1 Kings 13:30
New International Version
Then he laid the body in his own tomb, and they mourned over him and said, "Alas, my brother!"

New Living Translation
He laid the body in his own grave, crying out in grief, “Oh, my brother!”

English Standard Version
And he laid the body in his own grave. And they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

Berean Study Bible
Then he laid the body in his own tomb, and they lamented over him, “Oh, my brother!”

New American Standard Bible
He laid his body in his own grave, and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"

New King James Version
Then he laid the corpse in his own tomb; and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

King James Bible
And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Christian Standard Bible
Then he laid the corpse in his own grave, and they mourned over him: "Oh, my brother!"

Contemporary English Version
He buried the body in his own family tomb and cried for the prophet.

Good News Translation
He buried it in his own family grave, and he and his sons mourned over it, saying, "Oh my brother, my brother!"

Holman Christian Standard Bible
Then he laid the corpse in his own grave, and they mourned over him: "Oh, my brother!"

International Standard Version
He buried the corpse in his own grave and his family mourned for him, crying out, "Oh, no! My brother!"

NET Bible
He put the corpse into his own tomb, and they mourned over him, saying, "Ah, my brother!"

New Heart English Bible
He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother."

GOD'S WORD® Translation
He laid the body of the man of God in his own tomb and mourned over the man, saying, "Oh no, my brother, my brother!"

JPS Tanakh 1917
And he laid his carcass in his own grave; and they made lamentation for him: 'Alas, my brother!'

New American Standard 1977
And he laid his body in his own grave, and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

Jubilee Bible 2000
And he laid his carcase in his own grave, and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

King James 2000 Bible
And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

American King James Version
And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

American Standard Version
And he laid his body in his own grave; and they mourned over him,'saying , Alas, my brother!

Brenton Septuagint Translation
and they bewailed him, saying, Alas, brother.

Douay-Rheims Bible
And he laid his dead body in his own sepulchre: and they mourned over him, saying: Alas! alas ! my brother.

Darby Bible Translation
And he laid his corpse in his own sepulchre; and they mourned over him [saying], Alas, my brother!

English Revised Version
And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Webster's Bible Translation
And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

World English Bible
He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, "Alas, my brother!"

Young's Literal Translation
and he placeth his carcase in his own grave, and they mourn for him, 'Oh, my brother!'
Study Bible
The Old Prophet and the Man of God
29So the old prophet lifted up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him. 30Then he laid the body in his own tomb, and they lamented over him, “Oh, my brother!” 31After he had buried him, the prophet said to his sons, “When I die, you must bury me in the tomb where the man of God is buried. Lay my bones beside his bones,…
Cross References
1 Kings 13:29
So the old prophet lifted up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him.

2 Kings 23:17
Then the king asked, "What is this monument I see?" And the men of the city replied, "It is the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced these things that you have done to the altar of Bethel."

Jeremiah 22:18
Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: "They will not mourn for him: 'Alas, my brother! Alas, my sister!' They will not mourn for him: 'Alas, for the master! Alas, for his splendor!'

Treasury of Scripture

And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

mourned over

1 Kings 14:13
And all Israel shall mourn for him, and bury him: for he only of Jeroboam shall come to the grave, because in him there is found some good thing toward the LORD God of Israel in the house of Jeroboam.

Jeremiah 22:18
Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!

Acts 8:2
And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.







Lexicon
Then he laid
וַיַּנַּ֥ח (way·yan·naḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

the body
נִבְלָת֖וֹ (niḇ·lā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol

in his own tomb,
בְּקִבְר֑וֹ (bə·qiḇ·rōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6913: A grave, sepulcher

and they lamented
וַיִּסְפְּד֥וּ (way·yis·pə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail

over him,
עָלָ֖יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

“Oh,
ה֥וֹי (hō·w)
Interjection
Strong's Hebrew 1945: Ah! alas! ha!

my brother!”
אָחִֽי׃ (’ā·ḥî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )
(30-32) They mourned.--The mourning of the old prophet, and the burial of the body in his own sepulchre, probably show some touch of remorse and personal compassion for the victim of his treacherous policy, mingled with the desire of preserving the tomb, which was to be his own last resting-place, from desecration, when the prediction of the prophet of Judah should be accomplished. But, even setting aside the rather prosaic tradition of his attempts to remove any impression made on the mind of Jeroboam, which Josephus has preserved (Ant. viii., 9), it is evident that his policy was only too successful. The messenger of wrath had been enticed to familiar intercourse with the prophet of the new idolatry, and had been publicly proclaimed as his "brother:" probably his death had been used to discredit his warning. The result is seen in the significant notice of 1Kings 13:33 : "After this thing, Jeroboam returned not from his evil way." Hence the seriousness of the disobedience, which played into the hands of wickedness, and the startling severity of the penalty.

Verse 30. - And he laid his carcase in his own grave [Matthew 27:60. This was a mark of profound respect (Ruth 1:17; Genesis 23:6)]; and they mourned over him, saying, Alas, my brother. [A customary formula in lamentation (Jeremiah 22:18). It hardly implies that "he was mourned and buried as a relative of the family" (Bahr). Seeing that the old prophet was responsible for his death, he could hardly have done less. "It is a cruel courtesy to kill a man and then help him to his grave" (Hall).] 13:23-34 God is displeased at the sins of his own people; and no man shall be protected in disobedience, by his office, his nearness to God, or any services he has done for him. God warns all whom he employs, strictly to observe their orders. We cannot judge of men by their sufferings, nor of sins by present punishments; with some, the flesh is destroyed, that the spirit may be saved; with others, the flesh is pampered, that the soul may ripen for hell. Jeroboam returned not from his evil way. He promised himself that the calves would secure the crown to his family, but they lost it, and sunk his family. Those betray themselves who think to support themselves by any sin whatever. Let us dread prospering in sinful ways; pray to be kept from every delusion and temptation, and to be enabled to walk with self-denying perseverance in the way of God's commands.
Jump to Previous
Alas Body Carcass Corpse Grave Laid Mourn Mourned Placeth Ready Resting-Place Sepulchre Sorrowing Tomb Weeping
Jump to Next
Alas Body Carcass Corpse Grave Laid Mourn Mourned Placeth Ready Resting-Place Sepulchre Sorrowing Tomb Weeping
Links
1 Kings 13:30 NIV
1 Kings 13:30 NLT
1 Kings 13:30 ESV
1 Kings 13:30 NASB
1 Kings 13:30 KJV

1 Kings 13:30 Bible Apps
1 Kings 13:30 Biblia Paralela
1 Kings 13:30 Chinese Bible
1 Kings 13:30 French Bible
1 Kings 13:30 German Bible

Alphabetical: Alas and body brother grave he him his in laid mourned my Oh over own said saying the Then they tomb

OT History: 1 Kings 13:30 He laid his body in his own (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 13:29
Top of Page
Top of Page