Genesis 47:17
New International Version
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, their sheep and goats, their cattle and donkeys. And he brought them through that year with food in exchange for all their livestock.

New Living Translation
So they brought their livestock to Joseph in exchange for food. In exchange for their horses, flocks of sheep and goats, herds of cattle, and donkeys, Joseph provided them with food for another year.

English Standard Version
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the donkeys. He supplied them with food in exchange for all their livestock that year.

Berean Study Bible
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, the animals of their flocks and herds, and their donkeys. Throughout that year he provided them with food in exchange for all their livestock.

New American Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.

King James Bible
And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.

Christian Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for the horses, the flocks of sheep, the herds of cattle, and the donkeys. That year he provided them with food in exchange for all their livestock.

Contemporary English Version
From then on, they brought him their horses and donkeys and their sheep and goats in exchange for grain. Within a year Joseph had collected every animal in Egypt.

Good News Translation
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, sheep, goats, cattle, and donkeys. That year he supplied them with food in exchange for all their livestock.

Holman Christian Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for the horses, the herds of sheep, the herds of cattle, and the donkeys. That year he provided them with food in exchange for all their livestock.

International Standard Version
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph traded food in exchange for horses, various flocks and herds, and donkeys. He fed them with food in exchange for their livestock during that year.

NET Bible
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for their horses, the livestock of their flocks and herds, and their donkeys. He got them through that year by giving them food in exchange for livestock.

New Heart English Bible
They brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their livestock for that year.

GOD'S WORD® Translation
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, sheep, goats, cattle, and donkeys. During that year he supplied them with food in exchange for all their livestock.

JPS Tanakh 1917
And they brought their cattle unto Joseph. And Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses; and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.

New American Standard 1977
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.

Jubilee Bible 2000
And they brought their livestock unto Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for horses and for the sheep and for the bovine livestock and for the asses, and he fed them with bread for all their livestock that year.

King James 2000 Bible
And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them food in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the donkeys: and he fed them with food for all their cattle for that year.

American King James Version
And they brought their cattle to Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.

American Standard Version
And they brought their cattle unto Joseph; and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.

Brenton Septuagint Translation
And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread in return for their horses, and for their sheep, and for their oxen, and for their asses; and Joseph maintained them with bread for all their cattle in that year.

Douay-Rheims Bible
And when they had brought them, he gave them food in exchange for their horses, and sheep, and oxen, end asses and he maintained them that year for the exchange of their cattle.

Darby Bible Translation
And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread for horses, and for flocks of sheep, and for herds of cattle, and for asses; and he fed them with bread for all their cattle that year.

English Revised Version
And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.

Webster's Bible Translation
And they brought their cattle to Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses; and he fed them with bread, for all their cattle, for that year.

World English Bible
They brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their livestock for that year.

Young's Literal Translation
And they bring in their cattle unto Joseph, and Joseph giveth to them bread, for the horses, and for the cattle of the flock, and for the cattle of the herd, and for the asses; and he tendeth them with bread, for all their cattle, during that year.
Study Bible
Joseph's Leadership During the Famine
16“Then bring me your livestock,” said Joseph. “Since the money is gone, I will sell you food in exchange for your livestock.” 17So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, the animals of their flocks and herds, and their donkeys. Throughout that year he provided them with food in exchange for all their livestock. 18When that year was over, they came to him the second year and said, “We cannot hide from our lord that our money is gone and all our livestock belongs to you. There is nothing left for our lord except our bodies and our land.…
Cross References
Genesis 47:16
"Then bring me your livestock," said Joseph. "Since the money is gone, I will sell you food in exchange for your livestock."

Genesis 47:18
When that year was over, they came to him the next year and said, "We cannot hide from our lord that our money is gone and all our livestock belongs to you. There is nothing left for our lord except our bodies and our land.

Treasury of Scripture

And they brought their cattle to Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.

for horses.

Exodus 9:3
Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain.

1 Kings 10:28
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

Job 2:4
And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.

fed them.







Lexicon
So they brought
וַיָּבִ֣יאוּ (way·yā·ḇî·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

their livestock
מִקְנֵיהֶם֮ (miq·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Joseph,
יוֹסֵף֒ (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

and he
יוֹסֵ֨ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

gave
וַיִּתֵּ֣ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

them
לָהֶם֩ (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

food
לֶ֜חֶם (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

in exchange for their horses,
בַּסּוּסִ֗ים (bas·sū·sîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5483: A swallow, swift (type of bird)

the animals
וּבְמִקְנֵ֥ה (ū·ḇə·miq·nêh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

of their flocks
הַצֹּ֛אן (haṣ·ṣōn)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

and herds,
הַבָּקָ֖ר (hab·bā·qār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1241: Beef cattle, ox, a herd

and their donkeys.
וּבַחֲמֹרִ֑ים (ū·ḇa·ḥă·mō·rîm)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2543: A male ass

Throughout that
הַהִֽוא׃ (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

year
בַּשָּׁנָ֖ה (baš·šā·nāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: A year

he provided
וַיְנַהֲלֵ֤ם (way·na·hă·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5095: To lead or guide to a watering place, bring to a place of rest, refresh

them with food
בַּלֶּ֙חֶם֙ (bal·le·ḥem)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3899: Food, bread, grain

in exchange for all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

their livestock.
מִקְנֵהֶ֔ם (miq·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition
(17) Horses . . . flocks . . . herds . . . asses.--The mention of horses is a most important fact in settling the much-debated question as to the dynasty under which Joseph became governor of Egypt. When Abram went there, horses do not seem as yet to have been known (see Note on Genesis 12:16), but oxen and asses were common, and the former indigenous in the country (Maspero, Histoire Ancienne, pp. 11, 12). The horse was introduced by the Hyksos, according to Lenormant, Les Prem. Civilisations, i., 306 ff.; Rawlin-son, Egypt, i., 74; and the first representation of one is drawing the war-chariot of the king who expelled them. The "flocks" are expressly said in the. Hebrew to be sheep. This, too, is important; for while goats were indigenous in Egypt, sheep do not appear in the most ancient monuments, though they were introduced at an earlier date than horses.

47:13-26 Care being taken of Jacob and his family, which mercy was especially designed by Providence in Joseph's advancement, an account is given of the saving the kingdom of Egypt from ruin. There was no bread, and the people were ready to die. See how we depend upon God's providence. All our wealth would not keep us from starving, if rain were withheld for two or three years. See how much we are at God's mercy, and let us keep ourselves always in his love. Also see how much we smart by our own want of care. If all the Egyptians had laid up corn for themselves in the seven years of plenty, they had not been in these straits; but they regarded not the warning. Silver and gold would not feed them: they must have corn. All that a man hath will he give for his life. We cannot judge this matter by modern rules. It is plain that the Egyptians regarded Joseph as a public benefactor. The whole is consistent with Joseph's character, acting between Pharaoh and his subjects, in the fear of God. The Egyptians confessed concerning Joseph, Thou hast saved our lives. What multitudes will gratefully say to Jesus, at the last day, Thou hast saved our souls from the most tremendous destruction, and in the season of uttermost distress! The Egyptians parted with all their property, and even their liberty, for the saving of their lives: can it then be too much for us to count all but loss, and part with all, at His command, and for His sake, who will both save our souls, and give us an hundredfold, even here, in this present world? Surely if saved by Christ, we shall be willing to become his servants.
Jump to Previous
Asses Bread Cattle Donkeys Exchange Fed Flock Flocks Food Goats Herd Herds Horses Joseph Livestock Sheep Supplied Tendeth
Jump to Next
Asses Bread Cattle Donkeys Exchange Fed Flock Flocks Food Goats Herd Herds Horses Joseph Livestock Sheep Supplied Tendeth
Links
Genesis 47:17 NIV
Genesis 47:17 NLT
Genesis 47:17 ESV
Genesis 47:17 NASB
Genesis 47:17 KJV

Genesis 47:17 Bible Apps
Genesis 47:17 Biblia Paralela
Genesis 47:17 Chinese Bible
Genesis 47:17 French Bible
Genesis 47:17 German Bible

Alphabetical: all and brought cattle donkeys exchange fed flocks food for gave goats he herds horses in Joseph livestock sheep So that the their them they through to with year

OT Law: Genesis 47:17 They brought their livestock to Joseph (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 47:16
Top of Page
Top of Page