Verse (Click for Chapter) New International Version Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare to you.” New Living Translation They must not live in your land, or they will cause you to sin against me. If you serve their gods, you will be caught in the trap of idolatry.” English Standard Version They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” Berean Standard Bible They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” King James Bible They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee. New King James Version They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” New American Standard Bible They shall not live in your land, otherwise they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it is certain to be a snare to you.” NASB 1995 “They shall not live in your land, because they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” NASB 1977 “They shall not live in your land, lest they make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” Legacy Standard Bible They shall not live in your land, lest they make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” Amplified Bible They shall not live in your land, because they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it is certain to be a trap for you [resulting in judgment].” Christian Standard Bible They must not remain in your land, or else they will make you sin against me. If you serve their gods, it will be a snare for you.” Holman Christian Standard Bible They must not remain in your land, or else they will make you sin against Me. If you worship their gods, it will be a snare for you.” American Standard Version They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee. Contemporary English Version Don't let them stay in your land. They will trap you into sinning against me and worshiping their gods. English Revised Version They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee. GOD'S WORD® Translation Never let them live in your land, or they will make you sin against me and trap you into serving their gods." Good News Translation Do not let those people live in your country; if you do, they will make you sin against me. If you worship their gods, it will be a fatal trap for you." International Standard Version They are not to live in your land. Otherwise they will cause you to sin against me. If you worship their gods, it will become a snare for you." Majority Standard Bible They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.? NET Bible They must not live in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you." New Heart English Bible They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you." Webster's Bible Translation They shall not dwell in thy land, lest they make thee to sin against me: for if thou shalt serve their gods, it will surely be a snare to thee. World English Bible They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” Literal Translations Literal Standard Versionthey do not dwell in your land, lest they cause you to sin against Me when you serve their gods, when it becomes a snare to you.” Young's Literal Translation they do not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against Me when thou servest their gods, when it becometh a snare to thee.' Smith's Literal Translation They shall not dwell in thy land, lest they shall cause thee to sin against me: if thou shalt serve their gods, surely shall it be to thee for a snare. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet them not dwell in thy land, lest perhaps thy make thee sin against me, if thou serve their god: which undoubtedly will be a scandal to thee. Catholic Public Domain Version They may not live on your land, lest perhaps they may cause you to sin against me, if you serve their gods, which certainly would be a temptation for you.” New American Bible They must not live in your land. For if you serve their gods, this will become a snare to you. New Revised Standard Version They shall not live in your land, or they will make you sin against me; for if you worship their gods, it will surely be a snare to you. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey shall not dwell in your land, lest they make you sin before me; you shall not serve their gods, lest they be a stumbling block to you. Peshitta Holy Bible Translated And they shall not dwell in your land, lest they cause you to sin before me, and you shall not serve their gods, that they will not be a stumbling block to you. OT Translations JPS Tanakh 1917They shall not dwell in thy land--lest they make thee sin against Me, for thou wilt serve their gods--for they will be a snare unto thee. Brenton Septuagint Translation And they shall not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against me; for if thou shouldest serve their gods, these will be an offence to thee. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Angel to Lead…32You shall make no covenant with them or with their gods. 33They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” Cross References Deuteronomy 7:16 You must destroy all the peoples the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you. Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy. Deuteronomy 20:18 so that they cannot teach you to do all the detestable things they do for their gods, and so cause you to sin against the LORD your God. Joshua 23:13 know for sure that the LORD your God will no longer drive out these nations before you. Instead, they will become for you a snare and a trap, a scourge in your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land that the LORD your God has given you. Judges 2:3 So now I tell you that I will not drive out these people before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.” Numbers 33:55 But if you do not drive out the inhabitants of the land before you, those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides; they will harass you in the land where you settle. Deuteronomy 12:30 be careful not to be ensnared by their ways after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, “How do these nations serve their gods? I will do likewise.” Psalm 106:34-36 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them, / but they mingled with the nations and adopted their customs. / They worshiped their idols, which became a snare to them. 1 Kings 11:2 These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love. Ezra 9:1-2 After these things had been accomplished, the leaders approached me and said, “The people of Israel, including the priests and Levites, have not kept themselves separate from the surrounding peoples whose abominations are like those of the Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites. / Indeed, the Israelites have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has been mixed with the people of the land. And the leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!” 2 Corinthians 6:14-17 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” ... 1 Corinthians 15:33 Do not be deceived: “Bad company corrupts good character.” 2 John 1:10-11 If anyone comes to you but does not bring this teaching, do not receive him into your home or even greet him. / Whoever greets such a person shares in his evil deeds. James 4:4 You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God. Revelation 18:4 Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues. Treasury of Scripture They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me: for if you serve their gods, it will surely be a snare to you. they make 1 Kings 14:16 And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin. 2 Chronicles 33:9 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. it will surely Exodus 34:13 But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves: Deuteronomy 7:16 And thou shalt consume all the people which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee. Deuteronomy 12:30 Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise. Jump to Previous Cause Dwell Evil Gods Serve Servest Sin Snare Sure Surely Wilt WorshipJump to Next Cause Dwell Evil Gods Serve Servest Sin Snare Sure Surely Wilt WorshipExodus 23 1. Of slander, false witness, and partiality4. Of charitableness 6. Of justice in judgment 8. Of taking bribes 9. Of oppressing a stranger 10. Of the year of rest 12. Of the Sabbath 13. Of idolatry 14. Of the three feasts 18. Of the blood and the fat of the sacrifice 20. An angel is promised, with a blessing, if they obey him They shall not dwell in your land This phrase is a direct command from God to the Israelites concerning the inhabitants of the Promised Land. The Hebrew word for "dwell" is "yashab," which implies a settled, permanent residence. God is instructing the Israelites to ensure that the pagan nations do not establish a permanent presence among them. Historically, this command underscores the importance of maintaining the purity of worship and culture as the Israelites enter a land filled with idolatrous practices. The command is not merely about physical presence but about the influence that these nations could exert on the Israelites' faith and obedience to God. lest they cause you to sin against Me For if you serve their gods it will surely be a snare to you Verse 33. - They shall not dwell in the land. This law did not, of course, affect proselytes; nor was it considered to preclude the continuance in the land of the enslaved Gibeonites. It forbade any Canaanite communities being suffered to remain within the limits of Palestine on friendly terms with the Hebrews. The precaution was undoubtedly a wise one. |