Genesis 35:20
New International Version
Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel's tomb.

New Living Translation
Jacob set up a stone monument over Rachel’s grave, and it can be seen there to this day.

English Standard Version
and Jacob set up a pillar over her tomb. It is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.

Berean Study Bible
Jacob set up a pillar on her grave; it marks Rachel’s tomb to this day.

King James Bible
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.

New King James Version
And Jacob set a pillar on her grave, which is the pillar of Rachel’s grave to this day.

New American Standard Bible
And Jacob set up a memorial stone over her grave; that is the memorial stone of Rachel’s grave to this day.

NASB 1995
Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel's grave to this day.

NASB 1977
And Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.

Amplified Bible
Jacob set a pillar (memorial, monument) on her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.

Christian Standard Bible
Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel’s grave still today.

Holman Christian Standard Bible
Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel's grave to this day.

American Standard Version
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.

Aramaic Bible in Plain English
And Yaquuv raised up a monument on the grave of Rakhyl, this is the monument of the grave of Rakhyl until today.

Brenton Septuagint Translation
And Jacob set up a pillar on her tomb; this is the pillar on the tomb of Rachel, until this day.

Contemporary English Version
Jacob set up a tombstone over her grave, and it is still there.

Douay-Rheims Bible
And Jacob erected a pillar over her sepulcher: this is the pillar of Rachel's monument, to this day.

English Revised Version
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.

Good News Translation
Jacob set up a memorial stone there, and it still marks Rachel's grave to this day.

GOD'S WORD® Translation
Then Jacob set up a stone as a marker for her grave. The same marker is at Rachel's grave today.

International Standard Version
Jacob erected a pillar over her grave, and that pillar stands over Rachel's grave to this day.

JPS Tanakh 1917
And Jacob set up a pillar upon her grave; the same is the pillar of Rachel's grave unto this day.

Literal Standard Version
and Jacob sets up a standing pillar over her grave; which [is] the standing pillar of Rachel’s grave to this day.

NET Bible
Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day.

New Heart English Bible
Jacob set up a standing-stone on her grave. It is the standing-stone of Rachel?s grave to this day.

World English Bible
Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel's grave to this day.

Young's Literal Translation
and Jacob setteth up a standing pillar over her grave; which is the standing pillar of Rachel's grave unto this day.

Additional Translations ...
Context
Benjamin is Born, Rachel Dies
19So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). 20Jacob set up a pillar on her grave; it marks Rachel’s tomb to this day.

Cross References
Genesis 48:7
Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, some distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath" (that is, Bethlehem).

1 Samuel 10:2
When you leave me today, you will find two men at Rachel's tomb in Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, 'The donkeys you seek have been found, and now your father has stopped worrying about the donkeys and started worrying about you, asking, "What should I do about my son?"'


Treasury of Scripture

And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel's grave to this day.

the pillar.

Genesis 35:9,14
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him…

1 Samuel 10:2
When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?

2 Samuel 18:17,18
And they took Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and laid a very great heap of stones upon him: and all Israel fled every one to his tent…









(20) That is the pillar of Rachel's grave unto this day.--This is a later addition, but whether inserted by Moses or Ezra we cannot tell. Its site was known in the days of Samuel (1Samuel 10:2); and as the pillar would be a mass of unwrought stone, with which the natives would have no object in interfering, its identification upon the conquest of Canaan would not be difficult.

Verse 20. - And Jacob set a pillar upon her grave (vide on ver. 14): that is the pillar of Rachel's grave unto this day i.e. unto the times of Moses; but the site of Rachel's sepulcher was known so late as the age of Samuel (1 Samuel 10:2); and there seems no reason to question the tradition which from the fourth century has placed it within the Turkish chapel Kubbet Rachil, about half-an-hour's journey north of Bethlehem (Robinson, vol. L p. 322; Tristram, 'Land of Israel,' p. 404; Thomson, 'Land and Book,' p. 644; Stanley, 'Sinai and Palestine,' p. 149).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Jacob
יַעֲקֹ֛ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

set up
וַיַּצֵּ֧ב (way·yaṣ·ṣêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5324: To take one's stand, stand

a pillar
מַצֵּבָ֖ה (maṣ·ṣê·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4676: Something stationed, a column, an idol

on her
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

grave;
קְבֻרָתָ֑הּ (qə·ḇu·rā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre

it
הִ֛וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

marks
מַצֶּ֥בֶת (maṣ·ṣe·ḇeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4678: Something stationary, a monumental stone, the stock of a, tree

Rachel’s
רָחֵ֖ל (rā·ḥêl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7354: Rachel -- a wife of Jacob

tomb
קְבֻֽרַת־ (qə·ḇu·raṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this day.
הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Jump to Previous
Erected Grave Jacob Marks Pillar Rachel Rachel's Resting-Place Standing Tomb
Jump to Next
Erected Grave Jacob Marks Pillar Rachel Rachel's Resting-Place Standing Tomb
Links
Genesis 35:20 NIV
Genesis 35:20 NLT
Genesis 35:20 ESV
Genesis 35:20 NASB
Genesis 35:20 KJV

Genesis 35:20 BibleApps.com
Genesis 35:20 Biblia Paralela
Genesis 35:20 Chinese Bible
Genesis 35:20 French Bible
Genesis 35:20 Clyx Quotations

OT Law: Genesis 35:20 Jacob set up a pillar on her (Gen. Ge Gn)
Genesis 35:19
Top of Page
Top of Page