Verse (Click for Chapter) New International Version There he built an altar, and he called the place El Bethel, because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother. New Living Translation Jacob built an altar there and named the place El-bethel (which means “God of Bethel”), because God had appeared to him there when he was fleeing from his brother, Esau. English Standard Version and there he built an altar and called the place El-bethel, because there God had revealed himself to him when he fled from his brother. Berean Study Bible There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to him as he fled from his brother. New American Standard Bible He built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother. New King James Version And he built an altar there and called the place El Bethel, because there God appeared to him when he fled from the face of his brother. King James Bible And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother. Christian Standard Bible Jacob built an altar there and called the place El-bethel because it was there that God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother. Contemporary English Version Jacob built an altar there and called it "God of Bethel," because that was the place where God had appeared to him when he was running from Esau. Good News Translation He built an altar there and named the place for the God of Bethel, because God had revealed himself to him there when he was running away from his brother. Holman Christian Standard Bible Jacob built an altar there and called the place God of Bethel because it was there that God had revealed Himself to him when he was fleeing from his brother. International Standard Version He built an altar there to God and named the place El Beth-el, because God had revealed himself there when he was fleeing from his brother. NET Bible He built an altar there and named the place El Bethel because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother. New Heart English Bible He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother. GOD'S WORD® Translation He built an altar there and called that place El Bethel [God of the House of God]. That's where God had revealed himself to Jacob when he was fleeing from his brother. JPS Tanakh 1917 And he built there an altar, and called the place El-beth-el, because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. New American Standard 1977 And he built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him, when he fled from his brother. Jubilee Bible 2000 And there he built an altar and called the place Elbethel because there God had appeared unto him when he fled from the face of his brother. King James 2000 Bible And he built there an altar, and called the place El-bethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother. American King James Version And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother. American Standard Version And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. Brenton Septuagint Translation And he built there an altar, and called the name of the place Baethel; for there God appeared to him, when he fled from the face of his brother Esau. Douay-Rheims Bible And he built there an altar, and called the name of that place, The house of God: for there God appeared to him when he fled from his brother. Darby Bible Translation And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother. English Revised Version And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother. Webster's Bible Translation And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother. World English Bible He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother. Young's Literal Translation and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother. Study Bible Jacob Returns to Bethel…6So Jacob and everyone with him arrived in Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan. 7There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to him as he fled from his brother. 8Now Deborah, Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel. So Jacob named it Allon-bachuth.… Cross References Genesis 28:22 And this stone I have set up as a pillar will be God's house, and of all that You give me I will surely give You a tenth." Genesis 35:3 Then let us arise and go to Bethel. I will build an altar there to the God who answered me in my day of distress. He has been with me wherever I have gone." Treasury of Scripture And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother. built. Genesis 35:1,3 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother… Ecclesiastes 5:4,5 When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed… El-beth-el. Genesis 28:13,19,22 And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed; … Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi: Judges 6:24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites. Lexicon Thereשָׁם֙ (šām) Adverb Strong's Hebrew 8033: There, then, thither Jacob built וַיִּ֤בֶן (way·yi·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1129: To build an altar, מִזְבֵּ֔חַ (miz·bê·aḥ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4196: An altar and he called וַיִּקְרָא֙ (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read that place לַמָּק֔וֹם (lam·mā·qō·wm) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition El-bethel, אֵ֖ל (’êl) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction it was there שָׁ֗ם (šām) Adverb Strong's Hebrew 8033: There, then, thither that God הָֽאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative had revealed Himself נִגְל֤וּ (niḡ·lū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1540: To denude, to exile, to reveal to him אֵלָיו֙ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to as he fled בְּבָרְח֖וֹ (bə·ḇā·rə·ḥōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1272: To bolt, to flee suddenly from מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: The face his brother. אָחִֽיו׃ (’ā·ḥîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 251: A brother, ) (7) El-beth-el.--That is, the God of the house of God: the God into whose house he had been admitted, and seen there the wonders of His providence. God appeared.--The verb here, contrary to rule, is plural (see Note on Genesis 20:13), but the Samaritan Pentateuch has the singular. No argument can be drawn either way from the versions, as the word for God is singular in them all, and the verb necessarily singular also. In no other language but Hebrew is the name of God plural, but joined with verbs and adjectives in the singular. Verse 7. - And he built there an altar, - thus redeeming his vow (cf. Ecclesiastes 5:4) - and called the place El-beth-el: - i.e. God of Bethel. Not he called the place of God, or the place sacred to God, Bethel (Michaelis, 'Suppl.,' p. 2174), nor he called the altar (Keil, Kalisch, Gerlach, etc.), but he called the place where the altar was El-beth-el; i.e. either he devoted the place as sacred to the El of Bethel (Rosenmüller), or he gave to the place the name of (so. the place of) the El of Bethel, reading the first El as a genitive (Lange); or he called it El-Beth-el metaphorically, as Jerusalem afterwards was styled Jehovah Tsidkenu (Jeremiah 33:16) and Jehovah Shammah (Ezekiel 48:35; Inglis). It has been proposed, after the LXX., to avoid the seeming incongruity of assigning such a name to a place, to read, he invoked upon the place the El of Bethel (Quarry, p. 513) - because there God appeared unto him, - the El of Bethel was Jehovah (vide Genesis 28:13; Genesis 31:13) - when he fled from the face of his brother. 35:6-15 The comfort the saints have in holy ordinances, is not so much from Beth-el, the house of God, as from El-beth-el, the God of the house. The ordinances are empty things, if we do not meet with God in them. There Jacob buried Deborah, Rebekah's nurse. She died much lamented. Old servants in a family, that have in their time been faithful and useful, ought to be respected. God appeared to Jacob. He renewed the covenant with him. I am God Almighty, God all-sufficient, able to make good the promise in due time, and to support thee and provide for thee in the mean time. Two things are promised; that he should be the father of a great nation, and that he should be the master of a good land. These two promises had a spiritual signification, which Jacob had some notion of, though not so clear and distinct as we now have. Christ is the promised Seed, and heaven is the promised land; the former is the foundation, and the latter the top-stone, of all God's favours.Jump to Previous Altar Appeared Beth Bethel Buildeth Built El Erected Face Fled Fleeing Flight Naming Proclaimeth Revealed VisionJump to Next Altar Appeared Beth Bethel Buildeth Built El Erected Face Fled Fleeing Flight Naming Proclaimeth Revealed VisionLinks Genesis 35:7 NIVGenesis 35:7 NLT Genesis 35:7 ESV Genesis 35:7 NASB Genesis 35:7 KJV Genesis 35:7 Bible Apps Genesis 35:7 Biblia Paralela Genesis 35:7 Chinese Bible Genesis 35:7 French Bible Genesis 35:7 German Bible Alphabetical: altar an and because Bethel brother built called El El-bethel fled fleeing from God had he him himself his it place revealed that the There to was when OT Law: Genesis 35:7 He built an altar there and called (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |