Genesis 50:7
New International Version
So Joseph went up to bury his father. All Pharaoh’s officials accompanied him—the dignitaries of his court and all the dignitaries of Egypt—

New Living Translation
So Joseph went up to bury his father. He was accompanied by all of Pharaoh’s officials, all the senior members of Pharaoh’s household, and all the senior officers of Egypt.

English Standard Version
So Joseph went up to bury his father. With him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

Berean Standard Bible
Then Joseph went to bury his father, and all the servants of Pharaoh accompanied him—the elders of Pharaoh’s household and all the elders of the land of Egypt—

King James Bible
And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

New King James Version
So Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

New American Standard Bible
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,

NASB 1995
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,

NASB 1977
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,

Legacy Standard Bible
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

Amplified Bible
So Joseph went up [to Canaan] to bury his father, and with him went all the officials of Pharaoh, [the nobles of his court and] the elders of his household and all [the nobles and] the elders of the land of Egypt—

Christian Standard Bible
Then Joseph went to bury his father, and all Pharaoh’s servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt went with him,

Holman Christian Standard Bible
Then Joseph went to bury his father, and all Pharaoh’s servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt went with him,

American Standard Version
And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

English Revised Version
And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

GOD'S WORD® Translation
So Joseph left to bury his father. All Pharaoh's officials, the leaders in his palace staff, and all the leaders of Egypt went with him.

Good News Translation
So Joseph went to bury his father. All the king's officials, the senior men of his court, and all the leading men of Egypt went with Joseph.

International Standard Version
So Joseph got up and went to bury his father, accompanied by all of Pharaoh's servants, all of the elders of Egypt,

Majority Standard Bible
Then Joseph went to bury his father, and all the servants of Pharaoh accompanied him—the elders of Pharaoh’s household and all the elders of the land of Egypt—

NET Bible
So Joseph went up to bury his father; all Pharaoh's officials went with him--the senior courtiers of his household, all the senior officials of the land of Egypt,

New Heart English Bible
So Joseph went up to bury his father, and all the officials of Pharaoh went up with him, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

Webster's Bible Translation
And Joseph went up to bury his father: and with him went all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

World English Bible
Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,
Literal Translations
Literal Standard Version
And Joseph goes up to bury his father, and all [the] servants of Pharaoh go up with him, [the] elderly of his house, and all [the] elderly of the land of Egypt,

Young's Literal Translation
And Joseph goeth up to bury his father, and go up with him do all the servants of Pharaoh, elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

Smith's Literal Translation
And Joseph will go up to bury his father; and all the servants of Pharaoh will go up with him, the old men of his house, and all the old men of the land of Egypt.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
So he went up, and there went with him all the ancients of Pharao's house, and all the elders of the land of Egypt,

Catholic Public Domain Version
So as he went up, all the elders of the house of Pharaoh went with him, along with every patriarch in the land of Egypt,

New American Bible
So Joseph went up to bury his father; and with him went all of Pharaoh’s officials who were senior members of his household and all the other elders of the land of Egypt,

New Revised Standard Version
So Joseph went up to bury his father. With him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,

Peshitta Holy Bible Translated
And Yoseph came up to bury his father, and all the Servants of Pharaoh came up with him, and the Elders of his house, and all the Elders of the land of Egypt,
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

Brenton Septuagint Translation
So Joseph went up to bury his father; and all the servants of Pharao went up with him, and the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Mourning and Burial for Jacob
6Pharaoh replied, “Go up and bury your father, as he made you swear to do.” 7Then Joseph went to bury his father, and all the servants of Pharaoh accompanied him— the elders of Pharaoh’s household and all the elders of the land of Egypt— 8along with all of Joseph’s household, and his brothers, and his father’s household. Only their children and flocks and herds were left in Goshen.…

Cross References
Exodus 13:19
Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the sons of Israel swear a solemn oath when he said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones with you from this place.”

Numbers 20:29
When the whole congregation saw that Aaron had died, the entire house of Israel mourned for him thirty days.

Deuteronomy 34:8
The Israelites grieved for Moses in the plains of Moab thirty days, until the time of weeping and mourning for Moses came to an end.

2 Samuel 3:31
Then David ordered Joab and all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David himself walked behind the funeral bier.

2 Chronicles 35:24-25
So his servants took him out of his chariot, put him in his second chariot, and brought him to Jerusalem, where he died. And Josiah was buried in the tomb of his fathers, and all Judah and Jerusalem mourned for him. / Then Jeremiah lamented over Josiah, and to this day all the male and female singers recite laments over Josiah. They established them as a statute for Israel, and indeed they are written in the Book of Laments.

Acts 7:15-16
So Jacob went down to Egypt, where he and our fathers died. / Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver.

John 11:31
When the Jews who were in the house consoling Mary saw how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.

Matthew 9:23
When Jesus entered the house of the synagogue leader, He saw the flute players and the noisy crowd.

Luke 7:12
As He approached the town gate, He saw a dead man being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her.

Acts 8:2
God-fearing men buried Stephen and mourned deeply over him.

1 Thessalonians 4:13
Brothers, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you will not grieve like the rest, who are without hope.

1 Corinthians 15:55-57
“Where, O Death, is your victory? Where, O Death, is your sting?” / The sting of death is sin, and the power of sin is the law. / But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!

Hebrews 11:22
By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones.

Revelation 21:4
‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”

Genesis 23:2
She died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went out to mourn and to weep for her.


Treasury of Scripture

And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,

and with him.

Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

Jump to Previous
Accompanied Bondmen Bury Chief Chiefs Court Dignitaries Egypt Elders House Household Joseph Last Officials Pharaoh Pharaoh's Resting-Place Servants
Jump to Next
Accompanied Bondmen Bury Chief Chiefs Court Dignitaries Egypt Elders House Household Joseph Last Officials Pharaoh Pharaoh's Resting-Place Servants
Genesis 50
1. The mourning for Jacob.
4. Joseph gets leave of Pharaoh to go to bury him.
7. The funeral.
15. Joseph comforts his brothers, who crave his pardon.
22. His age.
23. He sees the third generation of his sons.
24. He prophesies unto his brothers of their return.
25. He takes an oath of them concerning his bones.
26. He dies, and is put into a coffin.














So Joseph went up
The phrase "went up" is significant in the Hebrew context, often used to describe a journey to a place of importance or elevation. In Hebrew, the verb "עלה" (alah) is used, which can mean to ascend or to go up. This reflects not only the physical journey from Egypt to Canaan but also the spiritual and emotional elevation of fulfilling a filial duty. Joseph's actions demonstrate his deep respect and love for his father, Jacob, and his commitment to honoring his father's wishes.

to bury his father
The act of burial is deeply rooted in ancient customs and religious practices. In Hebrew culture, burial was a sacred duty, and the phrase here underscores Joseph's adherence to his father's request to be buried in the land of Canaan, in the cave of Machpelah. This act of burial is not just a familial obligation but also a fulfillment of a covenantal promise, as Jacob desired to be laid to rest in the land promised to Abraham and Isaac.

and all Pharaoh’s officials went with him
The inclusion of Pharaoh's officials highlights the respect and honor Joseph commanded in Egypt. The Hebrew term for officials, "עבדי פרעה" (avdei Par'oh), indicates those who served Pharaoh directly. Their accompaniment signifies the high regard in which Joseph was held and the political and social influence he wielded. It also reflects the integration of Joseph's Hebrew identity with his Egyptian status, bridging two cultures in this solemn event.

the dignitaries of his court
The term "dignitaries" refers to the esteemed members of Pharaoh's court, those who held positions of power and influence. In Hebrew, the word "זקני ביתו" (ziknei beito) can be translated as the elders or leaders of his house. This phrase emphasizes the importance of the event, as it was not just a personal family matter but a state affair, with the highest officials participating in the funeral procession.

and all the dignitaries of Egypt
This phrase extends the scope of those attending the burial to include all the prominent figures of Egypt, not just those directly serving Pharaoh. The Hebrew "כל זקני ארץ מצרים" (kol ziknei eretz Mitzrayim) suggests a national recognition of the significance of Jacob's death and Joseph's role in Egypt. It underscores the unity and respect between Joseph's family and the Egyptian nation, highlighting the impact of Joseph's leadership and the peace he brought between the two peoples.

Verses 7-9. - And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh (i.e. the chief officers of the royal palace, as the next clause explains), the elders of his house (i.e. of Pharaoh s house), and all the elders of the land of Egypt (i.e. the nobles and State officials), and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. And there went up with him (as an escort) both chariots and horsemen: and it was a very great company. Delineations of funeral processions, of a most elaborate character, may be seen on the monuments. A detailed and highly interesting account of the funeral procession of an Egyptian grandee, enabling us to picture to the mind's eye the scene of Jacob s burial, will be found in Wilkinson's 'Manners and Customs of the Ancient Egyptians,' vol. 3. p. 444, ed. 1878. First servants led the way, carrying tables laden with fruit, cakes, flowers, vases of ointment, wine and other liquids, with three young geese and a calf for sacrifice, chairs and wooden tablets, napkins, and other things. Then others followed bearing daggers, bows, fans, and the mummy cases in which the deceased and his ancestors had been kept previous to burial. Next came a table of offerings, fauteuils, couches, boxes, and a chariot. After these men appeared with gold vases and more offerings. To these succeeded the bearers of a sacred boat and the mysterious eye of Osiris, as the god of stability. Placed in the consecrated boat, the hearse containing the mummy of the deceased was drawn by four oxen and by seven men, under the direction of a superintendent who regulated the march of the funeral. Behind the hearse followed the male relations and friends of the deceased, who either beat their breasts, or gave token of their sorrow by their silence and solemn step as they walked, leaning on their long sticks; and with these the procession closed.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Joseph
יוֹסֵ֖ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

went
וַיַּ֥עַל (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to bury
לִקְבֹּ֣ר (liq·bōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6912: To inter

his father,
אָבִ֑יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the servants
עַבְדֵ֤י (‘aḇ·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5650: Slave, servant

of Pharaoh
פַרְעֹה֙ (p̄ar·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

accompanied
וַיַּֽעֲל֨וּ (way·ya·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

him—
אִתּ֜וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

the elders
זִקְנֵ֣י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

of Pharaoh’s household
בֵית֔וֹ (ḇê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1004: A house

and all
וְכֹ֖ל (wə·ḵōl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the elders
זִקְנֵ֥י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

of the land
אֶֽרֶץ־ (’e·reṣ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt—
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Links
Genesis 50:7 NIV
Genesis 50:7 NLT
Genesis 50:7 ESV
Genesis 50:7 NASB
Genesis 50:7 KJV

Genesis 50:7 BibleApps.com
Genesis 50:7 Biblia Paralela
Genesis 50:7 Chinese Bible
Genesis 50:7 French Bible
Genesis 50:7 Catholic Bible

OT Law: Genesis 50:7 Joseph went up to bury his father (Gen. Ge Gn)
Genesis 50:6
Top of Page
Top of Page