Verse (Click for Chapter) New International Version have them bring a royal robe the king has worn and a horse the king has ridden, one with a royal crest placed on its head. New Living Translation he should bring out one of the king’s own royal robes, as well as a horse that the king himself has ridden—one with a royal emblem on its head. English Standard Version let royal robes be brought, which the king has worn, and the horse that the king has ridden, and on whose head a royal crown is set. Berean Standard Bible have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one with a royal crest placed on its head. King James Bible Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head: New King James Version let a royal robe be brought which the king has worn, and a horse on which the king has ridden, which has a royal crest placed on its head. New American Standard Bible have them bring a royal robe which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal turban has been placed; NASB 1995 let them bring a royal robe which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed; NASB 1977 let them bring a royal robe which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed; Legacy Standard Bible let them bring a royal robe which the king clothes himself in, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed; Amplified Bible let a royal robe be brought which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed; Christian Standard Bible Have them bring a royal garment that the king himself has worn and a horse the king himself has ridden, which has a royal crown on its head. Holman Christian Standard Bible Have them bring a royal garment that the king himself has worn and a horse the king himself has ridden, which has a royal diadem on its head. American Standard Version let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set: Aramaic Bible in Plain English They shall bring the garments of the kingdom that the King wears, and the horse on which the King rides, as you shall set the crown of the kingdom on his head. Brenton Septuagint Translation let the king's servants bring the robe of fine linen which the king puts on, and the horse on which the king rides, Contemporary English Version get someone to bring him one of your own robes and one of your own horses with a fancy headdress. Douay-Rheims Bible Ought to be clothed with the king's apparel, and to be set upon the horse that the king rideth upon, and to have the royal crown upon his head, English Revised Version let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set: GOD'S WORD® Translation [The servants] should bring a royal robe that the king has worn and a horse that the king has ridden, one that has a royal crest on its head. International Standard Version let them bring royal robes that the king has worn and a horse on which the king has ridden, with a royal crown placed on its head. JPS Tanakh 1917 let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on whose head a crown royal is set; Literal Standard Version let them bring in royal clothing that the king has put on himself, and a horse on which the king has ridden, and that the royal crown be put on his head, Majority Standard Bible have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one with a royal crest placed on its head. New American Bible there should be brought the royal robe the king wore and the horse the king rode with the royal crest placed on its head. NET Bible let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden--one bearing the royal insignia! New Revised Standard Version let royal robes be brought, which the king has worn, and a horse that the king has ridden, with a royal crown on its head. New Heart English Bible let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set. Webster's Bible Translation Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head: World English Bible let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a royal crown is set. Young's Literal Translation let them bring in royal clothing that the king hath put on himself, and a horse on which the king hath ridden, and that the royal crown be put on his head, Additional Translations ... Audio Bible Context Mordecai is Honored…7And Haman told the king, “For the man whom the king is delighted to honor, 8have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden— one with a royal crest placed on its head. 9Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’ ”… Cross References 1 Samuel 18:4 And Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David, along with his tunic, his sword, his bow, and his belt. 1 Kings 1:33 "Take my servants with you," said the king. "Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon. Esther 1:11 to bring Queen Vashti before him, wearing her royal crown, to display her beauty to the people and officials. For she was beautiful to behold. Esther 2:17 And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti. Esther 6:7 And Haman told the king, "For the man whom the king is delighted to honor, Ecclesiastes 10:7 I have seen slaves on horseback, while princes go on foot like slaves. Treasury of Scripture Let the royal apparel be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and the crown royal which is set on his head: Let the royal, etc. 1 Samuel 18:4 And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle. Luke 15:22 But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: the horse. 1 Kings 1:33 The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon: Jump to Previous Apparel Clothing Crest Crown Generally Goes Head Horse Placed Puts Ridden Rides Rideth Robe Robes Royal Uses Useth Wear WornJump to Next Apparel Clothing Crest Crown Generally Goes Head Horse Placed Puts Ridden Rides Rideth Robe Robes Royal Uses Useth Wear WornEsther 6 1. Xerxes, reading of the good service done by Mordecai, takes care for his reward.4. Haman, coming to ask that Mordecai might be hanged, 10. gives counsel that he might do him honor. 12. Complaining of this, his friends tell him of his final destiny. (8) Let the royal apparel be brought . . .--These exceedingly great distinctions Haman suggests, thinking with unaccountable vanity (for nothing is said or implied as to any service rendered by him to the king) that the king must necessarily have been referring to him, and in a moment he is irretrievably committed. Whether Hainan's character had at its best estate much discretion, or whether he rose to his high position, not by the qualities that should commend a statesman to a king, but, like many another Eastern Vizier, had by flattery and base arts gained the royal favour, we cannot say; here he shows the lack of the most ordinary discretion, his vanity is so inordinate that he cannot see the possibility of any one's merits save his own. The request which Haman made may be illustrated by the permission granted by Xerxes to his uncle Artabanus to put on the royal robes and sleep in the royal bed at Susa (Herod, vii. 15-17). The horse that the king rideth upon.--Thus Pharaoh, desiring-to honour Joseph, made him ride in his own chariot (Genesis 41:43): David, wishing to show that Solomon had really become king in his father's lifetime, commands that he should ride on the king's mule (1Kings 1:33; 1Kings 1:44). And the crown royal which is set upon his head.--If we take the Hebrew here quite literally, the meaning must be and on whose (i.e., the horse's) head a royal crown is set. The only objection to this view is, that there appears to be no evidence of such a custom among the Persians. Some render, and that a (or the: the Hebrew is necessarily ambiguous in such a case) royal crown be set, but this we consider does violence to the Hebrew. It must be noted that both the king in his reply, and the writer in describing what actually took place, make no mention of a crown as worn by Mordecai, nor does Haman in the following verse. Verse 8. - Let the royal apparel be brought. To wear a dress previously worn by the king was, under ordinary circumstances, a breach of Persian law (Plut., 'Vit. Artax.,' 5); but the king might allow it (Herod., 7:17) or condone it (Plut., 1. s.c.). The horse that the king rideth upon. Rather, "a horse that the king hath ridden." And the crown royal which is set upon his head. Rather, "and that hath a crown royal set on his head." Some peculiar ornament by which the royal steed was made conspicuous is intended, not his own crown, which even Xerxes would scarcely have allowed another to wear. See vers. 9 and 11, where the dress and the horse are referred to, but the crown, as an adjunct of the horse, not particularised.Parallel Commentaries ... Hebrew have them bringיָבִ֙יאוּ֙ (yā·ḇî·’ū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go a royal מַלְכ֔וּת (mal·ḵūṯ) Noun - feminine singular Strong's 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom robe לְב֣וּשׁ (lə·ḇūš) Noun - masculine singular construct Strong's 3830: A garment, clothing, raiment that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the king הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king himself has worn, לָֽבַשׁ־ (lā·ḇaš-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe and a horse וְס֗וּס (wə·sūs) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) the king הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king himself has ridden, רָכַ֤ב (rā·ḵaḇ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch with אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that a royal מַלְכ֖וּת (mal·ḵūṯ) Noun - feminine singular Strong's 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom crest כֶּ֥תֶר (ke·ṯer) Noun - masculine singular construct Strong's 3804: A circlet, a diadem on its head. בְּרֹאשֽׁוֹ׃ (bə·rō·šōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7218: The head Links Esther 6:8 NIVEsther 6:8 NLT Esther 6:8 ESV Esther 6:8 NASB Esther 6:8 KJV Esther 6:8 BibleApps.com Esther 6:8 Biblia Paralela Esther 6:8 Chinese Bible Esther 6:8 French Bible Esther 6:8 Catholic Bible OT History: Esther 6:8 Let royal clothing be brought which (Est Esth. Es) |