Ecclesiastes 7:27
New International Version
“Look,” says the Teacher, “this is what I have discovered: “Adding one thing to another to discover the scheme of things—

New Living Translation
“This is my conclusion,” says the Teacher. “I discovered this after looking at the matter from every possible angle.

English Standard Version
Behold, this is what I found, says the Preacher, while adding one thing to another to find the scheme of things—

Berean Standard Bible
“Behold,” says the Teacher, “I have discovered this by adding one thing to another to find an explanation.

King James Bible
Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account:

New King James Version
“Here is what I have found,” says the Preacher, “Adding one thing to the other to find out the reason,

New American Standard Bible
“Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “by adding one thing to another to find an explanation,

NASB 1995
“Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “adding one thing to another to find an explanation,

NASB 1977
“Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “adding one thing to another to find an explanation,

Legacy Standard Bible
“See, I have found this,” says the Preacher, “adding one thing to another to find an explanation,

Amplified Bible
“Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “while adding one thing to another to find an explanation,

Christian Standard Bible
“Look,” says the Teacher, “I have discovered this by adding one thing to another to find out the explanation,

Holman Christian Standard Bible
Look,” says the Teacher, “I have discovered this by adding one thing to another to find out the explanation,

American Standard Version
Behold, this have I found, saith the Preacher, laying one thing to another, to find out the account;

Aramaic Bible in Plain English
See this that I have found, says the Preacher, one by one, to find reasons

Brenton Septuagint Translation
Behold, this have I found, said the Preacher, seeking by one at a time to find out the account,

Contemporary English Version
With all my wisdom I have tried to find out how everything fits together,

Douay-Rheims Bible
Lo this have I found, said Ecclesiastes, weighing one thing after another, that I might find out the account,

English Revised Version
Behold, this have I found, saith the Preacher; laying one thing to another, to find out the account:

GOD'S WORD® Translation
The spokesman said, "This is what I've found: I added one thing to another in order to find a reason for things.

Good News Translation
Yes, said the Philosopher, I found this out little by little while I was looking for answers.

International Standard Version
"Look at this," says the Teacher. "Linking one thing to another, I reached this conclusion:

JPS Tanakh 1917
Behold, this have I found, saith Koheleth, adding one thing to another, to find out the account;

Literal Standard Version
See, this I have found, said the Preacher, one to one, to find out the reason

Majority Standard Bible
“Behold,” says the Teacher, “I have discovered this by adding one thing to another to find an explanation.

New American Bible
See, this have I found, says Qoheleth, adding one to one to find the sum.

NET Bible
The Teacher says: I discovered this while trying to discover the scheme of things, item by item.

New Revised Standard Version
See, this is what I found, says the Teacher, adding one thing to another to find the sum,

New Heart English Bible
Look, this have I found, says the Preacher, one to another, to find out the scheme;

Webster's Bible Translation
Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account:

World English Bible
“Behold, I have found this,” says the Preacher, “to one another, to find an explanation

Young's Literal Translation
See, this I have found, said the Preacher, one to one, to find out the reason

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Limits of Human Wisdom
26And I find more bitter than death the woman who is a snare, whose heart is a net, and whose hands are chains. The man who pleases God escapes her, but the sinner is ensnared. 27“Behold,” says the Teacher, “I have discovered this by adding one thing to another to find an explanation. 28While my soul was still searching but not finding, among a thousand I have found one upright man, but among all these I have not found one such woman.…

Cross References
Ecclesiastes 1:1
These are the words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem:

Ecclesiastes 1:12
I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.

Ecclesiastes 7:26
And I find more bitter than death the woman who is a snare, whose heart is a net, and whose hands are chains. The man who pleases God escapes her, but the sinner is ensnared.

Ecclesiastes 7:28
While my soul was still searching but not finding, among a thousand I have found one upright man, but among all these I have not found one such woman.


Treasury of Scripture

Behold, this have I found, said the preacher, counting one by one, to find out the account:

saith

Ecclesiastes 1:1,2
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem…

Ecclesiastes 12:8-10
Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity…

Ecclesiastes 7:25
I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:

Jump to Previous
Account Adding Counting Discover Discovered Explanation Find Found Koheleth Laying Preacher Reason Scheme Searching Sum Teacher True.
Jump to Next
Account Adding Counting Discover Discovered Explanation Find Found Koheleth Laying Preacher Reason Scheme Searching Sum Teacher True.
Ecclesiastes 7
1. remedies against vanity are, a good name
2. mortification
7. patience
11. wisdom
23. The difficulty of wisdom














Verse 27. - Behold, this have I found. The result of his search, thus forcibly introduced, follows in ver. 28. He has carefully examined the character and conduct of both sexes, and he is constrained to make the unsatisfactory remark which he there puts forth. Saith the preacher. Koheleth is here treated as a feminine noun, being joined with the feminine form of the verb, though elsewhere it is grammatically regarded as masculine (see on Ecclesiastes 1:1). Many have thought that, after speaking so disparagingly of woman, it would be singularly inappropriate to introduce the official preacher as a female; they have therefore adopted a slight alteration in the text, viz. אָמַר חַקֹּחֶלֶת instead of אָמְרָה קֹהֶלֶת, which is simply the transference of he from the end of one word to the beginning of the next, thus adding the article, as in Ecclesiastes 12:8, and making the term accord with the Syriac and Arabic, and the Septuagint, εϊπεν ὁ Ἐκκλησιαστής. The writer here introduces his own designation in order to call special attention to what is coming. Counting one by one. The phrase is elliptical, and signifies, adding one thing to another, or weighing one thing after another, putting together various facts or marks. To find out the account; to arrive at the reckoning, the desired result.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Behold,”
רְאֵה֙ (rə·’êh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7200: To see

says
אָמְרָ֖ה (’ā·mə·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

the Teacher,
קֹהֶ֑לֶת (qō·he·leṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 6953: Preacher -- 'a collector (of sentences)', 'a preacher', a son of David

“I have discovered
מָצָ֔אתִי (mā·ṣā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

this
זֶ֣ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

by adding one
אַחַ֥ת (’a·ḥaṯ)
Number - feminine singular
Strong's 259: United, one, first

thing to another
לְאַחַ֖ת (lə·’a·ḥaṯ)
Preposition-l | Number - feminine singular
Strong's 259: United, one, first

to find
לִמְצֹ֥א (lim·ṣō)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

an explanation.
חֶשְׁבּֽוֹן׃ (ḥeš·bō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 2808: Contrivance, intelligence


Links
Ecclesiastes 7:27 NIV
Ecclesiastes 7:27 NLT
Ecclesiastes 7:27 ESV
Ecclesiastes 7:27 NASB
Ecclesiastes 7:27 KJV

Ecclesiastes 7:27 BibleApps.com
Ecclesiastes 7:27 Biblia Paralela
Ecclesiastes 7:27 Chinese Bible
Ecclesiastes 7:27 French Bible
Ecclesiastes 7:27 Catholic Bible

OT Poetry: Ecclesiastes 7:27 Behold this have I found says (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.)
Ecclesiastes 7:26
Top of Page
Top of Page