Joshua 8:19
New International Version
As soon as he did this, the men in the ambush rose quickly from their position and rushed forward. They entered the city and captured it and quickly set it on fire.

New Living Translation
As soon as Joshua gave this signal, all the men in ambush jumped up from their position and poured into the town. They quickly captured it and set it on fire.

English Standard Version
And the men in the ambush rose quickly out of their place, and as soon as he had stretched out his hand, they ran and entered the city and captured it. And they hurried to set the city on fire.

Berean Study Bible
and as soon as he did so, the men in ambush rose quickly from their position. They rushed forward, entered the city, captured it, and immediately set it on fire.

New American Standard Bible
The men in ambush rose quickly from their place, and when he had stretched out his hand, they ran and entered the city and captured it, and they quickly set the city on fire.

King James Bible
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.

Christian Standard Bible
When he held out his hand, the men in ambush rose quickly from their position. They ran, entered the city, captured it, and immediately set it on fire.

Contemporary English Version
the soldiers who had been hiding jumped up and ran into the town. They captured it and set it on fire.

Good News Translation
and as soon as he lifted his hand, the men who had been hiding got up quickly, ran into the city and captured it. They immediately set the city on fire.

Holman Christian Standard Bible
When he held out his hand, the men in ambush rose quickly from their position. They ran, entered the city, captured it, and immediately set it on fire.

International Standard Version
As soon as he stretched out his hand, the troops in ambush quickly got up from their place of hiding and attacked. They entered the city, seized it, and immediately set it on fire.

NET Bible
When he held out his hand, the men waiting in ambush rose up quickly from their place and attacked. They entered the city, captured it, and immediately set it on fire.

New Heart English Bible
The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it. They hurried and set the city on fire.

GOD'S WORD® Translation
The men who were hiding got up as soon as he stretched out his hand. They entered the city, captured it, and quickly set it on fire.

JPS Tanakh 1917
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hastened and set the city on fire.

New American Standard 1977
And the men in ambush rose quickly from their place, and when he had stretched out his hand, they ran and entered the city and captured it; and they quickly set the city on fire.

Jubilee Bible 2000
And those of the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand; and they entered into the city and took it and made haste to set the city on fire.

King James 2000 Bible
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hurried to set the city on fire.

American King James Version
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hurried and set the city on fire.

American Standard Version
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hasted and set the city on fire.

Brenton Septuagint Translation
And Joshua stretched out his hand and his spear toward the city, and the ambuscade rose up quickly out of their place; and they came forth when he stretched out his hand; and they entered into the city, and took it; and they hasted and burnt the city with fire.

Douay-Rheims Bible
And when he had lifted up his shield towards the city, the ambush that lay hid, rose up immediately: and going to the city, took it and set it on fire.

Darby Bible Translation
And the ambush arose quickly from their place, and they ran when he stretched out his hand, and came into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.

English Revised Version
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hasted and set the city on fire.

Webster's Bible Translation
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted, and set the city on fire.

World English Bible
The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it. They hurried and set the city on fire.

Young's Literal Translation
and the ambush hath risen with haste, out of its place, and they run at the stretching out of his hand, and go into the city, and capture it, and hasten, and burn the city with fire.
Study Bible
The Conquest of Ai
18Then the LORD said to Joshua, “Hold out your battle lance toward Ai, for into your hand I will deliver the city.” So Joshua held out his battle lance toward Ai, 19and as soon as he did so, the men in ambush rose quickly from their position. They rushed forward, entered the city, captured it, and immediately set it on fire. 20When the men of Ai turned and looked back, the smoke of the city was rising to the sky. They could not escape in any direction, and the troops who had fled to the wilderness now became the pursuers.…
Cross References
Joshua 8:18
Then the LORD said to Joshua, "Hold out your battle lance toward Ai, for into your hand I will deliver the city." So Joshua held out his battle lance toward Ai,

Joshua 8:20
When the men of Ai turned and looked back, the smoke of the city was rising to the sky. They could not escape in any direction, and the troops who had fled to the wilderness now became the pursuers.

Judges 20:33
So all the men of Israel got up from their places and arrayed themselves at Baal-tamar, and the Israelites in ambush charged from their positions west of Gibeah.

Judges 20:37
The men in ambush rushed suddenly against Gibeah; they advanced and put the whole city to the sword.

Treasury of Scripture

And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hurried and set the city on fire.

Joshua 8:6-8
(For they will come out after us) till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: therefore we will flee before them…







Lexicon
and as soon as he did so,
כִּנְט֣וֹת (kin·ṭō·wṯ)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

the men in ambush
וְהָאוֹרֵ֡ב (wə·hā·’ō·w·rêḇ)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 693: To lie in wait

rose
קָם֩ (qām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

quickly
מְהֵרָ֨ה (mə·hê·rāh)
Adverb
Strong's Hebrew 4120: A hurry, promptly

from their position.
מִמְּקוֹמ֤וֹ (mim·mə·qō·w·mōw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition

They rushed forward,
וַיָּר֙וּצוּ֙ (way·yā·rū·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7323: To run

entered
וַיָּבֹ֥אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

the city,
הָעִ֖יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

captured it,
וַֽיִּלְכְּד֑וּהָ (way·yil·kə·ḏū·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

and immediately
וַֽיְמַהֲר֔וּ (way·ma·hă·rū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

set it
הָעִ֖יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

on fire.
וַיַּצִּ֥יתוּ (way·yaṣ·ṣî·ṯū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3341: To burn, set on fire, to desolate
8:3-22 Observe Joshua's conduct and prudence. Those that would maintain their spiritual conflicts must not love their ease. Probably he went into the valley alone, to pray to God for a blessing, and he did not seek in vain. He never drew back till the work was done. Those that have stretched out their hands against their spiritual enemies, must never draw them back.
Jump to Previous
Ambush Capture Captured City Entered Hand Haste Hasted Hasten Hastened Hurried Position Quickly Ran Risen Rose Run Running Rushed Secret Soon Straight Stretched Stretching
Jump to Next
Ambush Capture Captured City Entered Hand Haste Hasted Hasten Hastened Hurried Position Quickly Ran Risen Rose Run Running Rushed Secret Soon Straight Stretched Stretching
Links
Joshua 8:19 NIV
Joshua 8:19 NLT
Joshua 8:19 ESV
Joshua 8:19 NASB
Joshua 8:19 KJV

Joshua 8:19 Bible Apps
Joshua 8:19 Biblia Paralela
Joshua 8:19 Chinese Bible
Joshua 8:19 French Bible
Joshua 8:19 German Bible

Alphabetical: ambush and As captured city did entered fire forward from had hand he his in it men on out place position quickly ran rose rushed set soon stretched the their They this when

OT History: Joshua 8:19 The ambush arose quickly out of their (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 8:18
Top of Page
Top of Page