2 Samuel 18:11
New International Version
Joab said to the man who had told him this, "What! You saw him? Why didn't you strike him to the ground right there? Then I would have had to give you ten shekels of silver and a warrior's belt."

New Living Translation
"What?" Joab demanded. "You saw him there and didn't kill him? I would have rewarded you with ten pieces of silver and a hero's belt!"

English Standard Version
Joab said to the man who told him, “What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt.”

Berean Study Bible
“You just saw him!” Joab exclaimed. “Why did you not strike him to the ground right there? I would have given you ten shekels of silver and a warrior's belt!”

New American Standard Bible
Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten pieces of silver and a belt."

King James Bible
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

Christian Standard Bible
"You just saw him!" Joab exclaimed. "Why didn't you strike him to the ground right there? I would have given you ten silver pieces and a belt!"

Contemporary English Version
Joab said, "You saw Absalom? Why didn't you kill him? I would have given you ten pieces of silver and a special belt."

Good News Translation
Joab answered, "If you saw him, why didn't you kill him on the spot? I myself would have given you ten pieces of silver and a belt."

Holman Christian Standard Bible
You just saw him!" Joab exclaimed. "Why didn't you strike him to the ground right there? I would have given you 10 silver pieces and a belt!"

International Standard Version
Joab asked the man who was reporting to him, "What! You saw him? Why didn't you kill him right then and there? I would've given you ten pieces of silver and a warrior's sash!"

NET Bible
Joab replied to the man who was telling him this, "What! You saw this? Why didn't you strike him down right on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a commemorative belt!"

New Heart English Bible
Joab said to the man who told him, "Look, you saw it, and why did you not strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver, and a belt."

GOD'S WORD® Translation
"What! You saw that!" Joab said to the man who told him. "Why didn't you strike him to the ground? Then I would have felt obligated to give you four ounces of silver and a belt."

JPS Tanakh 1917
And Joab said unto the man that told him: 'And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have had to give thee ten pieces of silver, and a girdle.'

New American Standard 1977
Then Joab said to the man who had told him, “Now behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten pieces of silver and a belt.”

Jubilee Bible 2000
And Joab replied unto the man that told him, Behold, when thou didst see him, why didst thou not smite him there to the ground? I would have given thee ten shekels of silver and a girdle.

King James 2000 Bible
And Joab said unto the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not strike him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a belt.

American King James Version
And Joab said to the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not smite him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a girdle.

American Standard Version
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of'silver, and a girdle.

Brenton Septuagint Translation
And Joab said to the man who reported it to him, And, behold, thou didst see him: why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.

Douay-Rheims Bible
And Joab said to the man that told him: If thou sawest him, why didst thou not stab him to the ground, and I would have given thee ten sicles of silver, and belt?

Darby Bible Translation
And Joab said to the man that told him, And behold, thou sawest [him], and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten silver pieces and a girdle.

English Revised Version
And Joab said unto the man that told him, And behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.

Webster's Bible Translation
And Joab said to the man that told him, And behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

World English Bible
Joab said to the man who told him, "Behold, you saw it, and why didn't you strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver, and a sash."

Young's Literal Translation
And Joab saith to the man who is declaring it to him, 'And lo, thou hast seen -- and wherefore didst thou not smite him there to the earth -- and on me to give to thee ten silverlings and one girdle?'
Study Bible
Absalom Killed
10When one of the men saw this, he told Joab, “I just saw Absalom hanging in an oak tree!” 11“You just saw him!” Joab exclaimed. “Why did you not strike him to the ground right there? I would have given you ten shekels of silver and a warrior's belt!” 12The man replied, “Even if a thousand shekels of silver were weighed out into my hands, I would not raise my hand against the king’s son. For we heard the king command you and Abishai and Ittai, ‘Protect the young man Absalom for my sake.’…
Cross References
2 Samuel 18:10
When one of the men saw this, he told Joab, "I just saw Absalom hanging in an oak tree!"

2 Samuel 18:12
The man replied, "Even if a thousand shekels of silver were weighed out into my hands, I would not raise my hand against the king's son. For we heard the king command you and Abishai and Ittai, 'Protect the young man Absalom for my sake.'

Treasury of Scripture

And Joab said to the man that told him, And, behold, you saw him, and why did you not smite him there to the ground? and I would have given you ten shekels of silver, and a girdle.







Lexicon
“You just
וְהִנֵּ֣ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

saw him!”
רָאִ֔יתָ (rā·’î·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

Joab
יוֹאָ֗ב (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

exclaimed.
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Why
וּמַדּ֛וּעַ (ū·mad·dū·a‘)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4069: Why? for what reason?

did you not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

strike him
הִכִּית֥וֹ (hik·kî·ṯōw)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

to the ground
אָ֑רְצָה (’ā·rə·ṣāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

right there?
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

I would have given
לָ֤תֶת (lā·ṯeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

you
לְךָ֙ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

ten [shekels]
עֲשָׂ֣רָה (‘ă·śā·rāh)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 6235: Ten

of silver
כֶ֔סֶף (ḵe·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3701: Silver, money

and a
אֶחָֽת׃ (’e·ḥāṯ)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

warrior's belt!”
וַחֲגֹרָ֖ה (wa·ḥă·ḡō·rāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2290: A belt, girdle
Verse 11. - A girdle. This was an important article of dress (Ezekiel 23:15), and was often richly embroidered. Absalom's death was well deserved, and there can be little doubt that, if he had gained the victory, he would have massacred David and all his family. The dishonour done to his father at Jerusalem was even intended by Ahithophel to render all reconciliation impossible. But Joab was disobeying the king's express orders, and as Absalom was incapable of making resistance, he ought to have taken him prisoner, and left it to David to decide what his punishment should be. 18:9-18 Let young people look upon Absalom, hanging on a tree, accursed, forsaken of heaven and earth; there let them read the Lord's abhorrence of rebellion against parents. Nothing can preserve men from misery and contempt, but heavenly wisdom and the grace of God.
Jump to Previous
Band Belt Bits Declaring Earth Girdle Glad Ground Joab Jo'ab News Pieces Right Robe Sash Sawest Shekels Silver Smite Strike Sword Ten Warrior's Wherefore
Jump to Next
Band Belt Bits Declaring Earth Girdle Glad Ground Joab Jo'ab News Pieces Right Robe Sash Sawest Shekels Silver Smite Strike Sword Ten Warrior's Wherefore
Links
2 Samuel 18:11 NIV
2 Samuel 18:11 NLT
2 Samuel 18:11 ESV
2 Samuel 18:11 NASB
2 Samuel 18:11 KJV

2 Samuel 18:11 Bible Apps
2 Samuel 18:11 Biblia Paralela
2 Samuel 18:11 Chinese Bible
2 Samuel 18:11 French Bible
2 Samuel 18:11 German Bible

Alphabetical: a and behold belt did didn't give given ground had have him I Joab man not Now of pieces right said saw shekels silver strike ten the Then there this to told warrior's What who Why would You

OT History: 2 Samuel 18:11 Joab said to the man who told (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 18:10
Top of Page
Top of Page