2 Samuel 19:24
New International Version
Mephibosheth, Saul's grandson, also went down to meet the king. He had not taken care of his feet or trimmed his mustache or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely.

New Living Translation
Now Mephibosheth, Saul’s grandson, came down from Jerusalem to meet the king. He had not cared for his feet, trimmed his beard, or washed his clothes since the day the king left Jerusalem.

English Standard Version
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king. He had neither taken care of his feet nor trimmed his beard nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came back in safety.

Berean Study Bible
Then Mephibosheth, Saul’s grandson, went down to meet the king. He had not cared for his feet or trimmed his mustache or washed his clothes from the day the king had left until the day he returned safely.

New American Standard Bible
Then Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither cared for his feet, nor trimmed his mustache, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace.

King James Bible
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

Christian Standard Bible
Mephibosheth, Saul's grandson, also went down to meet the king. He had not taken care of his feet, trimmed his mustache, or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely.

Good News Translation
Then Mephibosheth, Saul's grandson, came down to meet the king. He had not washed his feet, trimmed his beard, or washed his clothes from the time the king left Jerusalem until he returned victorious.

Holman Christian Standard Bible
Mephibosheth, Saul's grandson, also went down to meet the king. He had not taken care of his feet, trimmed his mustache, or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely.

International Standard Version
Meanwhile, Saul's grandson Mephibosheth also went out to greet the king. He had not taken care of his feet, trimmed his mustache, or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely.

NET Bible
Now Mephibosheth, Saul's grandson, came down to meet the king. From the day the king had left until the day he safely returned, Mephibosheth had not cared for his feet nor trimmed his mustache nor washed his clothes.

New Heart English Bible
Now Mippibaal son of Jonathan son of Saul came down to meet the king; and he had neither cared for his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home safely.

GOD'S WORD® Translation
Mephibosheth, Saul's grandson, went to meet the king. He had not tended to his feet, trimmed his mustache, or washed his clothes from the day the king left until he came home safely.

JPS Tanakh 1917
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace.

New American Standard 1977
Then Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither cared for his feet, nor trimmed his mustache, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace.

Jubilee Bible 2000
Mephibosheth, the son of Saul, also came down to meet the king and had neither washed his feet nor trimmed his beard nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

King James 2000 Bible
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

American King James Version
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

American Standard Version
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace.

Brenton Septuagint Translation
And Memphibosthe the son of Saul's son went down to meet the king, and had not dressed his feet, nor pared his nails, nor shaved himself, neither had he washed his garments, from the day that the king departed, until the day when he arrived in peace.

Douay-Rheims Bible
And Miphiboseth the son of Saul came down to meet the king, and he had neither washed his feet, nor trimmed his beard: nor washed his garments from the day that the king went out, until the day of his return in peace.

Darby Bible Translation
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king. Now he had neither washed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came [again] in peace.

English Revised Version
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace.

Webster's Bible Translation
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

World English Bible
Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; and he had neither groomed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace.

Young's Literal Translation
And Mephibosheth son of Saul hath come down to meet the king -- and he prepared not his feet, nor did he prepare his upper lip, yea, his garments he washed not, even from the day of the going away of the king, till the day that he came in peace --
Study Bible
Mephibosheth Excused
24Then Mephibosheth, Saul’s grandson, went down to meet the king. He had not cared for his feet or trimmed his mustache or washed his clothes from the day the king had left until the day he returned safely. 25And he came from Jerusalem to meet the king, who asked him, “Mephibosheth, why did you not go with me?”…
Cross References
Exodus 19:10
Then the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes

2 Samuel 9:6
And when Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David, he fell facedown in reverence. Then David said, "Mephibosheth!" "I am your servant," he replied.

2 Samuel 9:11
And Ziba said to the king, "Your servant will do all that my lord the king has commanded." So Mephibosheth ate at David's table like one of the king's sons.

2 Samuel 12:20
Then David got up from the ground, washed and anointed himself, changed his clothes, and went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they set food before him, and he ate.

Treasury of Scripture

And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

Mephibosheth

2 Samuel 9:6
Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, was come unto David, he fell on his face, and did reverence. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold thy servant!

2 Samuel 16:3
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Deuteronomy 21:12
Then thou shalt bring her home to thine house; and she shall shave her head, and pare her nails;

2 Samuel 15:30
And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.

Isaiah 15:2
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

Jeremiah 41:5
That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even fourscore men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD.







Lexicon
Then Mephibosheth,
וּמְפִבֹ֙שֶׁת֙ (ū·mə·p̄i·ḇō·šeṯ)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4648: Mephibosheth -- 'dispeller of shame'

Saul’s
שָׁא֔וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

grandson,
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

went down
יָרַ֖ד (yā·raḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

to meet
לִקְרַ֣את (liq·raṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way

the king.
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

He had not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

cared
עָשָׂ֨ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

for his feet
רַגְלָ֜יו (raḡ·lāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

[or]
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

trimmed
עָשָׂ֣ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

his mustache
שְׂפָמ֗וֹ (śə·p̄ā·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8222: The beard

[or]
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

washed
כִבֵּ֔ס (ḵib·bês)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3526: To trample, to wash

his clothes
בְּגָדָיו֙ (bə·ḡā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 899: A covering, clothing, treachery, pillage

from
לְמִן־ (lə·min-)
Preposition-l
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the day
הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

had left
לֶ֣כֶת (le·ḵeṯ)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

the day
הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

he returned
בָּ֥א (bā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

safely.
בְשָׁלֽוֹם׃ (ḇə·šā·lō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(24) Came down to meet.--The obvious meaning of this is that Mephibosheth came down from the high land of Jerusalem to meet the king in the Jordan valley, and in this case the following verse should be translated, "And it came to pass when Jerusalem" (meaning its inhabitants, with Mephibosheth among them) "was come to meet the king." Some writers, however, prefer to keep 2Samuel 19:25 as it is, and to suppose that during the rebellion Mephibosheth had taken refuge on his ancestral estate near the heights of Gibeah, and that he came thence to Jerusalem to meet David. In either case the signs of deep mourning used by Mephibosheth "from the day the king departed" were an evidence of his loyalty. The word for beard is used only for the moustache.

Verse 24. - Mephibosheth. The meeting of David and Mephibosheth possibly took place at Jerusalem (see on ver. 25), and, if so, the order of events is not chronological. Ziba certainly came to the Jordan fords, and the narrative may have been introduced here to complete the account of his doings. In neglecting his person and his dress, Mephibosheth was showing signs of heartfelt sorrow, and as he thus mourned during Absalom's tenure of power, it exposed him to the usurper's displeasure, and was a public avowal that his sympathies were with David. And his treatment was unjust; but David was in a strait. Ziba had been actively useful to him in his flight, and had also aided greatly in his recall. It was, probably, even owing to his influence that Shimei came with a thousand men of Benjamin. He deserved, therefore, a reward, but not at his master's cost. His beard; Hebrew, the upper lip (see Leviticus 13:45; Ezekiel 24:17, 22). 19:24-30 David recalls the forfeiture of Mephibosheth's estate; and he expressed joy for the king's return. A good man contentedly bears his own losses, while he sees Israel in peace, and the Son of David exalted.
Jump to Previous
Beard Cared Clothes Departed Dressed Feet Home Meet Mephibosheth Peace Saul Trimmed Washed
Jump to Next
Beard Cared Clothes Departed Dressed Feet Home Meet Mephibosheth Peace Saul Trimmed Washed
Links
2 Samuel 19:24 NIV
2 Samuel 19:24 NLT
2 Samuel 19:24 ESV
2 Samuel 19:24 NASB
2 Samuel 19:24 KJV

2 Samuel 19:24 Bible Apps
2 Samuel 19:24 Biblia Paralela
2 Samuel 19:24 Chinese Bible
2 Samuel 19:24 French Bible
2 Samuel 19:24 German Bible

Alphabetical: also and came care cared clothes day departed down feet for from grandson had He his home in king left meet Mephibosheth mustache neither nor not of or peace returned safely Saul Saul's son taken the Then to trimmed until washed went

OT History: 2 Samuel 19:24 Mephibosheth the son of Saul came down (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 19:23
Top of Page
Top of Page