Joshua 11:11
New International Version
Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed them, not sparing anyone that breathed, and he burned Hazor itself.

New Living Translation
The Israelites completely destroyed every living thing in the city, leaving no survivors. Not a single person was spared. And then Joshua burned the city.

English Standard Version
And they struck with the sword all who were in it, devoting them to destruction; there was none left that breathed. And he burned Hazor with fire.

Berean Study Bible
The Israelites put everyone in Hazor to the sword, devoting them to destruction. Nothing that breathed remained, and Joshua burned down Hazor itself.

King James Bible
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

New King James Version
And they struck all the people who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was none left breathing. Then he burned Hazor with fire.

New American Standard Bible
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

NASB 1995
They struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

NASB 1977
And they struck every person who was in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he burned Hazor with fire.

Amplified Bible
They struck all the people who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them; there was no one left who breathed. And he set fire to Hazor.

Christian Standard Bible
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned Hazor.

Holman Christian Standard Bible
They struck down everyone in it with the sword, completely destroying them; he left no one alive. Then he burned down Hazor.

American Standard Version
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.

Aramaic Bible in Plain English
And he destroyed all the souls in it by the mouth of the sword and he did not leave one of them breathing, and Khetsur he burned in fire

Brenton Septuagint Translation
And they slew with the sword all that breathed in it, and utterly destroyed them all, and there was no living thing left in it; and they burnt Asor with fire.

Contemporary English Version
and everyone else, then they set the town on fire.

Douay-Rheims Bible
And he cut off all the souls that abode there: he left not in it any remains, but utterly destroyed all, and burned the city itself with fire.

Good News Translation
They put everyone there to death; no one was left alive, and the city was burned.

International Standard Version
They executed all of the people who lived in it, completely destroying it and leaving no one alive. Then he burned Hazor in fire.

JPS Tanakh 1917
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed; and he burnt Hazor with fire.

Literal Standard Version
and they strike every person who [is] in it by the mouth of the sword; he has devoted—he has not left anyone breathing, and he has burned Hazor with fire;

New American Bible
He also struck down with the sword every person there, carrying out the ban, till none was left alive. Hazor itself he burned.

NET Bible
They annihilated everyone who lived there with the sword--no one who breathed remained--and burned Hazor.

New Revised Standard Version
And they put to the sword all who were in it, utterly destroying them; there was no one left who breathed, and he burned Hazor with fire.

New Heart English Bible
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.

World English Bible
They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Hazor with fire.

Young's Literal Translation
and they smite every person who is in it by the mouth of the sword; he hath devoted -- he hath not left any one breathing, and Hazor he hath burnt with fire;

Additional Translations ...
Context
Conquest of the Northern Cities
10At that time Joshua turned back and captured Hazor and put its king to the sword, because Hazor was formerly the head of all these kingdoms. 11The Israelites put everyone in Hazor to the sword, devoting them to destruction. Nothing that breathed remained, and Joshua burned down Hazor itself. 12Joshua captured all these kings and their cities and put them to the sword. He devoted them to destruction, as Moses the LORD’s servant had commanded.…

Cross References
Deuteronomy 7:2
and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Deuteronomy 20:16
However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes.


Treasury of Scripture

And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

any left to breathe [heb] any breath

Joshua 10:40
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.











Verse 11. - Utterly destroying them (see note on Joshua 6:17; so below, ver. 12). There was not any left to breathe (see note on Joshua 10:40). And he burnt Hazor with fire. Comparing this verse with verses 13 and 21, there can be little doubt that Joshua had heard that the Anakim had succeeded in re-occupying the cities he had captured in the south. He resolved to prevent this in the case of Hazor, which had been the capital of the neighbourhood, though he did not think the same step necessary in the case of the inferior cities. Hazor was afterwards rebuilt and reoccupied by the Canaanites (Judges 4:2), though not in the time of Joshua. For the present, this destruction of the stronghold of Phoenician power in the north was a decisive measure, and would have been so permanently had the Israelites followed up the policy of Joshua.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[The Israelites] struck down
וַ֠יַּכּוּ (way·yak·kū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5221: To strike

everyone
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

in [Hazor]
בָּ֤הּ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

with the sword,
חֶ֙רֶב֙ (ḥe·reḇ)
Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

utterly destroying [them].
הַֽחֲרֵ֔ם (ha·ḥă·rêm)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose

Nothing
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

that breathed
נְשָׁמָ֑ה (nə·šā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 5397: A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animal

remained,
נוֹתַ֖ר (nō·w·ṯar)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

[Joshua] burned down
שָׂרַ֥ף (śā·rap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8313: To be, on fire

Hazor itself.
חָצ֖וֹר (ḥā·ṣō·wr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2674: Hazor -- the name of several places in Palestine, also one in Arabia


Jump to Previous
Breathe Breathed Breathing Burned Burning Burnt Curse Death Destroyed Destroying Devoted Edge Hazor Itself Mercy Mouth Smite Smote Souls Sparing Struck Sword Therein Totally Utterly
Jump to Next
Breathe Breathed Breathing Burned Burning Burnt Curse Death Destroyed Destroying Devoted Edge Hazor Itself Mercy Mouth Smite Smote Souls Sparing Struck Sword Therein Totally Utterly
Links
Joshua 11:11 NIV
Joshua 11:11 NLT
Joshua 11:11 ESV
Joshua 11:11 NASB
Joshua 11:11 KJV

Joshua 11:11 BibleApps.com
Joshua 11:11 Biblia Paralela
Joshua 11:11 Chinese Bible
Joshua 11:11 French Bible
Joshua 11:11 Catholic Bible

OT History: Joshua 11:11 They struck all the souls who were (Josh. Jos)
Joshua 11:10
Top of Page
Top of Page