Esther 6:9
New International Version
Then let the robe and horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them robe the man the king delights to honor, and lead him on the horse through the city streets, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man the king delights to honor!’”

New Living Translation
Let the robes and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials. And let him see that the man whom the king wishes to honor is dressed in the king’s robes and led through the city square on the king’s horse. Have the official shout as they go, ‘This is what the king does for someone he wishes to honor!’”

English Standard Version
And let the robes and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials. Let them dress the man whom the king delights to honor, and let them lead him on the horse through the square of the city, proclaiming before him: ‘Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.’”

Berean Standard Bible
Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’ ”

King James Bible
And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.

New King James Version
Then let this robe and horse be delivered to the hand of one of the king’s most noble princes, that he may array the man whom the king delights to honor. Then parade him on horseback through the city square, and proclaim before him: ‘Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor!’ ”

New American Standard Bible
then order them to hand the robe and the horse over to one of the king’s noble officials, and have them dress the man whom the king desires to honor, and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘So it shall be done for the man whom the king desires to honor.’”

NASB 1995
and let the robe and the horse be handed over to one of the king’s most noble princes and let them array the man whom the king desires to honor and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor.’”

NASB 1977
and let the robe and the horse be handed over to one of the king’s most noble princes and let them array the man whom the king desires to honor and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor.’”

Legacy Standard Bible
and let the robe and the horse be given over to the hand of one of the king’s most noble princes, and let them clothe the man whom the king delights to honor and lead him on horseback through the city square and call out before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor.’”

Amplified Bible
and let the robe and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials. Let him dress the man whom the king delights to honor [in the royal robe] and lead him on horseback through the open square of the city, and proclaim before him, ‘This is what shall be done for the man whom the king desires to honor.’”

Christian Standard Bible
Put the garment and the horse under the charge of one of the king’s most noble officials. Have them clothe the man the king wants to honor, parade him on the horse through the city square, and call out before him, ‘This is what is done for the man the king wants to honor.’ ”

Holman Christian Standard Bible
Put the garment and the horse under the charge of one of the king’s most noble officials. Have them clothe the man the king wants to honor, parade him on the horse through the city square, and proclaim before him, ‘This is what is done for the man the king wants to honor.’”

American Standard Version
and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delighteth to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honor.

Aramaic Bible in Plain English
And the clothing and the horse shall be given to one of the free Parthians of the King, and he shall clothe the man in whose honor the King is delighted, and he shall mount him on the horse, and he shall take him around in the streets and they shall call before him: “Thus it shall be done to the man in whose honor the King is delighted!”

Brenton Septuagint Translation
and let him give it to one of the king's noble friends, and let him array the man whom the king loves; and let him mount him on the horse, and proclaim through the street of the city, saying, Thus shall it be done to every man whom the king honours.

Contemporary English Version
Tell one of your highest officials to place your robe on this man and lead him through the streets on your horse, while someone shouts, 'This is how the king honors a man!'"

Douay-Rheims Bible
And let the first of the king's princes and nobles hold his horse, and going through the street of the city, proclaim before him and say: Thus shall he be honoured, whom the king hath a mind to honour.

English Revised Version
and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.

GOD'S WORD® Translation
Give the robe and the horse to one of the king's officials, who is a noble. Put the robe on the man whom the king wishes to reward and have him ride on the horse in the city square. The king's servants are also to shout ahead of him, 'This is what is done for the man whom the king wishes to reward.'"

Good News Translation
Then have one of your highest noblemen dress the man in these robes and lead him, mounted on the horse, through the city square. Have the nobleman announce as they go: 'See how the king rewards someone he wishes to honor!'"

International Standard Version
Then give the robes and the horse to one of the king's most noble officials. Let them put the robes on the man whom the king desires to honor, and let them put him on the horse in the main square of the city. Then let them announce in front of him, 'This is what is done for the man whom the king desires to honor.'"

JPS Tanakh 1917
and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delighteth to honour, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him: Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.'

Literal Standard Version
and to give the clothing and the horse into the hand of a man of the heads of the king, the chiefs, and they have clothed the man in whose honor the king has delighted, and caused him to ride on the horse in a broad place of the city, and called before him: Thus it is done to the man in whose honor the king has delighted.”

Majority Standard Bible
Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’”

New American Bible
The robe and the horse should be given to one of the noblest of the king’s officials, who must clothe the man the king wishes to reward, have him ride on the horse in the public square of the city, and cry out before him, ‘This is what is done for the man whom the king wishes to honor!’ ”

NET Bible
Then let this clothing and this horse be given to one of the king's noble officials. Let him then clothe the man whom the king wishes to honor, and let him lead him about through the plaza of the city on the horse, calling before him, 'So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!'"

New Revised Standard Version
Let the robes and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials; let him robe the man whom the king wishes to honor, and let him conduct the man on horseback through the open square of the city, proclaiming before him: ‘Thus shall it be done for the man whom the king wishes to honor.’”

New Heart English Bible
And let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble officials, and let him clothe the man whom the king delights to honor with them, and have him ride on horseback through the city square, and proclaim before him, 'Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.'"

Webster's Bible Translation
And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man whom the king delighteth to honor, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honor.

World English Bible
Let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king’s most noble princes, that they may array the man whom the king delights to honor with them, and have him ride on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor!’”

Young's Literal Translation
and to give the clothing and the horse into the hand of a man of the heads of the king, the chiefs, and they have clothed the man in whose honour the king hath delighted, and caused him to ride on the horse in a broad place of the city, and called before him: Thus it is done to the man in whose honour the king hath delighted.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Mordecai is Honored
8have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one with a royal crest placed on its head. 9Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’” 10“Hurry,” said the king to Haman, “and do just as you proposed. Take the robe and the horse to Mordecai the Jew, who is sitting at the king’s gate. Do not neglect anything that you have suggested.”…

Cross References
Genesis 41:43
He had Joseph ride in his second chariot, with men calling out before him, "Bow the knee!" So he placed him over all the land of Egypt.

Esther 6:6
Haman entered, and the king asked him, "What should be done for the man whom the king is delighted to honor?" Now Haman thought to himself, "Whom would the king be delighted to honor more than me?"

Esther 6:10
"Hurry," said the king to Haman, "and do just as you proposed. Take the robe and the horse to Mordecai the Jew, who is sitting at the king's gate. Do not neglect anything that you have suggested."


Treasury of Scripture

And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man with whom the king delights to honor, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.

bring him.

Genesis 41:43
And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.

1 Kings 1:33,34
The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon: …

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Jump to Previous
Apparel Array Cause City Clothing Delighteth Delights Delivered Hand Honor Honour Horse Horseback King's Noble Princes Proclaim Ride Square Therewith Withal
Jump to Next
Apparel Array Cause City Clothing Delighteth Delights Delivered Hand Honor Honour Horse Horseback King's Noble Princes Proclaim Ride Square Therewith Withal
Esther 6
1. Xerxes, reading of the good service done by Mordecai, takes care for his reward.
4. Haman, coming to ask that Mordecai might be hanged,
10. gives counsel that he might do him honor.
12. Complaining of this, his friends tell him of his final destiny.














(9) Noble.--See above, Esther 1:3, Note.

Street.--See above, Esther 4:6, Note.

Verse 9. - Bring him on horseback through the city, and proclaim before him. Compare the honours given to Joseph in Egypt (Genesis 41:43).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Let
וְנָת֨וֹן (wə·nā·ṯō·wn)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 5414: To give, put, set

the robe
הַלְּב֜וּשׁ (hal·lə·ḇūš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3830: A garment, clothing, raiment

and the horse
וְהַסּ֗וּס (wə·has·sūs)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

be entrusted
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

to one
אִ֞ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of the king’s
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

most noble
הַֽפַּרְתְּמִ֔ים (hap·par·tə·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 6579: A grandee

princes.
מִשָּׂרֵ֤י (miś·śā·rê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

Let them array
וְהִלְבִּ֙ישׁוּ֙ (wə·hil·bî·šū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

the man
הָאִ֔ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

wants
חָפֵ֣ץ (ḥā·p̄êṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire

to honor
בִּֽיקָר֑וֹ (bî·qā·rōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3366: Value, wealth, costliness, dignity

and parade him
וְהִרְכִּיבֻ֤הוּ (wə·hir·kî·ḇu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine singular
Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the horse
הַסּוּס֙ (has·sūs)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

through the city
הָעִ֔יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

square,
בִּרְח֣וֹב (bir·ḥō·wḇ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 7339: A broad open place, plaza

proclaiming
וְקָרְא֣וּ (wə·qā·rə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

before him,
לְפָנָ֔יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

�This is what
כָּ֚כָה (kā·ḵāh)
Adverb
Strong's 3602: Just so

is done
יֵעָשֶׂ֣ה (yê·‘ā·śeh)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

for the man
לָאִ֔ישׁ (lā·’îš)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

whom
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

is delighted
חָפֵ֥ץ (ḥā·p̄êṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire

to honor!’�
בִּיקָרֽוֹ׃ (bî·qā·rōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3366: Value, wealth, costliness, dignity


Links
Esther 6:9 NIV
Esther 6:9 NLT
Esther 6:9 ESV
Esther 6:9 NASB
Esther 6:9 KJV

Esther 6:9 BibleApps.com
Esther 6:9 Biblia Paralela
Esther 6:9 Chinese Bible
Esther 6:9 French Bible
Esther 6:9 Catholic Bible

OT History: Esther 6:9 Let the clothing and the horse be (Est Esth. Es)
Esther 6:8
Top of Page
Top of Page