Joshua 10:20
New International Version
So Joshua and the Israelites defeated them completely, but a few survivors managed to reach their fortified cities.

New Living Translation
So Joshua and the Israelite army continued the slaughter and completely crushed the enemy. They totally wiped out the five armies except for a tiny remnant that managed to reach their fortified towns.

English Standard Version
When Joshua and the sons of Israel had finished striking them with a great blow until they were wiped out, and when the remnant that remained of them had entered into the fortified cities,

Berean Study Bible
So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter until they had finished them off, and the remaining survivors retreated to the fortified cities.

New American Standard Bible
It came about when Joshua and the sons of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were destroyed, and the survivors who remained of them had entered the fortified cities,

King James Bible
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.

Christian Standard Bible
So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.

Contemporary English Version
So Joshua and the Israelites almost wiped out the enemy soldiers. Only a few safely reached their walled towns.

Good News Translation
Joshua and the men of Israel slaughtered them, although some managed to find safety inside their city walls and were not killed.

Holman Christian Standard Bible
So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.

International Standard Version
Now it came about that after Joshua and the Israelis had finished the battle, destroying and scattering their survivors, who retreated into their fortified cities,

NET Bible
Joshua and the Israelites almost totally wiped them out, but some survivors did escape to the fortified cities.

New Heart English Bible
It happened, when Joshua and the children of Israel had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,

GOD'S WORD® Translation
Joshua and the Israelites defeated them decisively, almost destroying them. But some who survived got back into the fortified cities.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,

New American Standard 1977
And it came about when Joshua and the sons of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were destroyed, and the survivors who remained of them had entered the fortified cities,

Jubilee Bible 2000
And it came to pass when Joshua and the sons of Israel had finished slaying them with a very great slaughter until they were consumed, that those who remained of them entered into strong cities.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were finished, that the rest which remained of them entered into fortified cities.

American King James Version
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.

American Standard Version
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass when Joshua and all Israel ceased destroying them utterly with a very great slaughter, that they that escaped took refuge in the strong cities.

Douay-Rheims Bible
So the enemies being slain with a great slaughter, and almost utterly consumed, they that were able to escape from Israel, entered into fenced cities.

Darby Bible Translation
And it came to pass when Joshua and the children of Israel had ended smiting them with a very great slaughter, until they were consumed, that the remnant which remained of them entered into fortified cities;

English Revised Version
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fenced cities,

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities.

World English Bible
It happened, when Joshua and the children of Israel had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when Joshua and the sons of Israel finish to smite them -- a very great smiting, till they are consumed, and the remnant who have remained of them go in unto the fenced cities,
Study Bible
The Victory at Makkedah
19But you, do not stop there. Pursue your enemies and attack them from behind. Do not let them reach their cities, for the LORD your God has delivered them into your hand.” 20So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter until they had finished them off, and the remaining survivors retreated to the fortified cities. 21The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah; no one dared to utter a word against the Israelites.…
Cross References
Deuteronomy 20:16
However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes.

Joshua 10:19
But you, do not stop there. Pursue your enemies and attack them from behind. Do not let them reach their cities, for the LORD your God has delivered them into your hand."

Joshua 10:21
The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah; no one dared to utter a word against the Israelites.

Jeremiah 4:5
Announce in Judah, proclaim in Jerusalem, and say: "Blow the trumpet in the land. Cry aloud and say, 'Assemble yourselves and let us flee to the fortified cities.'

Treasury of Scripture

And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.

had made

Joshua 10:10
And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.

Joshua 8:24
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.

2 Chronicles 13:17
And Abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men.

fenced cities

2 Samuel 20:6
And David said to Abishai, Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than did Absalom: take thou thy lord's servants, and pursue after him, lest he get him fenced cities, and escape us.

Jeremiah 8:14
Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD.







Lexicon
So Joshua
יְהוֹשֻׁ֜עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

and the Israelites
וּבְנֵ֣י (ū·ḇə·nê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

finished
כְּכַלּ֨וֹת (kə·ḵal·lō·wṯ)
Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

inflicting
לְהַכּוֹתָ֛ם (lə·hak·kō·w·ṯām)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5221: To strike

a terrible
גְדוֹלָֽה־ (ḡə·ḏō·w·lāh-)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

slaughter
מַכָּ֥ה (mak·kāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4347: A wound, carnage, pestilence

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

they had finished them off,
תֻּמָּ֑ם (tum·mām)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8552: To be complete or finished

and the remaining
וְהַשְּׂרִידִים֙ (wə·haś·śə·rî·ḏîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8300: A survivor

survivors
שָׂרְד֣וּ (śā·rə·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8277: To puncture, to escape, survive

retreated
וַיָּבֹ֖אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the fortified
הַמִּבְצָֽר׃ (ham·miḇ·ṣār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender

cities.
עָרֵ֥י (‘ā·rê)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 5892: Excitement
Verse 20. - Until they were consumed. An expression not necessarily involving the destruction of every individual, but the entire annihilation of them as an army. A few scattered fugitives only remained, who sought the protection of the fortified towns. "Si ca quae per Moysen de tabernaculo vel sacrificiis, et omni illo cultu adumbrabantur, typus ct umbra dicuntur esse ccelestium, sine dubio et bella quae per Jesum geruntur, et regmn et hostium strages, ecelestium rerum umbra et typus esse dicenda aunt, eorum auntaxat bellorum quae Dominus noster Jesus cure suo exercitu et magistratibus id est credentium populis atquo eorum ducibus contra diabolum et ejus angelos praeliatur" (Orig., Hom. 12 on Joshua). Fenced cities. These were

(1) walled,

(2) crowned with battlements (פִנּות), and

(3) defended by towers. See for further information the article in Smith's 'Dictionary of the Bible.' 10:15-27 None moved his tongue against any of the children of Israel. This shows their perfect safety. The kings were called to an account, as rebels against the Israel of God. Refuges of lies will but secure for God's judgment. God punished the abominable wickedness of these kings, the measure of whose iniquity was now full. And by this public act of justice, done upon these ringleaders of the Canaanites in sin, he would possess his people with the greater dread and detestation of the sins of the nations that God cast out from before them. Here is a type and figure of Christ's victories over the powers of darkness, and of believers' victories through him. In our spiritual conflicts we must not be satisfied with obtaining some important victory. We must pursue our scattered enemies, searching out the remains of sin as they rise up in our hearts, and thus pursue the conquest. In so doing, the Lord will afford light until the warfare be accomplished.
Jump to Previous
Almost Band Children Cities Complete Completely Consumed Death Destroyed Destruction End Ended Entered Israel Israelites Joshua Killing Reached Remnant Rest Safely Slaughter Slaying Small Survivors Walled War Wiped
Jump to Next
Almost Band Children Cities Complete Completely Consumed Death Destroyed Destruction End Ended Entered Israel Israelites Joshua Killing Reached Remnant Rest Safely Slaughter Slaying Small Survivors Walled War Wiped
Links
Joshua 10:20 NIV
Joshua 10:20 NLT
Joshua 10:20 ESV
Joshua 10:20 NASB
Joshua 10:20 KJV

Joshua 10:20 Bible Apps
Joshua 10:20 Biblia Paralela
Joshua 10:20 Chinese Bible
Joshua 10:20 French Bible
Joshua 10:20 German Bible

Alphabetical: a about almost and but came cities completely destroyed entered few finished fortified great had Israel Israelites It Joshua left man of reached remained slaughter slaying So sons survivors the their them they to until very were when who with

OT History: Joshua 10:20 It happened when Joshua and the children (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 10:19
Top of Page
Top of Page