Verse (Click for Chapter) New International Version “Say to the Israelites, ‘You must observe my Sabbaths. This will be a sign between me and you for the generations to come, so you may know that I am the LORD, who makes you holy. New Living Translation “Tell the people of Israel: ‘Be careful to keep my Sabbath day, for the Sabbath is a sign of the covenant between me and you from generation to generation. It is given so you may know that I am the LORD, who makes you holy. English Standard Version “You are to speak to the people of Israel and say, ‘Above all you shall keep my Sabbaths, for this is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I, the LORD, sanctify you. Berean Standard Bible “Tell the Israelites, ‘Surely you must keep My Sabbaths, for this will be a sign between Me and you for the generations to come, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you. King James Bible Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you. New King James Version “Speak also to the children of Israel, saying: ‘Surely My Sabbaths you shall keep, for it is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am the LORD who sanctifies you. New American Standard Bible “Now as for you, speak to the sons of Israel, saying, ‘You must keep My Sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you. NASB 1995 “But as for you, speak to the sons of Israel, saying, ‘You shall surely observe My sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am the LORD who sanctifies you. NASB 1977 “But as for you, speak to the sons of Israel, saying, ‘You shall surely observe My sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am the LORD who sanctifies you. Legacy Standard Bible “But as for you, speak to the sons of Israel, saying, ‘You shall surely keep My sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am Yahweh who makes you holy. Amplified Bible “But as for you, say to the Israelites, ‘You shall most certainly observe My Sabbaths, for it is a sign between Me and you throughout your generations, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that I am the LORD who sanctifies you and sets you apart [for Myself]. Christian Standard Bible “Tell the Israelites: You must observe my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, so that you will know that I am the LORD who consecrates you. Holman Christian Standard Bible Tell the Israelites: You must observe My Sabbaths, for it is a sign between Me and you throughout your generations, so that you will know that I am Yahweh who sets you apart. American Standard Version Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you. English Revised Version Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD which sanctify you. GOD'S WORD® Translation "Say to the Israelites, 'Be sure to observe my days of worship. This will be a sign between me and you for generations to come so that you will know that I am the LORD who makes you holy. Good News Translation to tell the people of Israel, "Keep the Sabbath, my day of rest, because it is a sign between you and me for all time to come, to show that I, the LORD, have made you my own people. International Standard Version "You are to tell the Israelis: 'You are to certainly observe my Sabbaths because it's a sign between me and you from generation to generation, so you may know that I am the LORD who sanctifies you. Majority Standard Bible ?Tell the Israelites, ?Surely you must keep My Sabbaths, for this will be a sign between Me and you for the generations to come, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you. NET Bible "Tell the Israelites, 'Surely you must keep my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I am the LORD who sanctifies you. New Heart English Bible "Speak also to the children of Israel, saying, 'Most certainly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD who sanctifies you. Webster's Bible Translation Speak thou also to the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you. World English Bible “Speak also to the children of Israel, saying, ‘Most certainly you shall keep my Sabbaths; for it is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I am Yahweh who sanctifies you. Literal Translations Literal Standard Version“And you, speak to the sons of Israel, saying, Surely you keep My Sabbaths, for it [is] a sign between Me and you throughout your generations, to know that I, YHWH, am sanctifying you; Young's Literal Translation And thou, speak unto the sons of Israel, saying, Only, My sabbaths ye do keep, for it is a sign between Me and you, to your generations, to know that I, Jehovah, am sanctifying you; Smith's Literal Translation Speak thou to the sons of Israel, saying, Verily my Sabbaths shall ye watch: for it is a sign between me and between you for your generations, to know that I am Jehovah consecrating you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSpeak to the children of Israel, and thou shalt say to them: See that thou keep my sabbath: because it is a sign between me and you in your generations: that you may know that I am the Lord, who sanctify you. Catholic Public Domain Version “Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: See that you keep my Sabbath. For it is a sign between me and you among your generations, so that you may know that I am the Lord, who sanctifies you. New American Bible You must also tell the Israelites: Keep my sabbaths, for that is to be the sign between you and me throughout the generations, to show that it is I, the LORD, who make you holy. New Revised Standard Version You yourself are to speak to the Israelites: “You shall keep my sabbaths, for this is a sign between me and you throughout your generations, given in order that you may know that I, the LORD, sanctify you. Translations from Aramaic Lamsa BibleSpeak to the children of Israel, saying, My sabbaths you must keep; for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD your God who sanctifies you. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to Moshe: OT Translations JPS Tanakh 1917Speak thou also unto the children of Israel, saying: Verily ye shall keep My sabbaths, for it is a sign between Me and you throughout your generations, that ye may know that I am the LORD who sanctify you. Brenton Septuagint Translation Do thou also charge the children of Israel, saying, Take heed and keep my sabbaths; for they are a sign with me and among you throughout your generations, that ye may know that I am the Lord that sanctifies you. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sign of the Sabbath12And the LORD said to Moses, 13 “Tell the Israelites, ‘Surely you must keep My Sabbaths, for this will be a sign between Me and you for the generations to come, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you. 14Keep the Sabbath, for it is holy to you. Anyone who profanes it must surely be put to death. Whoever does any work on that day must be cut off from among his people.… Cross References Ezekiel 20:12 I also gave them My Sabbaths as a sign between us, so that they would know that I am the LORD who sanctifies them. Leviticus 19:3 Each of you must respect his mother and father, and you must keep My Sabbaths. I am the LORD your God. Leviticus 19:30 You must keep My Sabbaths and have reverence for My sanctuary. I am the LORD. Leviticus 23:3 For six days work may be done, but the seventh day is a Sabbath of complete rest, a day of sacred assembly. You must not do any work; wherever you live, it is a Sabbath to the LORD. Deuteronomy 5:12-15 Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do. ... Isaiah 56:2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath without profaning it and keeps his hand from doing any evil.” Isaiah 58:13-14 If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words, / then you will delight yourself in the LORD, and I will make you ride on the heights of the land and feed you with the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the LORD has spoken. Nehemiah 9:14 You revealed to them Your holy Sabbath and gave them commandments and statutes and laws through Your servant Moses. Jeremiah 17:21-22 This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day. / You must not carry a load out of your houses or do any work on the Sabbath day, but you must keep the Sabbath day holy, just as I commanded your forefathers. Genesis 2:2-3 And by the seventh day God had finished the work He had been doing; so on that day He rested from all His work. / Then God blessed the seventh day and sanctified it, because on that day He rested from all the work of creation that He had accomplished. Hebrews 4:9-10 There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His. Mark 2:27-28 Then Jesus declared, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. / Therefore, the Son of Man is Lord even of the Sabbath.” Matthew 12:8 For the Son of Man is Lord of the Sabbath.” Colossians 2:16-17 Therefore let no one judge you by what you eat or drink, or with regard to a feast, a New Moon, or a Sabbath. / These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ. Romans 14:5 One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. Treasury of Scripture Speak you also to the children of Israel, saying, Truly my sabbaths you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD that does sanctify you. verily Exodus 20:8-11 Remember the sabbath day, to keep it holy… Leviticus 19:3,30 Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God… Leviticus 23:3 Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings. a sign Exodus 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed. Nehemiah 9:14 And madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses thy servant: Ezekiel 20:12,20 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them… that ye may Leviticus 20:8 And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you. Leviticus 21:8 Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the LORD, which sanctify you, am holy. Ezekiel 37:28 And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore. Jump to Previous Children Generations Israel Israelites Observe Sabbath Sabbaths Sanctifies Sanctifieth Sanctify Sign Speak Surely Throughout VerilyJump to Next Children Generations Israel Israelites Observe Sabbath Sabbaths Sanctifies Sanctifieth Sanctify Sign Speak Surely Throughout VerilyExodus 31 1. Bezaleel and Aholiah are appointed for the work of the tabernacle12. The observation of the Sabbath is again commanded 18. Moses receives the two tablets Tell the Israelites This phrase indicates a direct command from God to Moses, emphasizing the importance of communication between God and His chosen people. The Hebrew root for "tell" is "דָּבַר" (dabar), which means to speak or declare. This highlights the authoritative nature of God's instructions. Historically, the Israelites were a distinct group chosen by God to be His people, and this command underscores their unique covenant relationship with Him. Surely you must keep My Sabbaths for this will be a sign between Me and you for the generations to come so you may know that I am the LORD who sanctifies you Parallel Commentaries ... Hebrew “Tellדַּבֵּ֨ר (dab·bêr) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue the Israelites, בְּנֵ֤י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son ‘Surely אַ֥ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely you must observe תִּשְׁמֹ֑רוּ (tiš·mō·rū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to My Sabbaths, שַׁבְּתֹתַ֖י (šab·bə·ṯō·ṯay) Noun - common plural construct | first person common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath for כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this הִ֜וא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are will be a sign א֨וֹת (’ō·wṯ) Noun - common singular construct Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence between Me וּבֵֽינֵיכֶם֙ (ū·ḇê·nê·ḵem) Conjunctive waw | Preposition | second person masculine plural Strong's 996: An interval, space between and you בֵּינִ֤י (bê·nî) Preposition | first person common singular Strong's 996: An interval, space between for the generations to come, לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם (lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling so that you may know לָדַ֕עַת (lā·ḏa·‘aṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3045: To know that כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who sanctifies you. מְקַדִּשְׁכֶֽם׃ (mə·qad·diš·ḵem) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 6942: To be set apart or consecrated Links Exodus 31:13 NIVExodus 31:13 NLT Exodus 31:13 ESV Exodus 31:13 NASB Exodus 31:13 KJV Exodus 31:13 BibleApps.com Exodus 31:13 Biblia Paralela Exodus 31:13 Chinese Bible Exodus 31:13 French Bible Exodus 31:13 Catholic Bible OT Law: Exodus 31:13 Speak also to the children of Israel (Exo. Ex) |