1 Kings 13:12
New International Version
Their father asked them, "Which way did he go?" And his sons showed him which road the man of God from Judah had taken.

New Living Translation
The old prophet asked them, “Which way did he go?” So they showed their father which road the man of God had taken.

English Standard Version
And their father said to them, “Which way did he go?” And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone.

Berean Study Bible
“Which way did he go?” their father asked. And his sons had seen the way taken by the man of God, who had come from Judah.

New American Standard Bible
Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone.

New King James Version
And their father said to them, “Which way did he go?” For his sons had seen which way the man of God went who came from Judah.

King James Bible
And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.

Christian Standard Bible
Then their father asked them, "Which way did he go?" His sons had seen the way taken by the man of God who had come from Judah.

Contemporary English Version
"Show me which way he went," the old prophet said, and his sons pointed out the road.

Good News Translation
"Which way did he go when he left?" the old prophet asked them. They showed him the road

Holman Christian Standard Bible
Then their father said to them, "Which way did he go?" His sons had seen the way taken by the man of God who had come from Judah.

International Standard Version
"Which way did he go?" their father asked him, since his sons had observed the way that the man of God had taken to return to Judah from Bethel.

NET Bible
Their father asked them, "Which road did he take?" His sons showed him the road the prophet from Judah had taken.

New Heart English Bible
Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons showed him the way the man of God went, who came from Judah.

GOD'S WORD® Translation
he said to them, "Which road did he take?" (His sons had seen which road the man of God from Judah had taken.)

JPS Tanakh 1917
And their father said unto them: 'What way went he?' For his sons had seen what way the man of God went, that came from Judah.

New American Standard 1977
And their father said to them, “Which way did he go?” Now his sons had seen the way which the man of God who came from Judah had gone.

Jubilee Bible 2000
And their father said unto them, What way did he go? And his sons showed him the way the man of God had gone, who had come from Judah.

King James 2000 Bible
And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.

American King James Version
And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.

American Standard Version
And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, that came from Judah.

Brenton Septuagint Translation
And their father spoke to them, saying, Which way went he? and his sons shew him the way by which the man of God who came out of Juda went up.

Douay-Rheims Bible
And their father said to them: What way went he? His sons shewed him the way by which the man of God went, who came out of Juda.

Darby Bible Translation
And their father said to them, Which way went he? for his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.

English Revised Version
And their father said unto them, What way went he? Now his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.

Webster's Bible Translation
And their father said to them, What way went he? for his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah.

World English Bible
Their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.

Young's Literal Translation
And their father saith unto them, 'Where is this -- the way he hath gone?' and his sons see the way that the man of God hath gone who came from Judah.
Study Bible
The Old Prophet and the Man of God
11Now a certain old prophet was living in Bethel, and his sons came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words that the man had spoken to the king. 12“Which way did he go?” their father asked. And his sons had seen the way taken by the man of God, who had come from Judah. 13So the prophet said to his sons, “Saddle the donkey for me.” Then they saddled the donkey for him, and he mounted it…
Cross References
1 Kings 13:11
Now a certain old prophet was living in Bethel, and his sons came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words that the man had spoken to the king.

1 Kings 13:13
So the prophet said to his sons, "Saddle the donkey for me." Then they saddled the donkey for him, and he mounted it

Treasury of Scripture

And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.







Lexicon
“Which
אֵֽי־ (’ê-)
Interrogative
Strong's Hebrew 335: Where?, how?

way
הַדֶּ֙רֶךְ֙ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

did he go?”
הָלָ֑ךְ (hā·lāḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

their father
אֲבִיהֶ֔ם (’ă·ḇî·hem)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father

asked.
וַיְדַבֵּ֤ר (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

And his sons
בָנָ֗יו (ḇā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

had seen
וַיִּרְא֣וּ (way·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: To see

the way
הַדֶּ֖רֶךְ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

taken
הָלַךְ֙ (hā·laḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

by the man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of God,
הָאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had come
בָּ֖א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

from Judah.
מִיהוּדָֽה׃ (mî·hū·ḏāh)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites
Verse 12. - And their father said unto them, What way went he? [The question shows that the old prophet throughly understood the import of those "words," and that his first thought was that the interdict must be removed at any cost.] For his sons had seen [Heb. and his sons saw, or showed. LXX. δεικνύουσιν. Similarly most of the versions. A very slight change in the vowel points ויּרַאְוּ for ויּרִאוַּ would give this sense] what way the man of God went which came from Judah. 13:11-22 The old prophet's conduct proves that he was not really a godly man. When the change took place under Jeroboam, he preferred his ease and interest to his religion. He took a very bad method to bring the good prophet back. It was all a lie. Believers are most in danger of being drawn from their duty by plausible pretences of holiness. We may wonder that the wicked prophet went unpunished, while the holy man of God was suddenly and severely punished. What shall we make of this? The judgments of God are beyond our power to fathom; and there is a judgment to come. Nothing can excuse any act of wilful disobedience. This shows what they must expect who hearken to the great deceiver. They that yield to him as a tempter, will be terrified by him as a tormentor. Those whom he now fawns upon, he will afterwards fly upon; and whom he draws into sin, he will try to drive to despair.
Jump to Previous
Judah Road Showed Way
Jump to Next
Judah Road Showed Way
Links
1 Kings 13:12 NIV
1 Kings 13:12 NLT
1 Kings 13:12 ESV
1 Kings 13:12 NASB
1 Kings 13:12 KJV

1 Kings 13:12 Bible Apps
1 Kings 13:12 Biblia Paralela
1 Kings 13:12 Chinese Bible
1 Kings 13:12 French Bible
1 Kings 13:12 German Bible

Alphabetical: And asked came did father from go God gone had he him his Judah man Now of road said seen showed sons taken the Their them to way Which who

OT History: 1 Kings 13:12 Their father said to them Which way (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 13:11
Top of Page
Top of Page