Kings 6:17 And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. Luke 24:31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight. opened Judges 20:40-42 But when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven… Luke 16:23 And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. Jump to Previous City Elisha Eli'sha Entered Eyes Middle Midst Open Opened Openeth Samaria Sama'ria SoonJump to Next City Elisha Eli'sha Entered Eyes Middle Midst Open Opened Openeth Samaria Sama'ria Soon2 Kings 6 1. Elisha, allowing the young prophets to enlarge dwellings, floats an axhead8. He discloses the king of Syria's counsel 13. The army which was sent to Dothan to apprehend Elisha, is blinded 19. Being brought into Samaria, they are dismissed in peace 24. The famine in Samaria causes women to eat their own children 30. The king sends to slay Elisha (20) Behold, they were in the midst of Samaria.--Michaelis wonders how such a host could be led into the city without putting themselves on their guard. He overlooks the supernatural bewilderment which had fallen upon them. When their eyes were opened, and they realised their whereabouts, dismay and astonishment would paralyse their energies.Verse 20. - And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, Lord, open the eyes of these men, that they may see. And the Lord opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria. Their delusion was disputed - they returned to their proper senses, and, seeing the size and strength of the town, recognized the fact that they were in Samaria, their enemy's capital, and so were helpless. Parallel Commentaries ... Hebrew When they had enteredכְּבֹאָ֣ם (kə·ḇō·’ām) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go Samaria, שֹׁמְרוֹן֒ (šō·mə·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel Elisha אֱלִישָׁ֔ע (’ĕ·lî·šā‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet said, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “O LORD, יְהוָ֕ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel open פְּקַ֥ח (pə·qaḥ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6491: To open, to be observant the eyes עֵינֵֽי־ (‘ê·nê-) Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of these [men] אֵ֖לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those that they may see.” וְיִרְא֑וּ (wə·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see Then the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel opened וַיִּפְקַ֤ח (way·yip̄·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6491: To open, to be observant their eyes, עֵ֣ינֵיהֶ֔ם (‘ê·nê·hem) Noun - cdc | third person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain and they looked around וַיִּרְא֕וּ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see and discovered וְהִנֵּ֖ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! they were in בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre Samaria. שֹׁמְרֽוֹן׃ (šō·mə·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel Links 2 Kings 6:20 NIV2 Kings 6:20 NLT 2 Kings 6:20 ESV 2 Kings 6:20 NASB 2 Kings 6:20 KJV 2 Kings 6:20 BibleApps.com 2 Kings 6:20 Biblia Paralela 2 Kings 6:20 Chinese Bible 2 Kings 6:20 French Bible 2 Kings 6:20 Catholic Bible OT History: 2 Kings 6:20 It happened when they were come into (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |