Verse (Click for Chapter) New International Version Meanwhile, Horam king of Gezer had come up to help Lachish, but Joshua defeated him and his army—until no survivors were left. New Living Translation During the attack on Lachish, King Horam of Gezer arrived with his army to help defend the town. But Joshua’s men killed him and his army, leaving no survivors. English Standard Version Then Horam king of Gezer came up to help Lachish. And Joshua struck him and his people, until he left none remaining. Berean Standard Bible At that time Horam king of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors. King James Bible Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. New King James Version Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he left him none remaining. New American Standard Bible Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua defeated him and his people until he had left him no survivor. NASB 1995 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua defeated him and his people until he had left him no survivor. NASB 1977 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua defeated him and his people until he had left him no survivor. Legacy Standard Bible Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua struck him and his people down until there was no survivor remaining for him. Amplified Bible Then Horam king of Gezer went up to help Lachish, and Joshua struck him and his people down until he had left him no survivor. Christian Standard Bible At that time King Horam of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors. Holman Christian Standard Bible At that time Horam king of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors in it. American Standard Version Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. Aramaic Bible in Plain English Then Hermun King of Gezer went up to help Lakish, and Yeshua destroyed it, even it and its people by the mouth of the sword, and he did not leave it a survivor Brenton Septuagint Translation Then Elam the king of Gazer went up to help Lachis; and Joshua smote him and his people with the edge of the sword, until there was not left to him one that was preserved and escaped. Contemporary English Version King Horam of Gezer arrived to help Lachish, but Joshua and his troops attacked and destroyed him and his army. Douay-Rheims Bible At that time Horam king of Gazer, came up to succour Lachis: and Josue slew him with all his people, so as to leave none alive. English Revised Version Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. GOD'S WORD® Translation At that time King Horam of Gezer had come to help Lachish. But Joshua killed him and his troops. There were no survivors. Good News Translation King Horam of Gezer came to the aid of Lachish, but Joshua defeated him and his army and left none of them alive. International Standard Version Then Horam king of Gezer appeared to help Lachish. So Joshua attacked him and his army, until he left no one remaining. JPS Tanakh 1917 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. Literal Standard Version Then Horam king of Gezer has come up to help Lachish, and Joshua strikes him and his people, until he has not left a remnant to him. Majority Standard Bible At that time Horam king of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors. New American Bible At that time Horam, king of Gezer, came up to help Lachish, but Joshua defeated him and his people, leaving him no survivors. NET Bible Then King Horam of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck down him and his army until no survivors remained. New Revised Standard Version Then King Horam of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, leaving him no survivors. New Heart English Bible Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him none remaining. Webster's Bible Translation Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. World English Bible Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him no one remaining. Young's Literal Translation Than hath Horam king of Gezer come up to help Lachish, and Joshua smiteth him and his people, till he hath not left to him a remnant. Additional Translations ... Audio Bible Context Conquest of the Southern Cities…32And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, and Joshua captured it on the second day. He put all the people to the sword, just as he had done to Libnah. 33At that time Horam king of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors. 34So Joshua moved on from Lachish to Eglon, and all Israel with him. They laid siege to it and fought against it.… Cross References Joshua 10:32 And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, and Joshua captured it on the second day. He put all the people to the sword, just as he had done to Libnah. Joshua 10:34 So Joshua moved on from Lachish to Eglon, and all Israel with him. They laid siege to it and fought against it. Joshua 16:3 Then it descended westward to the border of the Japhletites as far as the border of Lower Beth-horon and on to Gezer, and it ended at the Sea. Joshua 16:10 But they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer. So the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day, but they are forced laborers. Judges 1:29 Ephraim also failed to drive out the Canaanites living in Gezer; so the Canaanites continued to dwell among them in Gezer. 1 Kings 9:16 Pharaoh king of Egypt had attacked and captured Gezer. He had set it on fire, killed the Canaanites who lived in the city, and given it as a dowry to his daughter, Solomon's wife. Treasury of Scripture Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. Joshua 12:12 The king of Eglon, one; the king of Gezer, one; Joshua 16:3,10 And goeth down westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the sea… Joshua 21:21 For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer; and Gezer with her suburbs, Jump to Previous Army Death Defeated Help Joshua Lachish Meanwhile Overcame Putting Remaining Remnant Smiteth Smote Struck Survivor SurvivorsJump to Next Army Death Defeated Help Joshua Lachish Meanwhile Overcame Putting Remaining Remnant Smiteth Smote Struck Survivor SurvivorsJoshua 10 1. Five kings war against Gibeon6. Joshua rescues it 10. God fights against them with hailstones 12. The sun and moon stand still at the word of Joshua 16. The five kings are murdered in a cave 22. They are brought forth 24. scornfully used 26. and hanged 28. Seven kings more are conquered 43. Joshua returns to Gilgal (33) Gezer is identified as Tell-Jezer or Tel-el-Jezar, about four miles from Amwas or Emmaus.Verse 33. - Then Horam king of Gezer. It is remarkable that, as Gezer lay somewhat out of the line of march, Joshua did not capture it. Accordingly, in spite of the alleged carelessness of our compiler, who is credited with having put together shreds of the various narratives in the most perfunctory manner, he takes care to add (Joshua 16:10) that the inhabitants of Gezer were not driven out. In like manner, with the single exception of Hebron, the people of which must have at once chosen another king, he carefully omits the mention of the king in the cities which had lost their kings in the battle before Gibeon. See also note on ver. 32. Thus a careful examination of the narrative puts the care and accuracy of the history very carefully before us. With regard to the situation of Gezer, it has been accurately determined by the Palestine Exploration Society. The Levitical boundaries, with Greek and Hebrew inscriptions, signifying the boundary of Gezer, have been discovered by M. Ganneau (see 'Quarterly Paper' for October, 1874). Tell el Jezer was first identified by M. Ganneau with Gezer. Continuing his researches, he found on a slab of rock nearly horizontal and very nearly two inches in length a bilingual inscription, in Greek and Hebrew, signifying the limit of Gezer (תהם גזר). Since the inscription is Greek and Talmudical in its character (the word תהום has not the signification of "limit" in the Hebrew Scriptures) it must, in spite of the early form of the letters, belong to a period long subsequent to the Babylonish captivity. M. Ganneau suggests the Maccabean period. (See below.) But it is, no doubt, the result of a remeasurement in accordance with the rules laid down in Numbers 35:5. Some have supposed the above to have been designed to fix the limit of the sabbath day's journey. But it is more probable that it served as a boundary between the Levitical and the tribal territory, the more especially as the words are so placed as to be read by one entering the town. It was a Levitical city (Joshua 21:21; 1 Chronicles 6:67), or at least assigned to the Levites; but Judges 1:29 shows that the Canaanitish population lived on with the Levites. It may have been the nondescript character of the population that caused it to fall an easy prey to Pharaoh (1 Kings 9:16, where note that the Canaanites had never been driven out); but when Solomon espoused his daughter he restored Gezer to Israel. Under the same name Gazara it plays a conspicuous part in the wars of the Maccabees (1 Macc. 9:52; 2 Macc. 10:32). From the latter passage we learn that it was "a very strong hold." It retains its old name, being now known as Tell el Jezer. Parallel Commentaries ... Hebrew At that timeאָ֣ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore Horam הֹרָם֙ (hō·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 2036: Horam -- a Canaanite king king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Gezer גֶּ֔זֶר (ge·zer) Noun - proper - feminine singular Strong's 1507: Gezer -- 'portion', a Levitical city on the border of Ephraim went עָלָ֗ה (‘ā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to help לַעְזֹ֖ר (la‘·zōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5826: To surround, protect, aid Lachish, לָכִ֑ישׁ (lā·ḵîš) Noun - proper - feminine singular Strong's 3923: Lachish -- a Canaanite city Southwest of Jerusalem but Joshua יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites struck him down וַיַּכֵּ֤הוּ (way·yak·kê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5221: To strike along with his people, עַמּ֔וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock leaving הִשְׁאִֽיר־ (hiš·’îr-) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 7604: To swell up, be, redundant no בִּלְתִּ֥י (bil·tî) Preposition Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until survivors. שָׂרִֽיד׃ (śā·rîḏ) Noun - masculine singular Strong's 8300: A survivor Links Joshua 10:33 NIVJoshua 10:33 NLT Joshua 10:33 ESV Joshua 10:33 NASB Joshua 10:33 KJV Joshua 10:33 BibleApps.com Joshua 10:33 Biblia Paralela Joshua 10:33 Chinese Bible Joshua 10:33 French Bible Joshua 10:33 Catholic Bible OT History: Joshua 10:33 Then Horam king of Gezer came up (Josh. Jos) |