2 Samuel 2:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He made him king over Gilead, Ashuri and Jezreel, and also over Ephraim, Benjamin and all Israel.

New Living Translation
There he proclaimed Ishbosheth king over Gilead, Jezreel, Ephraim, Benjamin, the land of the Ashurites, and all the rest of Israel.

English Standard Version
and he made him king over Gilead and the Ashurites and Jezreel and Ephraim and Benjamin and all Israel.

Berean Study Bible
and made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin—over all Israel.

New American Standard Bible
He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, and over Benjamin, even over all Israel.

King James Bible
And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Christian Standard Bible
He made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin--over all Israel.

Contemporary English Version
and made him king of Israel, including the areas of Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, and Benjamin.

Good News Translation
There Abner made Ishbosheth king of the territories of Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, and Benjamin, and indeed over all Israel.

Holman Christian Standard Bible
He made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin--over all Israel.

International Standard Version
He installed him as king over Gilead, the Ashurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all of the rest of Israel.

NET Bible
He appointed him king over Gilead, the Geshurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.

New Heart English Bible
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

GOD'S WORD® Translation
Abner made him king of Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, and Benjamin, that is, all Israel.

JPS Tanakh 1917
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

New American Standard 1977
And he made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, and over Benjamin, even over all Israel.

Jubilee Bible 2000
and made him king over Gilead and over the Ashurites and over Jezreel and over Ephraim and over Benjamin and over all Israel.

King James 2000 Bible
And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

American King James Version
And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

American Standard Version
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Douay-Rheims Bible
And made him king over Galaad, and, over Gessuri, and over Jezrahel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Darby Bible Translation
and made him king over Gilead, and over the Asshurites, and over Jizreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

English Revised Version
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Webster's Bible Translation
And he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

World English Bible
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Young's Literal Translation
and causeth him to reign over Gilead, and over the Ashurite, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over Israel -- all of it.
Study Bible
Ish-bosheth Made King of Israel
8Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, took Saul’s son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim, 9and made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin— over all Israel. 10Saul’s son Ish-bosheth was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned for two years. The house of Judah, however, followed David.…
Cross References
Joshua 22:9
So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead, which they had acquired according to the command of the LORD through Moses.

Judges 1:32
So the Asherites lived among the Canaanite inhabitants of the land, because they did not drive them out.

1 Samuel 29:1
Now the Philistines brought all their forces together at Aphek, while Israel camped by the spring in Jezreel.

2 Samuel 2:10
Saul's son Ish-bosheth was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned for two years. The house of Judah, however, followed David.

2 Samuel 3:6
Now during the war between the house of Saul and the house of David, Abner had continued to strengthen his position in the house of Saul.

1 Chronicles 12:29
From the Benjamites, the kinsmen of Saul: 3,000, most of whom had remained loyal to the house of Saul up to that time.

Treasury of Scripture

And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Gilead

Numbers 32:1 Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great …

Joshua 13:8-11 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, …

Psalm 108:8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of …

Ashurites The LXX. read (), {Thasiri}; and the Vulgate {Gessuri}, `Geshurites;' but it is probable that for {ashuri}, `Ashurites,' we should read {ashairri,} `Asherites,' or those of the tribe of Asher.

Genesis 30:13 And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: …

Numbers 1:40 Of the children of Asher, by their generations, after their families, …

over Jezreel

Joshua 19:18 And their border was toward Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,







(9) The Ashurites, and over Jezreel.--This verse apparently expresses the gradual extension of Ishbosheth's dominion as the country became freed from the Philistines. At first, his authority was established over Gilead--i.e., the country on the east of the Jordan; then "over the Ashurites." No satisfactory explanation of this name as it stands has been found, but it is probably meant for Asherites, or the tribe of Asher, the reading of some MSS. and of the Chaldee Version; the name of this tribe standing for the whole region west of the Jordan, and north of the plain of Esdraelon; then southwards, "over Jezreel,"the wide plain between the mountains of Gilboa and the little Hermon; then "over Ephraim," including the half-tribe of Manasseh; and, still southwards, "over Benjamin;" and finally, "over all Israel," excepting, of course, Judah.

Verse 9. - Make him king over. A different preposition is used with the first three names from that employed afterwards, as though Ishbosheth's reign over Gilead and Jezreel was a reality, but that he had only a shadowy claim to dominion over Ephraim, Benjamin, and all Israel. Gilead. As Mahanaim lay upon the borders of Gad and Manasseh, Abner would easily control these two tribes, and Reuben, which was never an active or enterprising tribe, would follow their lead. Of the Ashurites nothing is known, and the reading is uncertain, as the LXX. has "Thasir," and the Vulgate and Syriac "Geshur." The Chaldee paraphrase boldly gives "the house of Asher;" but this tribe lay close to Phoenicia, on the extreme northwest. There are two places called Geshur (see on 2 Samuel 3:3), but neither of them seems meant, and more probably it was some place the name of which was uncommon, and so was wrongly copied by scribes until the present confusion arose. Jezreel. The name of this place, as specially subject to Ishbosheth, is surprising; for the town, at this time of no importance, lay in the wide plain between the mountains of Gilboa and the little Hermon. But this district was the prize won by the Philistines, and was a region where their cavalry and chariots gave them a great advantage. For Ishbosheth to have had even a nominal dominion over Jezreel, he must either have become a tributary, or Abner must have maintained a not unsuccessful struggle there after the battle of Gilboa. The latter is the more probable. In safe possession of all the country east of the Jordan, Abner was not likely to consent to anything so humiliating as submission to the Philistines; while David's connection with Achish made it neither so galling to him nor so disadvantageous. As the Transjordanic tribes assembled at Hebron to make David king to the number of one hundred and twenty thousand men (1 Chronicles 12:37), Abner plainly had large resources at his command, and, though the people were not very earnest in the cause of Saul's house, yet they would probably assemble in considerable numbers after the battle of Gilboa, to prevent any irruption of the victors into their country. At their head Abner probably gained some advantages over the Philistines, and thus became powerful enough to proclaim Ishbosheth king, and as Ephraim and Benjamin acquiesced, he became nominally ruler over all Israel. And he made him king over Gilead,.... Which lay beyond Jordan, and included the tribes of Gad and Reuben, and the half tribe of Manasseh; these he prevailed upon to acknowledge Ishbosheth, their king, and proclaimed him king over them:

and over the Ashurites: that is, those of the house or tribe of Asher, as the Targum, and indeed none else can well be thought of; some indeed read the Geshurites, as the Vulgate Latin version; but these were never expelled by the Israelites, and had at this time a king over them, 2 Samuel 3:3; see Joshua 13:13,

and over Jezreel; the great plain which went along the borders of Zebulun, Issachar, and Naphtali, and included these tribes:

and over Ephraim, and over Benjamin: the tribes of Ephraim and Benjamin:

and over all Israel, excepting the tribe of Judah; that is, he prevailed first on one of these, then on another, until he got all the tribes of Israel to own him for their king; David all this time being still and quiet, and not opposing him, waiting God's own time to open the way for his possession of the kingdom over all Israel, and having a strict regard to his oath to Saul, 1 Samuel 24:21. 9, 10. over Gilead—used in a loose sense for the land beyond Jordan.

Ashurites—the tribe of Asher in the extreme north.

Jezreel—the extensive valley bordering on the central tribes.

over all Israel … But Judah—David neither could nor would force matters. He was content to wait God's time and studiously avoided any collision with the rival king, till, at the lapse of two years, hostilities were threatened from that quarter.2:8-17. The nation in general refused David. By this the Lord trained up his servant for future honour and usefulness; and the tendency of true godliness was shown in his behaviour while passing through various difficulties. David was herein a type of Christ, whom Israel would not submit to, though anointed of the Father to be a Prince and a Saviour to them. Abner meant, Let the young men fight before us, when he said, Let them play before us: fools thus make a mock at sin. But he is unworthy the name of a man, that can thus trifle with human blood.
Jump to Previous
Asherites Ashurites Asshurites Benjamin Causeth Ephraim E'phraim Gilead Israel Jezreel Jizreel Reign
Jump to Next
Asherites Ashurites Asshurites Benjamin Causeth Ephraim E'phraim Gilead Israel Jezreel Jizreel Reign
Links
2 Samuel 2:9 NIV
2 Samuel 2:9 NLT
2 Samuel 2:9 ESV
2 Samuel 2:9 NASB
2 Samuel 2:9 KJV

2 Samuel 2:9 Bible Apps
2 Samuel 2:9 Biblia Paralela
2 Samuel 2:9 Chinese Bible
2 Samuel 2:9 French Bible
2 Samuel 2:9 German Bible

Alphabetical: all also and Ashuri Ashurites Benjamin Ephraim even Gilead He him Israel Jezreel king made over the

OT History: 2 Samuel 2:9 And he made him king over Gilead (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 2:8
Top of Page
Top of Page