1 Kings 10:28
New International Version
Solomon’s horses were imported from Egypt and from Kue —the royal merchants purchased them from Kue at the current price.

New Living Translation
Solomon’s horses were imported from Egypt and from Cilicia; the king’s traders acquired them from Cilicia at the standard price.

English Standard Version
And Solomon’s import of horses was from Egypt and Kue, and the king’s traders received them from Kue at a price.

Berean Standard Bible
Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue; the royal merchants purchased them from Kue.

King James Bible
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

New King James Version
Also Solomon had horses imported from Egypt and Keveh; the king’s merchants bought them in Keveh at the current price.

New American Standard Bible
Also Solomon’s import of horses was from Egypt and Kue, and the king’s merchants acquired them from Kue for a price.

NASB 1995
Also Solomon’s import of horses was from Egypt and Kue, and the king’s merchants procured them from Kue for a price.

NASB 1977
Also Solomon’s import of horses was from Egypt and Kue, and the king’s merchants procured them from Kue for a price.

Legacy Standard Bible
Solomon’s import of horses was from Egypt and Kue; the king’s merchants procured them from Kue for a price.

Amplified Bible
Solomon’s horses were imported from Egypt and from Kue, and the king’s merchants acquired them from Kue, for a price.

Christian Standard Bible
Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue. The king’s traders bought them from Kue at the going price.

Holman Christian Standard Bible
Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue. The king’s traders bought them from Kue at the going price.

American Standard Version
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.

English Revised Version
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.

GOD'S WORD® Translation
Solomon's horses were imported from Egypt and Kue. The king's traders bought them from Kue for a fixed price.

Good News Translation
The king's agents controlled the export of horses from Musri and Cilicia,

International Standard Version
Solomon imported horses from Egypt and Kue, and the king's buyers procured them at market price from Kue.

Majority Standard Bible
Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue; the royal merchants purchased them from Kue.

NET Bible
Solomon acquired his horses from Egypt and from Que; the king's traders purchased them from Que.

New Heart English Bible
The horses which Solomon had were brought out of Egypt and Kue; and the king's merchants received them from Kue at a price.

Webster's Bible Translation
And Solomon had horses brought from Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

World English Bible
The horses which Solomon had were brought out of Egypt. The king’s merchants received them in droves, each drove at a price.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the outgoing of the horses that King Solomon has [is] from Egypt, and from Keveh; merchants of the king take from Keveh at a price;

Young's Literal Translation
And the outgoing of the horses that king Solomon hath is from Egypt, and from Keveh; merchants of the king take from Keveh at a price;

Smith's Literal Translation
And a going forth of horses out of Egypt to Solomon, and a caravan of the king's merchants will take the caravan at a price.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And horses were brought for Solomon out of Egypt, and Coa: for the king's merchants brought them out of Coa, and bought them at a set price.

Catholic Public Domain Version
And horses were brought for Solomon from Egypt and from Kue. For the merchants of the king were buying these from Kue. And they paid out the established price.

New American Bible
Solomon’s horses were imported from Egypt and from Cilicia, where the king’s merchants purchased them.

New Revised Standard Version
Solomon’s import of horses was from Egypt and Kue, and the king’s traders received them from Kue at a price.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Solomon had horses brought out of Egypt, and the king's merchants received a commission on the goods they bought.

Peshitta Holy Bible Translated
And a flow of horses of Solomon from Egypt and the payment of the Merchants of the King were receiving payment for hire.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; also out of Keveh, the king's merchants buying them of the men of Keveh at a price.

Brenton Septuagint Translation
And the goings forth of Solomon's horsemen was also out of Egypt, and the king's merchants were of Thecue; and they received them out of Thecue at a price.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Wealth and Splendor
27The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as abundant as sycamore in the foothills. 28Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue; the royal merchants purchased them from Kue. 29A chariot could be imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. Likewise, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram.…

Cross References
2 Chronicles 1:16-17
Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue; the royal merchants purchased them from Kue. / A chariot could be imported from Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty. Likewise, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram.

2 Chronicles 9:28
Solomon’s horses were imported from Egypt and from all the lands.

Deuteronomy 17:16
But the king must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire more horses, for the LORD has said, ‘You are never to go back that way again.’

Isaiah 2:7
Their land is full of silver and gold, with no limit to their treasures; their land is full of horses, with no limit to their chariots.

Ezekiel 27:14
The men of Beth-togarmah exchanged horses, war horses, and mules for your wares.

Ezekiel 27:12
Tarshish was your merchant because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin, and lead for your wares.

1 Kings 4:26
Solomon had 4,000 stalls for his chariot horses and 12,000 horses.

1 Kings 9:28
They sailed to Ophir and imported gold from there—420 talents—and delivered it to Solomon.

1 Kings 5:6
Now therefore, order that cedars of Lebanon be cut down for me. My servants will be with your servants, and I will pay your servants whatever wages you set, for you know that there are none among us as skilled in logging as the Sidonians.”

1 Kings 22:48
Jehoshaphat built ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they never set sail, because they were wrecked at Ezion-geber.

2 Samuel 8:4
David captured from him a thousand chariots, seven thousand charioteers, and twenty thousand foot soldiers, and he hamstrung all the horses except a hundred he kept for the chariots.

Genesis 41:43
He had Joseph ride in his second chariot, with men calling out before him, “Bow the knee!” So he placed him over all the land of Egypt.

Acts 8:27-28
So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, a court official in charge of the entire treasury of Candace, queen of the Ethiopians. He had gone to Jerusalem to worship, / and on his return was sitting in his chariot reading Isaiah the prophet.

Revelation 18:12-13
cargo of gold, silver, precious stones, and pearls; of fine linen, purple, silk, and scarlet; of all kinds of citron wood and every article of ivory, precious wood, bronze, iron, and marble; / of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and carriages; of bodies and souls of slaves.

Matthew 6:19-21
Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also.


Treasury of Scripture

And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

Deuteronomy 17:16
But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way.

2 Chronicles 1:16,17
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price…

2 Chronicles 9:28
And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands.

and linen yarn

Genesis 41:42
And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;

Proverbs 7:16
I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.

Isaiah 19:9
Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.

Jump to Previous
Buying Caravan Drove Droves Egypt Exportation Fetched Horses Import Imported King's Kue Ku'e Linen Merchants Outgoing Price Procured Received Royal Solomon Solomon's Traders Yarn
Jump to Next
Buying Caravan Drove Droves Egypt Exportation Fetched Horses Import Imported King's Kue Ku'e Linen Merchants Outgoing Price Procured Received Royal Solomon Solomon's Traders Yarn
1 Kings 10
1. The queen of Sheba admires the wisdom of Solomon
14. Solomon's gold
16. His targets
18. The throne of ivory
21. His vessels
24. His presents
26. his chariots and horse
28. his tribute














Solomon’s horses
The mention of "Solomon’s horses" highlights the wealth and power of King Solomon's reign. Horses in ancient times were symbols of military strength and prestige. The Hebrew word for horses, "סוּס" (sus), indicates not just animals for transportation but also for chariots, which were crucial in warfare. Solomon's accumulation of horses signifies his strategic military planning and the prosperity of his kingdom, aligning with God's promise of peace and prosperity during his reign.

were imported
The phrase "were imported" suggests a well-organized trade network. The Hebrew root "יָבָא" (yava) means to bring in or to import, indicating that Solomon's administration had established international trade relations. This reflects the wisdom and administrative skills of Solomon, as he expanded Israel's influence and wealth through strategic alliances and trade.

from Egypt
"From Egypt" points to a significant historical and political relationship. Egypt was a powerful and advanced civilization, known for its horses and chariots. The Hebrew term "מִמִּצְרַיִם" (mimitzrayim) indicates a direct connection with Egypt, which was both a neighbor and a former oppressor of Israel. This relationship shows Solomon's diplomatic acumen in maintaining peace and securing resources from a former adversary.

and Kue
"Kue" refers to a region known for its horses, likely located in Cilicia in modern-day Turkey. The Hebrew "וּמִקּוֶה" (umikue) suggests a broader trade network beyond the immediate neighbors of Israel. This indicates Solomon's far-reaching influence and the extent of his kingdom's economic activities, showcasing the fulfillment of God's promise to make Israel a nation of great renown.

the royal merchants
"The royal merchants" were likely officials appointed by Solomon to manage trade. The Hebrew "סֹחֲרֵי הַמֶּלֶךְ" (socharei hamelech) implies a structured and official trade system. These merchants were responsible for ensuring the quality and quantity of imports, reflecting the organized and prosperous nature of Solomon's reign.

purchased them
The phrase "purchased them" indicates a formal transaction. The Hebrew "יִקָּחוּם" (yikachum) means to buy or acquire, suggesting that Solomon's administration engaged in legitimate trade practices. This reflects the economic stability and wealth of Israel under Solomon, as they could afford such luxuries and necessities for their military.

from Kue
"From Kue" reiterates the source of the horses, emphasizing the international scope of Solomon's trade. The repetition of "מִקּוֶה" (mikue) underscores the importance of this region in Solomon's trade network. It highlights the strategic alliances and the extent of Solomon's influence, fulfilling the biblical narrative of Israel's prominence among the nations.

(28) Linen yarn.--The introduction of this seems to be an error. If the reading of the Hebrew text is to stand, the sense appears to be, "And Solomon's horses were brought from Egypt; a troop of the king's merchants obtained a troop (of horses) at a fixed price." The horses were brought up (that is) in caravans from the plains of Egypt, where they abounded (see Genesis 47:17; Exodus 9:3; Exodus 14:9; Deuteronomy 17:17; Isaiah 31:1; Isaiah 36:9), although from their not being represented on the monuments before the eighteenth dynasty it is thought they were introduced from abroad, perhaps by the Hyksos, or shepherd kings. But the LXX. has a remarkable various reading "and from Tekoa" (from which the Vulg. et de Coa, probably comes), according to which the passage runs very simply: "And Solomon's horses were brought from Egypt; and from Tekoa the king's merchants," &c. Tekoa lay on the hills to the east of Hebron, not far from Bethlehem, and might well be an emporium for caravans from Egypt. The parallel passages of 2Chronicles 1:16-17; 2Chronicles 9:28, give us no help, for the former is exactly the same as this, and the latter runs thus: "And they brought unto Solomon horses out of Egypt and out of all lands." . . . Verse 28. - And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. [This is a difficult passage, and the difficulty lies in the word מִקְוֶה, here rendered "linen yarn." Elsewhere the word signifies, a congregation, or gathering, as of water (Genesis 1:10; Exodus 7:19; Leviticus 11:36). Consequently, Gesenius (with Vatablus, al.) would here interpret, "company." "And the company of kings' merchants took the company (of horses) at a price." The great difficulty in the way of this interpretation is perhaps the paronomasia, which, though not altogether without precedent, would be formal and unusual in grave history. Somewhat similarly Bahr: "and as to horses... and their collection, the merchants of the king made a collection for a certain price," but this again is strained and artificial. Perhaps it is safer to see in the word the name of a place. The LXX. (similarly the Vulgate) renders, "from Egypt and from Thekoa," καὶ ἐκ θεκουὲ, which Keil, however, contends is manifestly a variation of an older reading, καὶ ἐκ Κουὲ, "and from Κουα." As to Koa or Kova, it is objected that no such place is mentioned elsewhere, and it is alleged that if it were a market for horses, or even if it were a frontier station, where the duties on horses were collected, we should surely have heard of it again. But this is by no means certain. Koa may well have been an in. significant post on the frontier which it was only necessary to mention in this connexion. Θεκουὲ certainly looks like an emendation, but it is to be remembered that although Tekoa (Amos 1:1; 2 Chronicles 11:6; 2 Chronicles 20:20) was apparently an insignificant village, still it gave its name to a district; it was no great distance from the Egyptian frontier - it was some six Roman miles south of Bethlehem, according to Jerome (in Amos, Proem.), and it may have been the rendezvous of the Egyptian and Hebrew horse dealers. The text would thus yield the following meaning: "And as for the expert of Solomon's horses from Egypt and from Koa (or Tekoa), the king's merchants took them from Koa (or Tekoa) at a price."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Solomon’s
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

horses
הַסּוּסִ֛ים (has·sū·sîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

were imported
וּמוֹצָ֧א (ū·mō·w·ṣā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 4161: A place or act of going forth, issue, export, source, spring

from Egypt
מִמִּצְרָ֑יִם (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

and Kue;
וּמִקְוֵ֕ה (ū·miq·wêh)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4723: Something waited for, confidence, a collection, a pond, a caravan, drove

the royal
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

merchants
סֹחֲרֵ֣י (sō·ḥă·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5503: To go around or about, travel about

purchased them
יִקְח֥וּ (yiq·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3947: To take

in Kue.
מִקְוֵ֖ה (miq·wêh)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4723: Something waited for, confidence, a collection, a pond, a caravan, drove


Links
1 Kings 10:28 NIV
1 Kings 10:28 NLT
1 Kings 10:28 ESV
1 Kings 10:28 NASB
1 Kings 10:28 KJV

1 Kings 10:28 BibleApps.com
1 Kings 10:28 Biblia Paralela
1 Kings 10:28 Chinese Bible
1 Kings 10:28 French Bible
1 Kings 10:28 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 10:28 The horses which Solomon had were brought (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 10:27
Top of Page
Top of Page