Exodus 23:33
New International Version
Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare to you.”

New Living Translation
They must not live in your land, or they will cause you to sin against me. If you serve their gods, you will be caught in the trap of idolatry.”

English Standard Version
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

Berean Standard Bible
They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

King James Bible
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

New King James Version
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

New American Standard Bible
They shall not live in your land, otherwise they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it is certain to be a snare to you.”

NASB 1995
“They shall not live in your land, because they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

NASB 1977
“They shall not live in your land, lest they make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

Legacy Standard Bible
They shall not live in your land, lest they make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

Amplified Bible
They shall not live in your land, because they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it is certain to be a trap for you [resulting in judgment].”

Christian Standard Bible
They must not remain in your land, or else they will make you sin against me. If you serve their gods, it will be a snare for you.”

Holman Christian Standard Bible
They must not remain in your land, or else they will make you sin against Me. If you worship their gods, it will be a snare for you.”

American Standard Version
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

Contemporary English Version
Don't let them stay in your land. They will trap you into sinning against me and worshiping their gods.

English Revised Version
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.

GOD'S WORD® Translation
Never let them live in your land, or they will make you sin against me and trap you into serving their gods."

Good News Translation
Do not let those people live in your country; if you do, they will make you sin against me. If you worship their gods, it will be a fatal trap for you."

International Standard Version
They are not to live in your land. Otherwise they will cause you to sin against me. If you worship their gods, it will become a snare for you."

Majority Standard Bible
They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.?

NET Bible
They must not live in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

New Heart English Bible
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

Webster's Bible Translation
They shall not dwell in thy land, lest they make thee to sin against me: for if thou shalt serve their gods, it will surely be a snare to thee.

World English Bible
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”
Literal Translations
Literal Standard Version
they do not dwell in your land, lest they cause you to sin against Me when you serve their gods, when it becomes a snare to you.”

Young's Literal Translation
they do not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against Me when thou servest their gods, when it becometh a snare to thee.'

Smith's Literal Translation
They shall not dwell in thy land, lest they shall cause thee to sin against me: if thou shalt serve their gods, surely shall it be to thee for a snare.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let them not dwell in thy land, lest perhaps thy make thee sin against me, if thou serve their god: which undoubtedly will be a scandal to thee.

Catholic Public Domain Version
They may not live on your land, lest perhaps they may cause you to sin against me, if you serve their gods, which certainly would be a temptation for you.”

New American Bible
They must not live in your land. For if you serve their gods, this will become a snare to you.

New Revised Standard Version
They shall not live in your land, or they will make you sin against me; for if you worship their gods, it will surely be a snare to you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They shall not dwell in your land, lest they make you sin before me; you shall not serve their gods, lest they be a stumbling block to you.

Peshitta Holy Bible Translated
And they shall not dwell in your land, lest they cause you to sin before me, and you shall not serve their gods, that they will not be a stumbling block to you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They shall not dwell in thy land--lest they make thee sin against Me, for thou wilt serve their gods--for they will be a snare unto thee.

Brenton Septuagint Translation
And they shall not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against me; for if thou shouldest serve their gods, these will be an offence to thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Angel to Lead
32You shall make no covenant with them or with their gods. 33They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

Cross References
Deuteronomy 7:16
You must destroy all the peoples the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you.

Deuteronomy 7:2
and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Deuteronomy 20:18
so that they cannot teach you to do all the detestable things they do for their gods, and so cause you to sin against the LORD your God.

Joshua 23:13
know for sure that the LORD your God will no longer drive out these nations before you. Instead, they will become for you a snare and a trap, a scourge in your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land that the LORD your God has given you.

Judges 2:3
So now I tell you that I will not drive out these people before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.”

Numbers 33:55
But if you do not drive out the inhabitants of the land before you, those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides; they will harass you in the land where you settle.

Deuteronomy 12:30
be careful not to be ensnared by their ways after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, “How do these nations serve their gods? I will do likewise.”

Psalm 106:34-36
They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them, / but they mingled with the nations and adopted their customs. / They worshiped their idols, which became a snare to them.

1 Kings 11:2
These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love.

Ezra 9:1-2
After these things had been accomplished, the leaders approached me and said, “The people of Israel, including the priests and Levites, have not kept themselves separate from the surrounding peoples whose abominations are like those of the Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites. / Indeed, the Israelites have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has been mixed with the people of the land. And the leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!”

2 Corinthians 6:14-17
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” ...

1 Corinthians 15:33
Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.”

2 John 1:10-11
If anyone comes to you but does not bring this teaching, do not receive him into your home or even greet him. / Whoever greets such a person shares in his evil deeds.

James 4:4
You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God.

Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.


Treasury of Scripture

They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me: for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.

they make

1 Kings 14:16
And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.

2 Chronicles 33:9
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.

it will surely

Exodus 34:13
But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:

Deuteronomy 7:16
And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.

Deuteronomy 12:30
Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.

Jump to Previous
Cause Dwell Evil Gods Serve Servest Sin Snare Sure Surely Wilt Worship
Jump to Next
Cause Dwell Evil Gods Serve Servest Sin Snare Sure Surely Wilt Worship
Exodus 23
1. Of slander, false witness, and partiality
4. Of charitableness
6. Of justice in judgment
8. Of taking bribes
9. Of oppressing a stranger
10. Of the year of rest
12. Of the Sabbath
13. Of idolatry
14. Of the three feasts
18. Of the blood and the fat of the sacrifice
20. An angel is promised, with a blessing, if they obey him














They shall not dwell in your land
This phrase is a direct command from God to the Israelites concerning the inhabitants of the Promised Land. The Hebrew word for "dwell" is "yashab," which implies a settled, permanent residence. God is instructing the Israelites to ensure that the pagan nations do not establish a permanent presence among them. Historically, this command underscores the importance of maintaining the purity of worship and culture as the Israelites enter a land filled with idolatrous practices. The command is not merely about physical presence but about the influence that these nations could exert on the Israelites' faith and obedience to God.

lest they cause you to sin against Me
The phrase highlights the potential spiritual danger posed by the inhabitants of the land. The Hebrew word for "sin" is "chata," which means to miss the mark or to fall short of God's standards. The warning is clear: the presence of these nations could lead the Israelites away from their covenant relationship with God. This reflects a broader biblical principle that bad company corrupts good morals (1 Corinthians 15:33). The historical context reveals that the Canaanite practices were deeply entrenched in idolatry and immorality, which could easily lead the Israelites astray.

For if you serve their gods
Here, the focus is on the act of serving, which in Hebrew is "abad," meaning to work or worship. The warning is against the Israelites adopting the religious practices of the Canaanites. Serving other gods would be a direct violation of the first commandment, "You shall have no other gods before Me" (Exodus 20:3). The historical context shows that the Canaanite religion was polytheistic and involved practices that were abominable to the Lord, such as child sacrifice and temple prostitution. This phrase serves as a reminder of the exclusive worship that God demands from His people.

it will surely be a snare to you
The word "snare" in Hebrew is "moqesh," which refers to a trap or a stumbling block. This metaphor indicates that serving other gods would entrap the Israelites, leading them into spiritual bondage and away from the freedom found in serving the one true God. The historical and archaeological context reveals that the Israelites often struggled with idolatry, as evidenced by the recurring theme of apostasy throughout the Old Testament. This phrase serves as a prophetic warning of the consequences of disobedience, emphasizing the need for vigilance and faithfulness to God's commands.

(33) They shall not dwell in thy land.--Individuals might remain if they became proselytes, as Urijah the Hittite, Araunah the Jebusite, &c.; and the Gibeonites remained en masse, but in a servile condition. What was forbidden was the co-existence of friendly but independent heathen communities with Israel within the limits of Canaan. This would have been a perpetual "snare" to the Israelites, and would have continually led them into idolatry; as we find that it did during the period of the early Judges. (See Judges 1:27-36; Judges 2:11-13; Judges 3:5-7.)

Verse 33. - They shall not dwell in the land. This law did not, of course, affect proselytes; nor was it considered to preclude the continuance in the land of the enslaved Gibeonites. It forbade any Canaanite communities being suffered to remain within the limits of Palestine on friendly terms with the Hebrews. The precaution was undoubtedly a wise one.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
They must not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

remain
יֵשְׁבוּ֙ (yê·šə·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in your land,
בְּאַרְצְךָ֔ (bə·’ar·ṣə·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

lest
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

they cause you to sin against Me.
יַחֲטִ֥יאוּ (ya·ḥă·ṭî·’ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

if you serve
תַעֲבֹד֙ (ṯa·‘ă·ḇōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

their gods,
אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

it will surely
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

be
יִהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a snare
לְמוֹקֵֽשׁ׃ (lə·mō·w·qêš)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 4170: A bait or lure, a snare

to you.”
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew


Links
Exodus 23:33 NIV
Exodus 23:33 NLT
Exodus 23:33 ESV
Exodus 23:33 NASB
Exodus 23:33 KJV

Exodus 23:33 BibleApps.com
Exodus 23:33 Biblia Paralela
Exodus 23:33 Chinese Bible
Exodus 23:33 French Bible
Exodus 23:33 Catholic Bible

OT Law: Exodus 23:33 They shall not dwell in your land (Exo. Ex)
Exodus 23:32
Top of Page
Top of Page