Ecclesiastes 7:24
New International Version
Whatever exists is far off and most profound-- who can discover it?

New Living Translation
Wisdom is always distant and difficult to find.

English Standard Version
That which has been is far off, and deep, very deep; who can find it out?

Berean Study Bible
What exists is out of reach and very deep. Who can fathom it?

New American Standard Bible
What has been is remote and exceedingly mysterious. Who can discover it?

King James Bible
That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?

Christian Standard Bible
What exists is beyond reach and very deep. Who can discover it?

Contemporary English Version
The truth is beyond us. It's far too deep.

Good News Translation
How can anyone discover what life means? It is too deep for us, too hard to understand.

Holman Christian Standard Bible
What exists is beyond reach and very deep. Who can discover it?

International Standard Version
Whatever it is, it's far off and most profound. Who can attain it?

NET Bible
Whatever has happened is beyond human understanding; it is far deeper than anyone can fathom.

New Heart English Bible
That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?

GOD'S WORD® Translation
Whatever wisdom may be, it is out of reach. It is deep, very deep. Who can find out what it is?

JPS Tanakh 1917
That which is is far off, and exceeding deep; who can find it out?

New American Standard 1977
What has been is remote and exceedingly mysterious. Who can discover it?

Jubilee Bible 2000
That which has been is far off and that which is exceeding deep, who can find it out?

King James 2000 Bible
That which is far off, and exceedingly deep, who can find it out?

American King James Version
That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?

American Standard Version
That which is, is far off and exceeding deep; who can find it out?

Brenton Septuagint Translation
That which is far beyond what was, and a great depth, who shall find it out?

Douay-Rheims Bible
Much more than it was: it is a great depth, who shall find it out?

Darby Bible Translation
Whatever hath been, is far off, and exceeding deep: who will find it out?

English Revised Version
That which is is far off, and exceeding deep; who can find it out?

Webster's Bible Translation
That which is far off, and exceedingly deep, who can find it out?

World English Bible
That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?

Young's Literal Translation
Far off is that which hath been, and deep, deep, who doth find it?
Study Bible
The Limits of Human Wisdom
23All this I tested by wisdom, saying, “I resolve to be wise.” But it was beyond me. 24What exists is out of reach and very deep. Who can fathom it? 25I directed my mind to understand, to explore, to search out wisdom and explanations, and to understand the stupidity of wickedness and the folly of madness.…
Cross References
Romans 11:33
O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable His judgments, and untraceable His ways!

Job 11:7
Can you fathom the deep things of God or discover the limits of the Almighty?

Job 28:12
But where can wisdom be found, and where does understanding dwell?

Job 37:23
The Almighty is beyond our reach; He is exalted in power! In His justice and great righteousness, He does not oppress.

Ecclesiastes 8:17
I saw every work of God, and that a man is unable to comprehend the work that is done under the sun. Despite his efforts to search it out, he cannot find its meaning; even if the wise man claims to know, he is unable to comprehend.

Treasury of Scripture

That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?

Deuteronomy 30:11-14
For this commandment which I command thee this day, it is not hidden from thee, neither is it far off…

Job 11:7,8
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection? …

Job 28:12-23,28
But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? …







Lexicon
What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

exists
שֶּׁהָיָ֑ה (še·hā·yāh)
Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

is out of reach
רָח֖וֹק (rā·ḥō·wq)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7350: Remote, of place, time, precious

and very deep.
וְעָמֹ֥ק ׀ (wə·‘ā·mōq)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6013: Deep

Who
מִ֥י (mî)
Interrogative
Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

can fathom it?
יִמְצָאֶֽנּוּ׃ (yim·ṣā·’en·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(24) Rather translate, "That which is, is far off." The phrase, "that which is," or "hath been," to denote the existing constitution of the universe, occurs in Ecclesiastes 1:9, Ecclesiastes 3:15. (See Ecclesiastes 8:17.)

Verse 24. - That which is far off, and exceeding deep, who can find it out? The broken, interjectional style of the original in this passage, as Professor Taylor Lewis terms it, is better brought out by translating, "Far off is that which is, and deep, deep: who can find it out?" Professor Lewis renders, "Far off! the past, what is it? Deep - a deep - oh, who can find?" and explains "the past" to mean, not merely the earthly past historically unknown, but the great past before the creation of the universe, the kingdom of all eternities with its ages of ages, its worlds of worlds, its mighty evolutions, its infinite variety. We prefer to retain the rendering, "that which is," and to refer the expression to the phenomenal world. It is not the essence of wisdom that is spoken of, but the facts of man's life and the circumstances in which he finds himself, the course of the world, the phenomena of nature, etc. These things - their causes, connection, interdependence - we cannot explain satisfactorily (comp. Ecclesiastes 3:11; Ecclesiastes 8:17). In the Book of Wisdom (7:17-21) Solomon is supposed to have arrived at this abstruse knowledge, "for," he says, "God hath given me certain knowledge of the things that are (τῶν ὄντων γνῶσιν ἀψευδῆ)," and he proceeds to enumerate the various departments which this "universitas literarum" has opened to him. The Septuagint (and virtually the Vulgate) connects this verse with the preceding, thus: . 'I said, I will be wise, and it (αὔτη) was far from me, far beyond what was (μακρὰν ὑπὲρ ο{ η΅ν), and deep depth: who shall find it out?" (For the epithet "deep" applied to what is recondite or what is beyond human comprehension, comp. Proverbs 20:5; Job 11:8.) 7:23-29 Solomon, in his search into the nature and reason of things, had been miserably deluded. But he here speaks with godly sorrow. He alone who constantly aims to please God, can expect to escape; the careless sinner probably will fall to rise no more. He now discovered more than ever the evil of the great sin of which he had been guilty, the loving many strange women,
Jump to Previous
Deep Discover Exceeding Exceedingly Existence Far Find Mysterious Profound Remote True. Whatever Wisdom
Jump to Next
Deep Discover Exceeding Exceedingly Existence Far Find Mysterious Profound Remote True. Whatever Wisdom
Links
Ecclesiastes 7:24 NIV
Ecclesiastes 7:24 NLT
Ecclesiastes 7:24 ESV
Ecclesiastes 7:24 NASB
Ecclesiastes 7:24 KJV

Ecclesiastes 7:24 Bible Apps
Ecclesiastes 7:24 Biblia Paralela
Ecclesiastes 7:24 Chinese Bible
Ecclesiastes 7:24 French Bible
Ecclesiastes 7:24 German Bible

Alphabetical: and be been can discover exceedingly far has is it may most mysterious off profound remote What Whatever who wisdom

OT Poetry: Ecclesiastes 7:24 That which is is far off (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 7:23
Top of Page
Top of Page