Proverbs 23:31
New International Version
Do not gaze at wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly!

New Living Translation
Don’t gaze at the wine, seeing how red it is, how it sparkles in the cup, how smoothly it goes down.

English Standard Version
Do not look at wine when it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly.

Berean Study Bible
Do not gaze at wine while it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly.

New American Standard Bible
Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;

King James Bible
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.

Christian Standard Bible
Don't gaze at wine because it is red, because it gleams in the cup and goes down smoothly.

Contemporary English Version
Don't even look at that colorful stuff bubbling up in the glass! It goes down so easily,

Good News Translation
Don't let wine tempt you, even though it is rich red, and it sparkles in the cup, and it goes down smoothly.

Holman Christian Standard Bible
Don't gaze at wine because it is red, when it gleams in the cup and goes down smoothly.

International Standard Version
Don't stare into red wine, when it sparkles in the cup and goes down smoothly.

NET Bible
Do not look on the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.

New Heart English Bible
Do not look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.

Aramaic Bible in Plain English
Do not fix your eyes on the cup, with the wine seller, whose eye is red, but meditate on righteousness.

GOD'S WORD® Translation
Do not look at wine because it is red, because it sparkles in the cup, because it goes down smoothly.

JPS Tanakh 1917
Look not thou upon the wine when it is red, When it giveth its colour in the cup, When it glideth down smoothly;

New American Standard 1977
Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;

Jubilee Bible 2000
Do not look upon the wine when it is red, when it gives its colour in the cup, it goes down smoothly.

King James 2000 Bible
Look not you upon the wine when it is red, when it gives its color in the cup, when it moves itself aright.

American King James Version
Look not you on the wine when it is red, when it gives his color in the cup, when it moves itself aright.

American Standard Version
Look not thou upon the wine when it is red, When it sparkleth in the cup, When it goeth down smoothly:

Brenton Septuagint Translation
For if thou shouldest set thine eyes on bowls and cups, thou shalt afterwards go more naked than a pestle.

Douay-Rheims Bible
Look not upon the wine when it is yellow, when the colour thereof shineth in the glass: it goeth in pleasantly,

Darby Bible Translation
Look not upon the wine when it is red, when it sparkleth in the cup, and goeth down smoothly:

English Revised Version
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its colour in the cup, when it goeth down smoothly.

Webster's Bible Translation
Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its color in the cup, when it moveth itself aright.

World English Bible
Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.

Young's Literal Translation
See not wine when it showeth itself red, When it giveth in the cup its colour, It goeth up and down through the upright.
Study Bible
True Riches
30Those who linger over wine, those who go to taste mixed drinks. 31Do not gaze at wine while it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly. 32In the end it bites like a snake and stings like a viper.…
Cross References
Ephesians 5:18
Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit.

Song of Solomon 7:9
and your mouth like the finest wine. The Bride May it flow smoothly to my beloved, gliding gently over lips and teeth.

Treasury of Scripture

Look not you on the wine when it is red, when it gives his color in the cup, when it moves itself aright.

Proverbs 6:25
Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.

2 Samuel 11:2
And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman was very beautiful to look upon.

Job 33:1
Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.







Lexicon
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

gaze at
תֵּ֥רֶא (tê·re)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

wine
יַיִן֮ (ya·yin)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3196: Wine, intoxication

while
כִּ֪י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

it is red,
יִתְאַ֫דָּ֥ם (yiṯ·’ad·dām)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 119: Flush, turn rosy

when
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

it sparkles
יִתֵּ֣ן (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

in the cup
בַּכּ֣וֹס (bak·kō·ws)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3599: A cup, a bag for, money, weights

and goes down smoothly.
יִ֝תְהַלֵּ֗ךְ (yiṯ·hal·lêḵ)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk
(31) When it giveth its colour.--Or sparkles.

When it moveth itself aright.--Or, when it glides easily down the throat.

Verse 31. - Look not thou upon the wine when it is red. Be not attracted by its beautiful appearance. The wine of Palestine was chiefly "red," though what we call white wine was not unknown. The Vulgate flavescit points to the latter. When it giveth his colour in the cup. For "color" the Hebrew has "eye," which refers to the sparkling and gleaming which show themselves in wine poured into the cup. It is as though the cup had an eye which glanced at the drinker with a fascination which he did not resist. When it moveth itself aright. Having warned against the attraction of sight, the moralist now passes to the seduction of taste. Hebrew, when it goeth by the right read. This may refer to its transference from the jar or skin to the drinking cup; but it mere probably alludes to the drinker's throat, and is best translated, "when it glideth down smoothly." Vulgate, ingreditur blande. The wine pleases the palate, and passes over it without roughness or harshness (comp. Song of Solomon 7:9). The LXX. has enlarged on the original thus: "Be ye not drunk with wine, but converse with just men, and converse in public places (ἐν περιπάτοις). For if thou set thine eyes on goblets and cups, afterwards thou shalt walk more bare than a pestle (γύμνοτερος ὐπέρου)." This last expression, pistillo nudior, is a proverb. Regarding the danger of looking on seductive objects, the Arab, in his sententious language, says, "The contemplation of vice is vice." 23:29-35 Solomon warns against drunkenness. Those that would be kept from sin, must keep from all the beginnings of it, and fear coming within reach of its allurements. Foresee the punishment, what it will at last end in, if repentance prevent not. It makes men quarrel. Drunkards wilfully make woe and sorrow for themselves. It makes men impure and insolent. The tongue grows unruly; the heart utters things contrary to reason, religion, and common civility. It stupifies and besots men. They are in danger of death, of damnation; as much exposed as if they slept upon the top of a mast, yet feel secure. They fear no peril when the terrors of the Lord are before them; they feel no pain when the judgments of God are actually upon them. So lost is a drunkard to virtue and honour, so wretchedly is his conscience seared, that he is not ashamed to say, I will seek it again. With good reason we were bid to stop before the beginning. Who that has common sense would contract a habit, or sell himself to a sin, which tends to such guilt and misery, and exposes a man every day to the danger of dying insensible, and awaking in hell? Wisdom seems in these chapters to take up the discourse as at the beginning of the book. They must be considered as the words of Christ to the sinner.
Jump to Previous
Aright Bright Color Colour Cup Eyes Gaze Glideth Goes Itself Moveth Red Showeth Smoothly Upright Wine
Jump to Next
Aright Bright Color Colour Cup Eyes Gaze Glideth Goes Itself Moveth Red Showeth Smoothly Upright Wine
Links
Proverbs 23:31 NIV
Proverbs 23:31 NLT
Proverbs 23:31 ESV
Proverbs 23:31 NASB
Proverbs 23:31 KJV

Proverbs 23:31 Bible Apps
Proverbs 23:31 Biblia Paralela
Proverbs 23:31 Chinese Bible
Proverbs 23:31 French Bible
Proverbs 23:31 German Bible

Alphabetical: at cup Do down gaze goes in is it look not on red smoothly sparkles the when wine

OT Poetry: Proverbs 23:31 Don't look at the wine when it (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 23:30
Top of Page
Top of Page