Judges 2:23
New International Version
The LORD had allowed those nations to remain; he did not drive them out at once by giving them into the hands of Joshua.

New Living Translation
That is why the LORD left those nations in place. He did not quickly drive them out or allow Joshua to conquer them all.

English Standard Version
So the LORD left those nations, not driving them out quickly, and he did not give them into the hand of Joshua.

Berean Study Bible
That is why the LORD had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua.

New American Standard Bible
So the LORD allowed those nations to remain, not driving them out quickly; and He did not give them into the hand of Joshua.

New King James Version
Therefore the LORD left those nations, without driving them out immediately; nor did He deliver them into the hand of Joshua.

King James Bible
Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

Christian Standard Bible
The LORD left these nations and did not drive them out immediately. He did not hand them over to Joshua.

Contemporary English Version
That's why the LORD had not let Joshua get rid of those enemy nations all at once.

Good News Translation
So the LORD allowed these nations to remain in the land; he did not give Joshua victory over them, nor did he drive them out soon after Joshua's death.

Holman Christian Standard Bible
The LORD left these nations and did not drive them out immediately. He did not hand them over to Joshua.

International Standard Version
So the LORD caused those nations to remain and did not expel them quickly. He did not give them into Joshua's control.

NET Bible
This is why the LORD permitted these nations to remain and did not conquer them immediately; he did not hand them over to Joshua.

New Heart English Bible
So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

A Faithful Version
And the LORD left those nations without driving them out quickly. And He did not deliver them into the hand of Joshua.

GOD'S WORD® Translation
So the LORD let these nations stay. He had not handed them over to Joshua or forced them out quickly.

JPS Tanakh 1917
So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered He them into the hand of Joshua.

New American Standard 1977
So the LORD allowed those nations to remain, not driving them out quickly; and He did not give them into the hand of Joshua.

King James 2000 Bible
Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

American King James Version
Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

American Standard Version
So Jehovah left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

Brenton Septuagint Translation
So the Lord will leave these nations, so as not to cast them out suddenly; and he delivered them not into the hand of Joshua.

Douay-Rheims Bible
The Lord therefore left all these nations, and would not quickly destroy them, neither did he deliver them into the hands of Josue.

Darby Bible Translation
Therefore Jehovah left those nations, without dispossessing them hastily, neither delivered he them into the hand of Joshua.

English Revised Version
So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

Webster's Bible Translation
Therefore the LORD left those nations, without driving them out speedily, neither did he deliver them into the hand of Joshua.

World English Bible
So Yahweh left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

Young's Literal Translation
And Jehovah leaveth these nations, so as not to dispossess them hastily, and did not give them into the hand of Joshua.
Study Bible
Judges Raised Up
22In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did.” 23That is why the LORD had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua.
Cross References
Judges 2:22
In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did."

Judges 3:1
These are the nations the LORD left to test all the Israelites who had not known any of the wars in Canaan,

Treasury of Scripture

Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.

left or suffered









Lexicon
That is why the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had left those
הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's Hebrew 428: These, those

nations
הַגּוֹיִ֣ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

in place
וַיַּנַּ֤ח (way·yan·naḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

and had not
לְבִלְתִּ֥י (lə·ḇil·tî)
Preposition-l
Strong's Hebrew 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

driven them out
הוֹרִישָׁ֖ם (hō·w·rî·šām)
Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

immediately
מַהֵ֑ר (ma·hêr)
Adverb
Strong's Hebrew 4118: Hastening, speedy, swift

by delivering them
נְתָנָ֖ם (nə·ṯā·nām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

into the hand
בְּיַד־ (bə·yaḏ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of Joshua.
יְהוֹשֻֽׁעַ׃ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites
Jump to Previous
Allowed Deliver Delivered Dispossess Drive Driving Hand Hands Hastily Joshua Leaveth Nations Once Power Quickly Speedily
Jump to Next
Allowed Deliver Delivered Dispossess Drive Driving Hand Hands Hastily Joshua Leaveth Nations Once Power Quickly Speedily
Links
Judges 2:23 NIV
Judges 2:23 NLT
Judges 2:23 ESV
Judges 2:23 NASB
Judges 2:23 KJV

Judges 2:23 Bible Apps
Judges 2:23 Biblia Paralela
Judges 2:23 Chinese Bible
Judges 2:23 French Bible
Judges 2:23 German Bible

Alphabetical: allowed and at by did drive driving give giving had hand hands he into Joshua LORD nations not of once out quickly remain So The them those to

OT History: Judges 2:23 So Yahweh left those nations without driving (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 2:22
Top of Page
Top of Page