Matthew 2:18
New International Version
"A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more."

New Living Translation
"A cry was heard in Ramah--weeping and great mourning. Rachel weeps for her children, refusing to be comforted, for they are dead."

English Standard Version
“A voice was heard in Ramah, weeping and loud lamentation, Rachel weeping for her children; she refused to be comforted, because they are no more.”

Berean Study Bible
“A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children, and refusing consolation, because they are no more.”

Berean Literal Bible
"A voice was heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; and she would not be comforted, because they are not."

New American Standard Bible
"A VOICE WAS HEARD IN RAMAH, WEEPING AND GREAT MOURNING, RACHEL WEEPING FOR HER CHILDREN; AND SHE REFUSED TO BE COMFORTED, BECAUSE THEY WERE NO MORE."

King James Bible
In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

Christian Standard Bible
A voice was heard in Ramah, weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children; and she refused to be consoled, because they are no more.

Contemporary English Version
"In Ramah a voice was heard crying and weeping loudly. Rachel was mourning for her children, and she refused to be comforted, because they were dead."

Good News Translation
"A sound is heard in Ramah, the sound of bitter weeping. Rachel is crying for her children; she refuses to be comforted, for they are dead."

Holman Christian Standard Bible
A voice was heard in Ramah, weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children; and she refused to be consoled, because they were no more.

International Standard Version
"A voice was heard in Ramah: wailing and great mourning. Rachel was crying for her children. She refused to be comforted, because they no longer existed."

NET Bible
"A voice was heard in Ramah, weeping and loud wailing, Rachel weeping for her children, and she did not want to be comforted, because they were gone."

New Heart English Bible
"A voice was heard in Ramah, lamentation and weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; and she would not be comforted, because they are no more."

Aramaic Bible in Plain English
“In Ramtha a voice was heard: weeping and great lamentation, Rachel weeping over her children, and she is unwilling to be comforted, because they are not.”

GOD'S WORD® Translation
"A sound was heard in Ramah, the sound of crying in bitter grief. Rachel was crying for her children. She refused to be comforted because they were dead."

New American Standard 1977
“A VOICE WAS HEARD IN RAMAH, WEEPING AND GREAT MOURNING, RACHEL WEEPING FOR HER CHILDREN; AND SHE REFUSED TO BE COMFORTED, BECAUSE THEY WERE NO MORE.”

Jubilee Bible 2000
In Rama was there a voice heard, lamentation and weeping and great mourning, Rachel was weeping for her children and would not be comforted because they perished.

King James 2000 Bible
In Ramah was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

American King James Version
In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

American Standard Version
A voice was heard in Ramah, Weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; And she would not be comforted, because they are not.

Douay-Rheims Bible
A voice in Rama was heard, lamentation and great mourning; Rachel bewailing her children, and would not be comforted, because they are not.

Darby Bible Translation
A voice has been heard in Rama, weeping, and great lamentation: Rachel weeping [for] her children, and would not be comforted, because they are not.

English Revised Version
A voice was heard in Ramah, Weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; And she would not be comforted, because they are not.

Webster's Bible Translation
In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

Weymouth New Testament
"A voice was heard in Ramah, wailing and bitter lamentation: It was Rachel bewailing her children, and she refused to be comforted because there were no more."

World English Bible
"A voice was heard in Ramah, lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; she wouldn't be comforted, because they are no more."

Young's Literal Translation
A voice in Ramah was heard -- lamentation and weeping and much mourning -- Rachel weeping for her children, and she would not be comforted because they are not.'
Study Bible
The Slaughter of Infants
17Then what was spoken through the prophet Jeremiah was fulfilled: 18“A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children, and refusing consolation, because they are no more.” 19After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.…
Cross References
Jeremiah 31:15
This is what the LORD says: "A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping, Rachel weeping for her children, and refusing consolation, because they are no more."

Matthew 2:17
Then what was spoken through the prophet Jeremiah was fulfilled:

Luke 8:52
Meanwhile everyone was weeping and mourning for her. But Jesus said, "Stop weeping; she is not dead but asleep."

Treasury of Scripture

In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

Rama.

Jeremiah 31:15
Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.

Ramah.

Jeremiah 4:31
For I have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.

Jeremiah 9:17-21
Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come: …

Ezekiel 2:10
And he spread it before me; and it was written within and without: and there was written therein lamentations, and mourning, and woe.

Rachel.

Genesis 35:16-20
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour…

would.

Genesis 37:30,33-35
And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go? …

Genesis 42:36
And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.

Job 14:10
But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?







Lexicon
“A voice
Φωνὴ (Phōnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

is heard
ἠκούσθη (ēkousthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Ramah,
Ῥαμὰ (Rhama)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 4471: Rama, a place in Ephraim, two hours north of Jerusalem. Of Hebrew origin; Rama, a place in Palestine.

weeping
κλαυθμὸς (klauthmos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2805: Weeping, lamentation, crying. From klaio; lamentation.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

great
πολύς (polys)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

mourning,
ὀδυρμὸς (odyrmos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3602: Lamentation, wailing, mourning, sorrow. From a derivative of the base of duno; moaning, i.e. Lamentation.

Rachel
Ῥαχὴλ (Rhachēl)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 4478: Rachel, younger wife of the patriarch Jacob. Of Hebrew origin; Rachel, the wife of Jacob.

weeping [for]
κλαίουσα (klaiousa)
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.

her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

children,
τέκνα (tekna)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

refusing
ἤθελεν (ēthelen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

consolation,
παρακληθῆναι (paraklēthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

they are
εἰσίν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

no more.”
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
(18) In Rama was there a voice heard.--Here again we have an example of St. Matthew's application of a passage that had a direct bearing upon the events of the time when it was delivered to those which his narrative had brought before him. The tomb of Rachel, "in the way to Ephrath, which is Bethlehem" (Genesis 35:19), had been, probably from the day when the "pillar" which marked it was first set up, one of the sacred places of the land. It was so in the days of Samuel (1Samuel 10:2). The language of Jeremiah in Jeremiah 31:15, shows that it was so in his time. In his picture of the sufferings and slaughter of the captives of Judah, the image which best embodied his feelings of sorrow for his people was that of Rachel, as the great "mother in Israel," seeing, as from the "high place" of her sepulchre (this is the meaning of the name Ramah), the shame and death of her children at the other Ramah, a few miles further to the north, and weeping for her bereavement. Historically, as we find from Jeremiah 40:1, this was the place to which the prisoners were dragged, that Nebuzaradan might assign "such as were for death" to death, others to exile, and others again to remain as bondsmen in the land. That picture, St. Matthew felt, had been reproduced once again. The tomb of Rachel was as familiar to the people of Bethlehem (it stands but one mile to the north of the town) as it had been in the time of Jeremiah, and the imagery was therefore as natural in the one case as the other. The Ramah of Jeremiah 40:1. was about seven or eight miles further north, on the borders of Benjamin, but it has been thought by some geographers that the name was given to some locality nearer the tomb of Rachel.

2:13-15 Egypt had been a house of bondage to Israel, and particularly cruel to the infants of Israel; yet it is to be a place of refuge to the holy Child Jesus. God, when he pleases, can make the worst of places serve the best of purposes. This was a trial of the faith of Joseph and Mary. But their faith, being tried, was found firm. If we and our infants are at any time in trouble, let us remember the straits in which Christ was when an infant. 16-18 Herod killed all the male children, not only in Bethlehem, but in all the villages of that city. Unbridled wrath, armed with an unlawful power, often carries men to absurd cruelties. It was no unrighteous thing with God to permit this; every life is forfeited to his justice as soon as it begins. The diseases and deaths of little children are proofs of original sin. But the murder of these infants was their martyrdom. How early did persecution against Christ and his kingdom begin! Herod now thought that he had baffled the Old Testament prophecies, and the efforts of the wise men in finding Christ; but whatever crafty, cruel devices are in men's hearts, the counsel of the Lord shall stand.
Jump to Previous
Bewailing Bitter Children Comforted Consoled Great Heard Lamentation Mourning Rachel Ramah Refused Refusing Sorrow Sound Voice Wailing Weeping Wouldn't
Jump to Next
Bewailing Bitter Children Comforted Consoled Great Heard Lamentation Mourning Rachel Ramah Refused Refusing Sorrow Sound Voice Wailing Weeping Wouldn't
Links
Matthew 2:18 NIV
Matthew 2:18 NLT
Matthew 2:18 ESV
Matthew 2:18 NASB
Matthew 2:18 KJV

Matthew 2:18 Bible Apps
Matthew 2:18 Biblia Paralela
Matthew 2:18 Chinese Bible
Matthew 2:18 French Bible
Matthew 2:18 German Bible

Alphabetical: A and are be because children comforted for great heard her in is more mourning no Rachel Ramah refused refusing she they to voice was weeping were

NT Gospels: Matthew 2:18 A voice was heard in Ramah lamentation (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 2:17
Top of Page
Top of Page