Verse (Click for Chapter) New International Version People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. New Living Translation In those days, the people enjoyed banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat and the flood came and destroyed them all. English Standard Version They were eating and drinking and marrying and being given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. Berean Standard Bible People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. Berean Literal Bible They were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until that day Noah entered into the ark, and the flood came and destroyed all. King James Bible They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. New King James Version They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. New American Standard Bible people were eating, they were drinking, they were marrying, and they were being given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. NASB 1995 they were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. NASB 1977 they were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. Legacy Standard Bible they were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. Amplified Bible the people were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, [they were indifferent to God] until the day that Noah went into the ark, and the flood came and destroyed them all. Christian Standard Bible People went on eating, drinking, marrying and being given in marriage until the day Noah boarded the ark, and the flood came and destroyed them all. Holman Christian Standard Bible People went on eating, drinking, marrying and giving in marriage until the day Noah boarded the ark, and the flood came and destroyed them all. American Standard Version They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. Contemporary English Version People were eating, drinking, and getting married right up to the day when Noah went into the big boat. Then the flood came and drowned everyone on earth. English Revised Version They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. GOD'S WORD® Translation People were eating, drinking, and getting married until the day that Noah went into the ship. Then the flood destroyed all of them. Good News Translation Everybody kept on eating and drinking, and men and women married, up to the very day Noah went into the boat and the flood came and killed them all. International Standard Version People were eating, drinking, marrying, and being given in marriage right up to the day when Noah went into the ark. Then the flood came and destroyed all of them. Majority Standard Bible People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. NET Bible People were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage--right up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. New Heart English Bible They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the box-shaped vessel, and the flood came, and destroyed them all. Webster's Bible Translation They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark; and the flood came, and destroyed them all. Weymouth New Testament Men were eating and drinking, taking wives and giving wives, up to the very day on which Noah entered the Ark, and the Deluge came and destroyed them all. World English Bible They ate, they drank, they married, and they were given in marriage until the day that Noah entered into the ship, and the flood came and destroyed them all. Literal Translations Literal Standard Versionthey were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the Ark, and the flood came, and destroyed all; Berean Literal Bible They were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until that day Noah entered into the ark, and the flood came and destroyed all. Young's Literal Translation they were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, till the day that Noah entered into the ark, and the deluge came, and destroyed all; Smith's Literal Translation They ate, they drank, they married, they were given in marriage, till the day which Noe came into the ark, and the overflow came, and destroyed all. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey did eat and drink, they married wives, and were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark: and the flood came and destroyed them all. Catholic Public Domain Version They were eating and drinking; they were taking wives and being given in marriage, even until the day that Noah entered the ark. And the flood came and destroyed them all. New American Bible they were eating and drinking, marrying and giving in marriage up to the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. New Revised Standard Version They were eating and drinking, and marrying and being given in marriage, until the day Noah entered the ark, and the flood came and destroyed all of them. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor they were eating and drinking, and marrying women, and giving in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came, and destroyed every man. Aramaic Bible in Plain English “For they were eating and drinking and taking wives and giving them to men until the day that Noah entered the ark and the flood came and destroyed everyone.” NT Translations Anderson New TestamentThey ate, they drank, they married, they were given in marriage, till the day in which Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. Godbey New Testament Haweis New Testament They did eat, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the deluge came, and destroyed them all. Mace New Testament eating and drinking, marriages and matches was the business till the very day that Noah entred into the ark, when the flood came and overwhelm'd them all. Weymouth New Testament Men were eating and drinking, taking wives and giving wives, up to the very day on which Noah entered the Ark, and the Deluge came and destroyed them all. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Coming of the Kingdom…26Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man: 27People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. 28It was the same in the days of Lot: People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.… Cross References Genesis 7:6-24 Now Noah was 600 years old when the floodwaters came upon the earth. / And Noah and his wife, with his sons and their wives, entered the ark to escape the waters of the flood. / The clean and unclean animals, the birds, and everything that crawls along the ground ... Matthew 24:38-39 For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark. / And they were oblivious until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man. 1 Peter 3:20 who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In the ark a few people, only eight souls, were saved through water. Hebrews 11:7 By faith Noah, when warned about things not yet seen, in godly fear built an ark to save his family. By faith he condemned the world and became heir of the righteousness that comes by faith. 2 Peter 2:5 if He did not spare the ancient world when He brought the flood on its ungodly people, but preserved Noah, a preacher of righteousness, among the eight; Genesis 6:5-8 Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time. / And the LORD regretted that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart. / So the LORD said, “I will blot out man, whom I have created, from the face of the earth—every man and beast and crawling creature and bird of the air—for I am grieved that I have made them.” ... Genesis 6:11-13 Now the earth was corrupt in the sight of God, and full of violence. / And God looked upon the earth and saw that it was corrupt; for all living creatures on the earth had corrupted their ways. / Then God said to Noah, “The end of all living creatures has come before Me, because through them the earth is full of violence. Now behold, I will destroy both them and the earth. Genesis 6:17-22 And behold, I will bring floodwaters upon the earth to destroy every creature under the heavens that has the breath of life. Everything on the earth will perish. / But I will establish My covenant with you, and you will enter the ark—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. / And you are to bring two of every living creature into the ark—male and female—to keep them alive with you. ... Genesis 8:15-19 Then God said to Noah, / “Come out of the ark, you and your wife, along with your sons and their wives. / Bring out all the living creatures that are with you—birds, livestock, and everything that crawls upon the ground—so that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it.” ... Genesis 9:11-17 And I establish My covenant with you: Never again will all life be cut off by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.” / And God said, “This is the sign of the covenant I am making between Me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come: / I have set My rainbow in the clouds, and it will be a sign of the covenant between Me and the earth. ... Matthew 24:37 As it was in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of Man. 2 Peter 3:6 through which the world of that time perished in the flood. Genesis 7:1-5 Then the LORD said to Noah, “Go into the ark, you and all your family, because I have found you righteous in this generation. / You are to take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate; a pair of every kind of unclean animal, a male and its mate; / and seven pairs of every kind of bird of the air, male and female, to preserve their offspring on the face of all the earth. ... Genesis 7:1 Then the LORD said to Noah, “Go into the ark, you and all your family, because I have found you righteous in this generation. Genesis 7:7 And Noah and his wife, with his sons and their wives, entered the ark to escape the waters of the flood. Treasury of Scripture They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. Luke 12:19,20 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry… Luke 16:19-23 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day: … Deuteronomy 6:10-12 And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not, … Jump to Previous Ark Ate Deluge Destroyed Destruction Drank Drinking Eat Eating Entered Feasting Flood Getting Marriage Married Marrying Noah Noe Overflowing Ship Waters WivesJump to Next Ark Ate Deluge Destroyed Destruction Drank Drinking Eat Eating Entered Feasting Flood Getting Marriage Married Marrying Noah Noe Overflowing Ship Waters WivesLuke 17 1. Jesus teaches to avoid occasions of offense;3. and to forgive one another. 5. The power of faith. 6. How we are bound to God. 11. Jesus heals ten lepers. 22. Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man. People were eating The phrase "eating" in this context refers to the normal, everyday activities of life. The Greek word used here is "ἐσθίω" (esthió), which simply means to consume food. This highlights the ordinariness of life before the flood. People were engaged in their daily routines, unaware of the impending judgment. This serves as a reminder of the suddenness of God's intervention in human history and the importance of being spiritually vigilant. drinking marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark Then the flood came and destroyed them all The flood.--The Greek word is always used in the New Testament for the deluge of Noah, that meaning having been stamped on it by the use of it in the LXX. version in Genesis 6:17; Genesis 7:6-7; Genesis 7:10; Genesis 7:17. Greek [People] were eatingἤσθιον (ēsthion) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat. [and] drinking, ἔπινον (epinon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. marrying ἐγάμουν (egamoun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed. [and] being given in marriage, ἐγαμίζοντο (egamizonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 1061: To give in marriage. From gamos; to espouse. up to ἄχρι (achri) Preposition Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to. [the] ἧς (hēs) Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. day ἡμέρας (hēmeras) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. Noah Νῶε (Nōe) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3575: (Hebrew) Noah. Of Hebrew origin; Noe, a patriarch. entered εἰσῆλθεν (eisēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ark. κιβωτόν (kibōton) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2787: A box, i.e. The sacred ark and that of Noah. Then καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. flood κατακλυσμὸς (kataklysmos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2627: A deluge, flood. From katakluzo; an inundation. came ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. destroyed ἀπώλεσεν (apōlesen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. them all. πάντας (pantas) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. Links Luke 17:27 NIVLuke 17:27 NLT Luke 17:27 ESV Luke 17:27 NASB Luke 17:27 KJV Luke 17:27 BibleApps.com Luke 17:27 Biblia Paralela Luke 17:27 Chinese Bible Luke 17:27 French Bible Luke 17:27 Catholic Bible NT Gospels: Luke 17:27 They ate they drank they married they (Luke Lu Lk) |