Judges 6:24
New International Version
So Gideon built an altar to the LORD there and called it The LORD Is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.

New Living Translation
And Gideon built an altar to the LORD there and named it Yahweh-Shalom (which means “the LORD is peace”). The altar remains in Ophrah in the land of the clan of Abiezer to this day.

English Standard Version
Then Gideon built an altar there to the LORD and called it, The LORD Is Peace. To this day it still stands at Ophrah, which belongs to the Abiezrites.

Berean Standard Bible
So Gideon built an altar to the LORD there and called it The LORD Is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.

King James Bible
Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.

New King James Version
So Gideon built an altar there to the LORD, and called it The-LORD-Is-Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

New American Standard Bible
Then Gideon built an altar there to the LORD and named it The LORD is Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

NASB 1995
Then Gideon built an altar there to the LORD and named it The LORD is Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

NASB 1977
Then Gideon built an altar there to the LORD and named it The LORD is Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

Legacy Standard Bible
So Gideon built an altar there to Yahweh and named it Yahweh is Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

Amplified Bible
Then Gideon built an altar there to the LORD and named it The LORD is Peace. To this day it is still in Ophrah, of the Abiezrites.

Christian Standard Bible
So Gideon built an altar to the LORD there and called it The LORD Is Peace. It is still in Ophrah of the Abiezrites today.

Holman Christian Standard Bible
So Gideon built an altar to the LORD there and called it Yahweh Shalom. It is in Ophrah of the Abiezrites until today.

American Standard Version
Then Gideon built an altar there unto Jehovah, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.

Contemporary English Version
Gideon built an altar for worshiping the LORD and called it "The LORD Calms Our Fears." It still stands there in Ophrah, a town in the territory of the Abiezer clan.

English Revised Version
Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.

GOD'S WORD® Translation
So Gideon built an altar there to the LORD. He called it The LORD Calms. To this day it is still in Ophrah, which belongs to Abiezer's family.

Good News Translation
Gideon built an altar to the LORD there and named it "The LORD is Peace." (It is still standing at Ophrah, which belongs to the clan of Abiezer.)

International Standard Version
So Gideon built an altar right there to the LORD and called it "The LORD is peace." (To this very day it still stands in Ophrah, which belongs to the descendants of Abiezer.)

Majority Standard Bible
So Gideon built an altar to the LORD there and called it The LORD Is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.

NET Bible
Gideon built an altar for the LORD there, and named it "The LORD is on friendly terms with me." To this day it is still there in Ophrah of the Abiezrites.

New Heart English Bible
Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it "The LORD is Peace." To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

Webster's Bible Translation
Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it Jehovah-shalom: to this day it is yet in Ophrah of the Abi-ezrites.

World English Bible
Then Gideon built an altar there to Yahweh, and called it “Yahweh is Peace.” To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Gideon builds an altar to YHWH there, and calls it YHWH-Shalom, it [is] yet in Ophrah of the Abi-Ezrites to this day.

Young's Literal Translation
And Gideon buildeth there an altar to Jehovah, and calleth it Jehovah-Shalom, unto this day it is yet in Ophrah of the Abi-Ezrites.

Smith's Literal Translation
And Gideon will build there an altar to Jehovah, and he will call to him Jehovah-peace: till this day and it yet in Ophrah of the father of Edrei.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Gedeon built there an altar to the Lord, and called it the Lord's peace, until this present day. And when he was yet in Ephra, which is of the family of Ezri,

Catholic Public Domain Version
Therefore, Gideon built an altar to the Lord there, and he called it, the Peace of the Lord, even to the present day. And while he was still at Ophrah, which is of the family of Ezri,

New American Bible
So Gideon built there an altar to the LORD and called it Yahweh-shalom. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.

New Revised Standard Version
Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it, The LORD is peace. To this day it still stands at Ophrah, which belongs to the Abiezrites.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it Mariah-shalama; and to this day it still stands in Ophrah, the town of the father of Azri.

Peshitta Holy Bible Translated
And Gedun built there an altar to LORD JEHOVAH, and he called it Maryah Shlama “LORD JEHOVAH Peace” until today, and still the city of the father of Ezri is in Uphra
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it 'Adonai-shalom'; unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.

Brenton Septuagint Translation
And Gedeon built there an altar to the Lord, and called it The peace of the Lord, until this day, as it is still in Ephratha of the father of Esdri.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Call of Gideon
23But the LORD said to him, “Peace be with you. Do not be afraid, for you will not die.” 24So Gideon built an altar to the LORD there and called it The LORD Is Peace. To this day it stands in Ophrah of the Abiezrites.

Cross References
Exodus 17:15
And Moses built an altar and named it The LORD Is My Banner.

Genesis 22:14
And Abraham called that place The LORD Will Provide. So to this day it is said, “On the mountain of the LORD it will be provided.”

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Philippians 4:7
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

John 14:27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.

Romans 5:1
Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Ephesians 2:14-17
For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility / by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility. ...

Colossians 3:15
Let the peace of Christ rule in your hearts, for to this you were called as members of one body. And be thankful.

2 Thessalonians 3:16
Now may the Lord of peace Himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with all of you.

Hebrews 13:20
Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,

Isaiah 26:3
You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You.

Numbers 6:24-26
‘May the LORD bless you and keep you; / may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; / may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’

Psalm 29:11
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

Psalm 85:8
I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.

Isaiah 54:10
Though the mountains may be removed and the hills may be shaken, My loving devotion will not depart from you, and My covenant of peace will not be broken,” says the LORD, who has compassion on you.


Treasury of Scripture

Then Gideon built an altar there to the LORD, and called it Jehovahshalom: to this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.

built

Judges 21:4
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.

Genesis 33:20
And he erected there an altar, and called it EleloheIsrael.

Joshua 22:10,26-28
And when they came unto the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to…

Jehovah-shalom.

Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen.

Exodus 17:15
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:

Jeremiah 23:6
In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.

Ophrah

Judges 8:32
And Gideon the son of Joash died in a good old age, and was buried in the sepulchre of Joash his father, in Ophrah of the Abiezrites.

Jump to Previous
Abiezrites Abi-Ezrites Abiez'rites Altar Built Ophrah Peace Stands
Jump to Next
Abiezrites Abi-Ezrites Abiez'rites Altar Built Ophrah Peace Stands
Judges 6
1. The Israelites for their sin are oppressed by Midian
8. A prophet rebukes them
11. An angel sends Gideon for their deliverance
17. Gideon's present is consumed with fire
24. Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom
28. Joash defends his son, and calls him Jerubbaal
33. Gideon's army
36. Gideon's signs














So Gideon built an altar
The act of building an altar in ancient Israel was a significant expression of worship and dedication to God. The Hebrew word for altar, "mizbeach," is derived from the root "zabach," meaning "to sacrifice." This indicates that altars were primarily places of sacrifice and offering. Gideon's construction of an altar signifies his acknowledgment of God's presence and his commitment to worship and obey Him. In the context of Judges, where Israel repeatedly falls into idolatry, Gideon's altar represents a return to true worship of Yahweh.

to the LORD
The use of "LORD" in all capital letters in the BSB signifies the translation of the Hebrew name "YHWH" or "Yahweh," the covenant name of God. This name emphasizes God's eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. By building the altar to Yahweh, Gideon is recognizing the God of Israel as the one true God, distinct from the Canaanite deities that had led Israel astray.

there
The word "there" indicates a specific location where Gideon encountered God. This place becomes a sacred site due to the divine encounter. In biblical history, locations where God revealed Himself often became places of worship and remembrance, serving as physical reminders of God's intervention and faithfulness.

and called it The LORD Is Peace
The name "The LORD Is Peace" translates the Hebrew "Yahweh Shalom." "Shalom" is a rich Hebrew word that encompasses peace, completeness, welfare, and harmony. By naming the altar "Yahweh Shalom," Gideon acknowledges the peace that comes from God's presence and assurance, even amidst the turmoil of Midianite oppression. This declaration of peace is profound, as it comes at a time when Israel is experiencing anything but peace, highlighting the transformative power of God's presence.

To this day
This phrase suggests that the altar remained a lasting memorial of God's revelation to Gideon. It implies that the account was written at a time when the altar was still standing, serving as a historical witness to God's faithfulness. Such memorials were common in Israel's history, serving to remind future generations of God's mighty acts.

it stands in Ophrah
Ophrah was a town in the territory of Manasseh, associated with Gideon's family, the Abiezrites. The mention of Ophrah roots the narrative in a real geographical location, providing historical authenticity to the account. Archaeological evidence often supports the existence of such sites, grounding biblical events in the physical world.

of the Abiezrites
The Abiezrites were a clan within the tribe of Manasseh, one of the tribes of Israel. By specifying Gideon's clan, the text highlights his humble origins and the unlikely nature of his calling. This detail underscores a recurring biblical theme: God often chooses the least likely individuals to accomplish His purposes, demonstrating that His power is made perfect in weakness.

(24) Built an altar.--Altars, like the altar Ed (Joshua 22:34), built by the Transjordanic tribes, were not always intended for purposes of sacrifices, but to witness some great event or Divine appearance (Genesis 31:48, Genesis 26:25; Exodus 17:15).

Jehovah-shalom.--"The Lord is peace." We find similar names in Jehovah-jireh, "the Lord will provide" (Genesis 22:14); Jehovah-nissi, "the Lord my banner" (Exodus 17:15); and Jehovah-tsidkenn, "the Lord our righteousness" (Jeremiah 23:6). (Comp. Ezekiel 48:35.) See Pearson on the Creed, Art. 2. . . .

Verse 24. - For naming altars built in commemoration of particular events see Genesis 22:14; Genesis 31:47-49; Genesis 33:20; Joshua 22:34, etc.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Gideon
גִּדְע֤וֹן (giḏ·‘ō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1439: Gideon -- a judge of Israel

built
וַיִּבֶן֩ (way·yi·ḇen)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1129: To build

an altar
מִזְבֵּ֙חַ֙ (miz·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar

to the LORD
לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

there
שָׁ֨ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

and called
וַיִּקְרָא־ (way·yiq·rā-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

it
ל֥וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

The LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is Peace.
שָׁל֑וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

To
עַ֚ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

it stands
עוֹדֶ֕נּוּ (‘ō·w·ḏen·nū)
Adverb | third person masculine singular
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

in Ophrah
בְּעָפְרָ֖ת (bə·‘ā·p̄ə·rāṯ)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6084: Ophrah -- an Israelite, also two places in Israel

of the Abiezrites.
הָעֶזְרִֽי׃ (hā·‘ez·rî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 33: Abiezrites -- a descendant of Abiezer


Links
Judges 6:24 NIV
Judges 6:24 NLT
Judges 6:24 ESV
Judges 6:24 NASB
Judges 6:24 KJV

Judges 6:24 BibleApps.com
Judges 6:24 Biblia Paralela
Judges 6:24 Chinese Bible
Judges 6:24 French Bible
Judges 6:24 Catholic Bible

OT History: Judges 6:24 Then Gideon built an altar there (Jd Judg. Jdg)
Judges 6:23
Top of Page
Top of Page