2 Samuel 12:30
New International Version
David took the crown from their king's head, and it was placed on his own head. It weighed a talent of gold, and it was set with precious stones. David took a great quantity of plunder from the city

New Living Translation
David removed the crown from the king's head, and it was placed on his own head. The crown was made of gold and set with gems, and it weighed seventy-five pounds. David took a vast amount of plunder from the city.

English Standard Version
And he took the crown of their king from his head. The weight of it was a talent of gold, and in it was a precious stone, and it was placed on David’s head. And he brought out the spoil of the city, a very great amount.

Berean Study Bible
Then he took the crown from the head of their king. It weighed a talent of gold and was set with precious stones, and it was placed on David’s head. And David took a great amount of plunder from the city.

New American Standard Bible
Then he took the crown of their king from his head; and its weight was a talent of gold, and in it was a precious stone; and it was placed on David's head. And he brought out the spoil of the city in great amounts.

King James Bible
And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.

Christian Standard Bible
He took the crown from the head of their king, and it was placed on David's head. The crown weighed seventy-five pounds of gold, and it had a precious stone in it. In addition, David took away a large quantity of plunder from the city.

Contemporary English Version
and took the crown from the statue of their god Milcom. The crown was made of about 35 kilograms of gold, and there was a valuable jewel on it. David put the jewel on his own crown. He also carried off everything else of value.

Good News Translation
From the head of the idol of the Ammonite god Molech David took a gold crown which weighed about seventy-five pounds and had a jewel in it. David took the jewel and put it in his own crown. He also took a large amount of loot from the city

Holman Christian Standard Bible
He took the crown from the head of their king, and it was placed on David's head. The crown weighed 75 pounds of gold, and it had a precious stone in it. In addition, David took away a large quantity of plunder from the city.

International Standard Version
He confiscated the crown of their king from his head—it weighed one talent in gold and was set with precious stones—and it was placed on David's head. He confiscated a great amount of war booty that had been plundered from the city,

NET Bible
He took the crown of their king from his head--it was gold, weighed about seventy-five pounds, and held a precious stone--and it was placed on David's head. He also took from the city a great deal of plunder.

New Heart English Bible
He took the crown of their king from off his head; and its weight was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David's head. He brought out the spoil of the city, a very great amount.

GOD'S WORD® Translation
He took the gold crown from the head of Rabbah's king and put it on his own head. (The crown weighed 75 pounds and contained a precious stone.) David also took a lot of goods from the city.

JPS Tanakh 1917
And he took the crown of Malcam from off his head; and the weight thereof was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city, exceeding much.

New American Standard 1977
Then he took the crown of their king from his head; and its weight was a talent of gold, and in it was a precious stone; and it was placed on David’s head. And he brought out the spoil of the city in great amounts.

Jubilee Bible 2000
And he took their king's crown from off his head, the weight of which was a talent of gold with the precious stones, and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.

King James 2000 Bible
And he took their king's crown from off his head, the weight of which was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.

American King James Version
And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.

American Standard Version
And he took the crown of their king from off his head; and the weight thereof was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city, exceeding much.

Brenton Septuagint Translation
And he took the crown of Molchom their king from off his head, and the weight of it was a talent of gold, with precious stones, and it was upon the head of David; and he carried forth very much spoil of the city.

Douay-Rheims Bible
And he took the crown of their king from his head, the weight of which was a talent of gold, set with most precious stones, and it was put upon David's head, and the spoils of the city which were very great he carried away.

Darby Bible Translation
And he took the crown of their king from off his head, the weight of which was a talent of gold with [the] precious stones; and it was [set] on David's head; and he brought forth the spoil of the city in great abundance.

English Revised Version
And he took the crown of their king from off his head; and the weight thereof was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city, exceeding much.

Webster's Bible Translation
And he took their king's crown from off his head, the weight of which was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.

World English Bible
He took the crown of their king from off his head; and its weight was a talent of gold, and [in it were] precious stones; and it was set on David's head. He brought forth the spoil of the city, exceeding much.

Young's Literal Translation
and he taketh the crown of their king from off his head, and its weight is a talent of gold, and precious stones, and it is on the head of David; and the spoil of the city he hath brought out, very much;
Study Bible
The Capture of Rabbah
29So David assembled all the troops and went to Rabbah; and he fought against it and captured it. 30Then he took the crown from the head of their king. It weighed a talent of gold and was set with precious stones, and it was placed on David’s head. And David took a great amount of plunder from the city. 31David brought out the people who were there and put them to work with saws, iron picks, and axes, and he made them work at the brick kilns. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all his troops returned to Jerusalem.…
Cross References
2 Samuel 12:29
So David assembled all the troops and went to Rabbah; and he fought against it and captured it.

1 Chronicles 20:2
Then David took the crown from the head of their king. It was found to weigh a talent of gold and was set with precious stones, and it was placed on David's head. And David took a great amount of plunder from the city.

Psalm 21:3
For You welcomed him with rich blessings; You placed on his head a crown of pure gold.

Zechariah 6:11
Take silver and gold, make an ornate crown, and set it on the head of the high priest, Joshua son of Jehozadak.

Treasury of Scripture

And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.

took

1 Chronicles 20:2
And David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set upon David's head: and he brought also exceeding much spoil out of the city.

in great abundance [heb] very great







Lexicon
Then he took
וַיִּקַּ֣ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

the crown
עֲטֶֽרֶת־ (‘ă·ṭe·reṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 5850: A crown, wreath

from
מֵעַ֨ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the head
רֹאשׁ֜וֹ (rō·šōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7218: The head

of their king.
מַלְכָּם֩ (mal·kām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 4428: A king

It weighed
וּמִשְׁקָלָ֨הּ (ū·miš·qā·lāh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4948: Weight, weighing

a talent
כִּכַּ֤ר (kik·kar)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3603: A round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money)

of gold
זָהָב֙ (zā·hāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

and was set with precious
יְקָרָ֔ה (yə·qā·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 3368: Precious, rare, splendid, weighty

stones,
וְאֶ֣בֶן (wə·’e·ḇen)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 68: A stone

and it was
וַתְּהִ֖י (wat·tə·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

placed on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

David’s
דָּוִ֑ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

head.
רֹ֣אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7218: The head

And David took
הוֹצִ֖יא (hō·w·ṣî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

a great amount
הַרְבֵּ֥ה (har·bêh)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 7235: To be or become much, many or great

of plunder
וּשְׁלַ֥ל (ū·šə·lal)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7998: A prey, spoil, plunder, booty

from the city.
הָעִ֛יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement
(30) Their king's crown.--The same Hebrew letters, translated their king, form the name of Milcom, the chief idol of the Ammonites, and hence some writer have quite unnecessarily supposed that the idol's crown is meant.

A talent of gold.--If this is according to the Hebrew weights, the amount is extraordinary, for the silver talent was above a hundred pounds, the gold talent twice as much. But there were various other Eastern talents, as the Babylonian and Persian, of much smaller weight, and it is not unlikely that a light talent may have been in use among the Ammonites. The weight, however, on any reasonable supposition, would have been too great to allow of this crown being commonly worn.

Verse 30. - Their king; Hebrew, Malcam. This is another mode of spelling Milcom, the god of the Ammonites, and is found also in Zephaniah 1:5, and probably in Jeremiah 49:1, 3; Amos 1:15. Strictly, Milcom or Malcom is a proper name for the supreme deity, formed from the word melec, a king, or, as it was pronounced in other Semitic dialects, Moloch. Grammatically, Malcam also means "their king," and even so belongs to Milcom. For the crown weighed a hundred pounds, a ponderous mass, which no man could possibly bear, and, least of all, when making, as was the case with the Ammonite king, his last stand for his life. But after the capture of the city, it was lifted from the head of the idol, and placed formally upon David's head, and held there for a few moments, as a sign of victory and of rejoicing over the fall of the false god. There is no reason for supposing that there is any exaggeration in the weight, nor will the Hebrew allow us to understand the talent of gold as referring to its value. 12:26-31 To be thus severe in putting the children of Ammon to slavery was a sign that David's heart was not yet made soft by repentance, at the time when this took place. We shall be most compassionate, kind, and forgiving to others, when we most feel our need of the Lord's forgiving love, and taste the sweetness of it in our own souls.
Jump to Previous
Abundance Amount Amounts City Crown David's Exceeding Forth Gold Great Head King's Malcam Plunder Precious Quantity Spoil Stone Stones Talent Thereof Weight Whereof
Jump to Next
Abundance Amount Amounts City Crown David's Exceeding Forth Gold Great Head King's Malcam Plunder Precious Quantity Spoil Stone Stones Talent Thereof Weight Whereof
Links
2 Samuel 12:30 NIV
2 Samuel 12:30 NLT
2 Samuel 12:30 ESV
2 Samuel 12:30 NASB
2 Samuel 12:30 KJV

2 Samuel 12:30 Bible Apps
2 Samuel 12:30 Biblia Paralela
2 Samuel 12:30 Chinese Bible
2 Samuel 12:30 French Bible
2 Samuel 12:30 German Bible

Alphabetical: a amounts and brought City crown David's from gold great He head his in it its king of on out placed plunder precious quantity set spoil stone stones talent the their Then took was weight with

OT History: 2 Samuel 12:30 He took the crown of their king (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 12:29
Top of Page
Top of Page