Isaiah 45:2
New International Version
I will go before you and will level the mountains; I will break down gates of bronze and cut through bars of iron.

New Living Translation
This is what the LORD says: “I will go before you, Cyrus, and level the mountains. I will smash down gates of bronze and cut through bars of iron.

English Standard Version
“I will go before you and level the exalted places, I will break in pieces the doors of bronze and cut through the bars of iron,

Berean Study Bible
“I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.

New American Standard Bible
"I will go before you and make the rough places smooth; I will shatter the doors of bronze and cut through their iron bars.

King James Bible
I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Christian Standard Bible
"I will go before you and level the uneven places; I will shatter the bronze doors and cut the iron bars in two.

Contemporary English Version
As I lead you, I will level mountains and break the iron bars on bronze gates of cities.

Good News Translation
"I myself will prepare your way, leveling mountains and hills. I will break down bronze gates and smash their iron bars.

Holman Christian Standard Bible
I will go before you and level the uneven places; I will shatter the bronze doors and cut the iron bars in two.

International Standard Version
"I myself will go before you, and he will make the mountains level; I'll shatter bronze doors and cut through iron bars.

NET Bible
"I will go before you and level mountains. Bronze doors I will shatter and iron bars I will hack through.

New Heart English Bible
"I will go before you, and make the mountains level. I will break the doors of bronze in pieces, and cut apart the bars of iron.

GOD'S WORD® Translation
I will go ahead of you, Cyrus, and smooth out the rough places. I will break down the bronze doors and cut through the iron bars.

JPS Tanakh 1917
I will go before thee, And make the crooked places straight; I will break in pieces the doors of brass, And cut in sunder the bars of iron;

New American Standard 1977
“I will go before you and make the rough places smooth; I will shatter the doors of bronze, and cut through their iron bars.

Jubilee Bible 2000
I will go before thee and make the crooked places straight; I will break in pieces the gates of bronze and cut in sunder the bars of iron:

King James 2000 Bible
I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of bronze, and cut asunder the bars of iron:

American King James Version
I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

American Standard Version
I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;

Brenton Septuagint Translation
I will go before thee, and will level mountains: I will break to pieces brazen doors, and burst iron bars.

Douay-Rheims Bible
I will go before thee, and will humble the great ones of the earth: I will break in pieces the gates of brass, and will burst the bars of iron.

Darby Bible Translation
I will go before thee, and make the elevated places plain; I will break in pieces the brazen doors, and cut asunder the bars of iron;

English Revised Version
I will go before thee, and make the rugged places plain: I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Webster's Bible Translation
I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut asunder the bars of iron:

World English Bible
"I will go before you, and make the rough places smooth. I will break the doors of brass in pieces, and cut apart the bars of iron.

Young's Literal Translation
'I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder,
Study Bible
God Calls Cyrus
1This is what the LORD says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut: 2“I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron. 3I will give you the treasures of darkness and the hidden riches of secret places, so that you may know that I am the LORD, the God of Israel, who calls you by name.…
Cross References
Psalm 107:16
For He has broken down the gates of bronze and cut through the bars of iron.

Isaiah 14:31
Wail, O gate! Cry out, O city! Melt away, all you Philistines! For a cloud of smoke comes from the north, and there are no stragglers in its ranks.

Isaiah 24:12
The city is left in ruins; its gate is reduced to rubble.

Isaiah 40:4
Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill made low; the uneven ground will become smooth, and the rugged land a plain.

Isaiah 45:13
I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward," says the LORD of Hosts.

Isaiah 48:15
I, even I, have spoken; yes, I have called him. I have brought him, and he will succeed in his mission.

Jeremiah 28:13
"Go and tell Hananiah that this is what the LORD says: 'You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.'

Jeremiah 51:30
The warriors of Babylon have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become like women. Babylon's homes have been set ablaze, the bars of her gates are broken.

Jeremiah 51:58
This is what the LORD of Hosts says: "Babylon's thick walls will be leveled, and her high gates consumed by fire. So the labor of the people will be for nothing; the nations will exhaust themselves to fuel the flames."

Daniel 5:28
PERES means that your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians."

Nahum 3:13
Behold, your troops are like your women; the gates of your land are wide open to your enemies; fire consumes their bars.

Treasury of Scripture

I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

go before

Isaiah 13:4-17
The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle…

make

Isaiah 40:4
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:

Isaiah 42:16
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.

Acts 1:15
And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,)

break

Psalm 107:16
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.







Lexicon
“I
אֲנִי֙ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will go
אֵלֵ֔ךְ (’ê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

before you
לְפָנֶ֣יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

and level
אֲיַשֵּׁ֑ר (’ă·yaš·šêr)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3474: To be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous

the mountains;
וַהֲדוּרִ֖ים (wa·hă·ḏū·rîm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's Hebrew 1921: To swell up, to favor, honour, be high, proud

I will break down
אֲשַׁבֵּ֔ר (’ă·šab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7665: To break, break in pieces

the gates
דַּלְת֤וֹת (dal·ṯō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 1817: Something swinging, the valve of a, door

of bronze
נְחוּשָׁה֙ (nə·ḥū·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5154: Copper, bronze

and cut through
אֲגַדֵּֽעַ׃ (’ă·ḡad·dê·a‘)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1438: To fell a, tree, to destroy anything

the bars
וּבְרִיחֵ֥י (ū·ḇə·rî·ḥê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1280: A bolt

of iron.
בַרְזֶ֖ל (ḇar·zel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1270: Iron, an iron implement
(2) Make the crooked places straight.--Better, make the dwelling-places smooth--i.e., remove all obstacles (comp. 40:4, 42:16).

Verse 2. - I will... make the crooked places straight; rather, I will make the rugged places level. No doubt intended generally, "I will smooth his way before him." The gates of brass... the bars of iron. According to Herodotus, the gates of Babylon were of solid bronze, and one hundred in number (1:179). Solid bronze gates have, however, nowhere been found, and would have been inconvenient from their enormous weight. It is probable that the "gates of brass," or "bronze," whereof we read, were always, like these found at Ballarat, of wood plated with bronze. To the eye these would be "gates of bronze." Gates of towns were, as a matter of course, secured by bars, which would commonly be made of iron, as the strongest material. Iron was well known to the Babylonians (Herod., 1:186). 45:1-4 Cyrus is called God's anointed; he was designed and qualified for his great service by the counsel of God. The gates of Babylon which led to the river, were left open the night that Cyrus marched his army into the empty channel. The Lord went before him, giving entrance to the cities he besieged. He gave him also treasures, which had been hidden in secret places. The true God was to Cyrus an unknown God; yet God foreknew him; he called him by his name. The exact fulfilment of this must have shown Cyrus that Jehovah was the only true God, and that it was for the sake of Israel that he was prospered. In all the changes of states and kingdoms, God works out the good of his church.
Jump to Previous
Apart Asunder Bars Brass Brazen Break Broken Bronze Crooked Cut Doors Elevated Gates Iron Level Mountains Pieces Places Plain Rods Rough Shatter Shiver Smooth Straight Sunder Two-Leaved
Jump to Next
Apart Asunder Bars Brass Brazen Break Broken Bronze Crooked Cut Doors Elevated Gates Iron Level Mountains Pieces Places Plain Rods Rough Shatter Shiver Smooth Straight Sunder Two-Leaved
Links
Isaiah 45:2 NIV
Isaiah 45:2 NLT
Isaiah 45:2 ESV
Isaiah 45:2 NASB
Isaiah 45:2 KJV

Isaiah 45:2 Bible Apps
Isaiah 45:2 Biblia Paralela
Isaiah 45:2 Chinese Bible
Isaiah 45:2 French Bible
Isaiah 45:2 German Bible

Alphabetical: and bars before break bronze cut doors down gates go I iron level make mountains of places rough shatter smooth the their through will you

OT Prophets: Isaiah 45:2 I will go before you and make (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 45:1
Top of Page
Top of Page