Genesis 19:32
New International Version
Let's get our father to drink wine and then sleep with him and preserve our family line through our father."

New Living Translation
Come, let's get him drunk with wine, and then we will have sex with him. That way we will preserve our family line through our father."

English Standard Version
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve offspring from our father.”

Berean Study Bible
Come, let us get our father drunk with wine, so that we can sleep with him and preserve his line.”

New American Standard Bible
"Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him that we may preserve our family through our father."

King James Bible
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Christian Standard Bible
Come, let's get our father to drink wine so that we can sleep with him and preserve our father's line."

Contemporary English Version
Let's get our father drunk! Then we can sleep with him and have children."

Good News Translation
Come on, let's get our father drunk, so that we can sleep with him and have children by him."

Holman Christian Standard Bible
Come, let's get our father to drink wine so that we can sleep with him and preserve our father's line."

International Standard Version
Come on! Let's make our father drink wine, and then we'll have sex with him so we can preserve our father's lineage."

NET Bible
Come, let's make our father drunk with wine so we can have sexual relations with him and preserve our family line through our father."

New Heart English Bible
Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's family."

GOD'S WORD® Translation
Let's give our father wine to drink. Then we'll go to bed with him so that we'll be able to preserve our family line through our father."

JPS Tanakh 1917
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.'

New American Standard 1977
“Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him, that we may preserve our family through our father.”

Jubilee Bible 2000
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him that we may preserve the generation of our father.

King James 2000 Bible
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve descendants of our father.

American King James Version
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

American Standard Version
come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Brenton Septuagint Translation
Come and let us make our father drink wine, and let us sleep with him, and let us raise up seed from our father.

Douay-Rheims Bible
Come, let us make him drunk with wine, and let us lie with him, that we may preserve seed of our father.

Darby Bible Translation
come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.

English Revised Version
come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Webster's Bible Translation
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

World English Bible
Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's seed."

Young's Literal Translation
come, we cause our father to drink wine, and lie with him, and preserve from our father -- a seed.'
Study Bible
Lot and His Daughters
31One day the older daughter said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us, as is the custom over all the earth. 32Come, let us get our father drunk with wine, so that we can sleep with him and preserve his line.” 33So that night they got their father drunk with wine, and the firstborn came and slept with her father; he was not aware when she lay down or when she got up.…
Cross References
Luke 21:34
But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life--and that day will spring upon you suddenly like a snare.

Genesis 19:33
So that night they got their father drunk with wine, and the firstborn came and slept with her father; he was not aware when she lay down or when she got up.

Treasury of Scripture

Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Come.

Genesis 11:3
And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.

drink.

Genesis 9:21
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

Proverbs 23:31-33
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright…

Habakkuk 2:15,16
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! …

seed.

Leviticus 18:6,7
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD…

Mark 12:19
Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.







Lexicon
Come,
לְכָ֨ה (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

let us get our father
אָבִ֛ינוּ (’ā·ḇî·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1: Father

drunk
נַשְׁקֶ֧ה (naš·qeh)
Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

with wine,
יַ֖יִן (ya·yin)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: Wine, intoxication

so that we can sleep
וְנִשְׁכְּבָ֣ה (wə·niš·kə·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's Hebrew 7901: To lie down

with
עִמּ֑וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

him and preserve
וּנְחַיֶּ֥ה (ū·nə·ḥay·yeh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

[his]
מֵאָבִ֖ינוּ (mê·’ā·ḇî·nū)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 1: Father

line.”
זָֽרַע׃ (zā·ra‘)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
(32) That we may preserve seed of our father.--This was a very strong feeling in ancient times, and affords the sole excuse for the revolting conduct of these women. The utter degradation of Lot and his family is the most painful part of his story, which thus ends in his intense shame.

Verse 32. - Come, let us make our father drink wine, - either, therefore, Lot had not left Sodom totally unprovided (Inglis), or some little time had elapsed after his escaping to the mountain cave, since his daughters are provided with this intoxicating beverage - and we will He with him. Considering the town in which the daughters of Lot had been reared, the mother of whom they were the offspring, and the example they had received from their father (Ver. 8), "we can understand, though we cannot cease to abhor, their incestuous conduct" (Kalisch). Their proposal was revolting and unnatural in the extreme. By subsequent Mosaic legislation a transgression of such enormity was rendered punishable by death. Even in the present instance the perpetrators were not wholly unconscious of the wickedness of their conduct. The fact that they required a stratagem for the attainment of their purpose shows that at least they could not calculate on their father's approbation. The entire story has been regarded as the invention of later Jewish hatred to the Moabites and Ammonites (De Wette), a conjecture believed by some to be " not improbable (Rosenmüller); but if so, how should the same writer exhibit Abraham (Genesis 18:23) as filled with compassionate tenderness towards the cities of the plain? (Havernick). That we may preserve seed of our father. Literally, quicken or vivify seed (cf. Ver. 34). Lot's daughters may be credited with whatever virtue may be supposed to reside in this motive for their conduct. 19:30-38 See the peril of security. Lot, who kept chaste in Sodom, and was a mourner for the wickedness of the place, and a witness against it, when in the mountain, alone, and, as he thought, out of the way of temptation, is shamefully overtaken. Let him that thinks he stands high, and stands firm, take heed lest he fall. See the peril of drunkenness; it is not only a great sin itself, but lets in many sins, which bring a lasting wound and dishonour. Many a man does that, when he is drunk, which, when he is sober, he could not think of without horror. See also the peril of temptation, even from relations and friends, whom we love and esteem, and expect kindness from. We must dread a snare, wherever we are, and be always upon our guard. No excuse can be made for the daughters, nor for Lot. Scarcely any account can be given of the affair but this, The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? From the silence of the Scripture concerning Lot henceforward, learn that drunkenness, as it makes men forgetful, so it makes them to be forgotten.
Jump to Previous
Alive Bed Cause Drink Family Father's Let's Offspring Preserve Seed Wine
Jump to Next
Alive Bed Cause Drink Family Father's Let's Offspring Preserve Seed Wine
Links
Genesis 19:32 NIV
Genesis 19:32 NLT
Genesis 19:32 ESV
Genesis 19:32 NASB
Genesis 19:32 KJV

Genesis 19:32 Bible Apps
Genesis 19:32 Biblia Paralela
Genesis 19:32 Chinese Bible
Genesis 19:32 French Bible
Genesis 19:32 German Bible

Alphabetical: and Come drink family father get him let Let's lie line make may our preserve that then through to us we wine with

OT Law: Genesis 19:32 Come let's make our father drink wine (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 19:31
Top of Page
Top of Page