Exodus 23:33
New International Version
Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare to you."

New Living Translation
They must not live in your land, or they will cause you to sin against me. If you serve their gods, you will be caught in the trap of idolatry."

English Standard Version
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

Berean Study Bible
They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

New American Standard Bible
"They shall not live in your land, because they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

King James Bible
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Christian Standard Bible
They must not remain in your land, or else they will make you sin against me. If you serve their gods, it will be a snare for you."

Contemporary English Version
Don't let them stay in your land. They will trap you into sinning against me and worshiping their gods.

Good News Translation
Do not let those people live in your country; if you do, they will make you sin against me. If you worship their gods, it will be a fatal trap for you."

Holman Christian Standard Bible
They must not remain in your land, or else they will make you sin against Me. If you worship their gods, it will be a snare for you."

International Standard Version
They are not to live in your land. Otherwise they will cause you to sin against me. If you worship their gods, it will become a snare for you."

NET Bible
They must not live in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

New Heart English Bible
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

GOD'S WORD® Translation
Never let them live in your land, or they will make you sin against me and trap you into serving their gods."

JPS Tanakh 1917
They shall not dwell in thy land--lest they make thee sin against Me, for thou wilt serve their gods--for they will be a snare unto thee.

New American Standard 1977
“They shall not live in your land, lest they make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

Jubilee Bible 2000
They shall not dwell in thy land lest peradventure they make thee sin against me by serving their gods, for it will be a snare unto thee.

King James 2000 Bible
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me: for if you serve their gods, it will surely be a snare unto you.

American King James Version
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me: for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.

American Standard Version
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Douay-Rheims Bible
Let them not dwell in thy land, lest perhaps thy make thee sin against me, if thou serve their god: which undoubtedly will be a scandal to thee.

Darby Bible Translation
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it is sure to be a snare unto thee.

English Revised Version
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Webster's Bible Translation
They shall not dwell in thy land, lest they make thee to sin against me: for if thou shalt serve their gods, it will surely be a snare to thee.

World English Bible
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

Young's Literal Translation
they do not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against Me when thou servest their gods, when it becometh a snare to thee.'
Study Bible HEB ▾ 
God's Angel to Lead
32You shall make no covenant with them or with their gods. 33They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”
Cross References
Exodus 10:7
Pharaoh's officials asked him, "How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?"

Exodus 23:24
You must not bow down to their gods or serve them or follow their practices. Instead, you are to demolish them and smash their sacred stones to pieces.

Exodus 34:12
Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land you are entering, lest they become a snare in your midst.

Deuteronomy 7:1
When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, and He drives out before you many nations--the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you--

Deuteronomy 7:16
You must destroy all the peoples the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you.

Deuteronomy 12:30
be careful not to be ensnared by their ways after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, "How do these nations serve their gods? I will do likewise."

Deuteronomy 20:18
so that they cannot teach you to do all the detestable things they do for their gods and cause you to sin against the LORD your God.

Joshua 23:13
know for sure that the LORD your God will no longer drive out these nations before you. Instead, they will become for you a snare and a trap, a scourge for your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land that the LORD your God has given you.

Judges 2:3
So now I tell you that I will not drive out these people before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you."

Psalm 106:36
They worshiped their idols, which became a snare to them.

Treasury of Scripture

They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me: for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.

they make

1 Kings 14:16 And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who …

2 Chronicles 33:9 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and …

it will surely

Exodus 34:13 But you shall destroy their altars, break their images, and cut down …

Deuteronomy 7:16 And you shall consume all the people which the LORD your God shall …

Deuteronomy 12:30 Take heed to yourself that you be not snared by following them, after …

Joshua 23:13 Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out …

Judges 2:3 Why I also said, I will not drive them out from before you; but they …

1 Samuel 18:21 And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, …

Psalm 106:36 And they served their idols: which were a snare to them.

2 Timothy 2:26 And that they may recover themselves out of the snare of the devil, …







Lexicon
They must not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

remain
יֵשְׁבוּ֙ (yê·šə·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in your land,
בְּאַרְצְךָ֔ (bə·’ar·ṣə·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

lest
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's Hebrew 6435: Removal, lest

they cause you to sin against Me.
יַחֲטִ֥יאוּ (ya·ḥă·ṭî·’ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

if you serve
תַעֲבֹד֙ (ṯa·‘ă·ḇōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave

their gods,
אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

it will surely
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

be
יִהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

a snare
לְמוֹקֵֽשׁ׃ (lə·mō·w·qêš)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4170: A bait or lure, a snare

to you.”
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew
(33) They shall not dwell in thy land.--Individuals might remain if they became proselytes, as Urijah the Hittite, Araunah the Jebusite, &c.; and the Gibeonites remained en masse, but in a servile condition. What was forbidden was the co-existence of friendly but independent heathen communities with Israel within the limits of Canaan. This would have been a perpetual "snare" to the Israelites, and would have continually led them into idolatry; as we find that it did during the period of the early Judges. (See Judges 1:27-36; Judges 2:11-13; Judges 3:5-7.)

Verse 33. - They shall not dwell in the land. This law did not, of course, affect proselytes; nor was it considered to preclude the continuance in the land of the enslaved Gibeonites. It forbade any Canaanite communities being suffered to remain within the limits of Palestine on friendly terms with the Hebrews. The precaution was undoubtedly a wise one.



23:20-33 It is here promised that they should be guided and kept in their way through the wilderness to the land of promise, Behold, I send an angel before thee, mine angel. The precept joined with this promise is, that they be obedient to this angel whom God would send before them. Christ is the Angel of Jehovah; this is plainly taught by St. Paul, 1Co 10:9. They should have a comfortable settlement in the land of Canaan. How reasonable are the conditions of this promise; that they should serve the only true God; not the gods of the nations, which are no gods at all. How rich are the particulars of this promise! The comfort of their food, the continuance of their health, the increase of their wealth, the prolonging their lives to old age. Thus hath godliness the promise of the life that now is. It is promised that they should subdue their enemies. Hosts of hornets made way for the hosts of Israel; such mean creatures can God use for chastising his people's enemies. In real kindness to the church, its enemies are subdued by little and little; thus we are kept on our guard, and in continual dependence on God. Corruptions are driven out of the hearts of God's people, not all at once, but by little and little. The precept with this promise is, that they should not make friendship with idolaters. Those that would keep from bad courses, must keep from bad company. It is dangerous to live in a bad neighbourhood; others' sins will be our snares. Our greatest danger is from those who would make us sin against God.
Jump to Previous
Cause Dwell Evil Gods Serve Servest Sin Snare Sure Surely Wilt Worship
Jump to Next
Cause Dwell Evil Gods Serve Servest Sin Snare Sure Surely Wilt Worship
Links
Exodus 23:33 NIV
Exodus 23:33 NLT
Exodus 23:33 ESV
Exodus 23:33 NASB
Exodus 23:33 KJV

Exodus 23:33 Bible Apps
Exodus 23:33 Biblia Paralela
Exodus 23:33 Chinese Bible
Exodus 23:33 French Bible
Exodus 23:33 German Bible

Alphabetical: a against be because cause certainly Do for gods if in it land let live make me not of or serve shall sin snare surely the their them they to will worship you your

OT Law: Exodus 23:33 They shall not dwell in your land (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 23:32
Top of Page
Top of Page