2 Samuel 16:11
New International Version
David then said to Abishai and all his officials, "My son, my own flesh and blood, is trying to kill me. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone; let him curse, for the LORD has told him to.

New Living Translation
Then David said to Abishai and to all his servants, "My own son is trying to kill me. Doesn't this relative of Saul have even more reason to do so? Leave him alone and let him curse, for the LORD has told him to do it.

English Standard Version
And David said to Abishai and to all his servants, “Behold, my own son seeks my life; how much more now may this Benjaminite! Leave him alone, and let him curse, for the LORD has told him to.

Berean Study Bible
Then David said to Abishai and all his servants, “Behold, my own son, my own flesh and blood, seeks my life. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone and let him curse me, for the LORD has told him so.

New American Standard Bible
Then David said to Abishai and to all his servants, "Behold, my son who came out from me seeks my life; how much more now this Benjamite? Let him alone and let him curse, for the LORD has told him.

King James Bible
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.

Christian Standard Bible
Then David said to Abishai and all his servants, "Look, my own son, my own flesh and blood, intends to take my life--how much more now this Benjaminite! Leave him alone and let him curse me; the LORD has told him to.

Contemporary English Version
Then David said to Abishai and all his soldiers: My own son is trying to kill me! Why shouldn't this man from the tribe of Benjamin want me dead even more? Let him curse all he wants. Maybe the LORD did tell him to curse me.

Good News Translation
And David said to Abishai and to all his officials, "My own son is trying to kill me; so why should you be surprised at this Benjaminite? The LORD told him to curse; so leave him alone and let him do it.

Holman Christian Standard Bible
Then David said to Abishai and all his servants, "Look, my own son, my own flesh and blood, intends to take my life--how much more now this Benjaminite! Leave him alone and let him curse me; the LORD has told him to.

International Standard Version
So David ordered Abishai and all of his staff: "Look! My own son wants to kill me! How much more now is this descendant of Benjamin? Leave him alone and let him go on cursing, because the LORD has ordered him to do this.

NET Bible
Then David said to Abishai and to all his servants, "My own son, my very own flesh and blood, is trying to take my life. So also now this Benjaminite! Leave him alone so that he can curse, for the LORD has spoken to him.

New Heart English Bible
David said to Abishai, and to all his servants, "Look, my son, who came forth from my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for the LORD has invited him.

GOD'S WORD® Translation
David told Abishai and all his servants, "My own son, my own flesh and blood, is trying to kill me. Why, then, shouldn't this Benjaminite do this? Leave him alone. Let him curse, since the LORD has told him to do it.

JPS Tanakh 1917
And David said to Abishai, and to all his servants: 'Behold, my son, who came forth of my body, seeketh my life; how much more this Benjamite now? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.

New American Standard 1977
Then David said to Abishai and to all his servants, “Behold, my son who came out from me seeks my life; how much more now this Benjamite? Let him alone and let him curse, for the LORD has told him.

Jubilee Bible 2000
And David said to Abishai, and to all his slaves, Behold, my son, who came forth of my bowels, seeks my life; how much more now a son of Jemini? Let him alone, and let him curse, for the LORD has bidden him.

King James 2000 Bible
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth of my own body, seeks my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD has bidden him.

American King James Version
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeks my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD has bidden him.

American Standard Version
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more may this Benjamite now do it ? let him alone, and let him curse; for Jehovah hath bidden him.

Douay-Rheims Bible
And the king said to Abisai, and to all his servants: Behold my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more now a son of Jemini? let him alone that he may curse as the Lord hath bidden him.

Darby Bible Translation
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth of my bowels, seeks my life: how much more now a Benjaminite? let him alone and let him curse; for Jehovah has bidden him.

English Revised Version
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more may this Benjamite now do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.

Webster's Bible Translation
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjaminite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.

World English Bible
David said to Abishai, and to all his servants, "Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for Yahweh has invited him.

Young's Literal Translation
And David saith unto Abishai, and unto all his servants, 'Lo, my son who came out of my bowels is seeking my life, and also surely now the Benjamite; leave him alone, and let him revile, for Jehovah hath said so to him;
Study Bible HEB ▾ 
Shimei Curses David
10But the king replied, “What have I to do with you, O sons of Zeruiah? If he curses me because the LORD told him, ‘Curse David,’ who can ask, ‘Why did you do this?’” 11Then David said to Abishai and all his servants, “Behold, my own son, my own flesh and blood, seeks my life. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone and let him curse me, for the LORD has told him so. 12Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today.”…
Cross References
Genesis 45:5
And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you.

1 Samuel 26:19
Now please, may my lord the king hear the words of his servant: If the LORD has stirred you up against me, then may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed in the presence of the LORD! For today they have driven me away from sharing in the inheritance of the LORD, saying, 'Go, serve other gods.'

2 Samuel 12:11
This is what the LORD says: 'I will raise up adversity against you from your own house. Before your very eyes I will take your wives and give them to another, and he will lie with them in broad daylight.

Psalm 109:28
Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice.

Treasury of Scripture

And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeks my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD has bidden him.

Behold

2 Samuel 12:11,12 Thus said the LORD, Behold, I will raise up evil against you out …

came forth

2 Samuel 7:2 That the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in an …

Genesis 15:4 And, behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall …

seeketh

2 Samuel 17:1-4 Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve …

2 Kings 19:37 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god…

2 Chronicles 32:21 And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valor, …

Matthew 10:21 And the brother shall deliver up the brother to death, and the father …

the Lord

Isaiah 10:5-7 O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my …

Ezekiel 14:9 And if the prophet be deceived when he has spoken a thing, I the …

Ezekiel 20:25 Why I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby …







Lexicon
Then David
דָּוִ֤ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Abishai
אֲבִישַׁי֙ (’ă·ḇî·šay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 52: Abishai -- 'my father is Jesse', an Israelite name

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

his servants,
עֲבָדָ֔יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

“Behold,
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

my own son,
בְנִ֛י (ḇə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1121: A son

my own flesh and blood,
מִמֵּעַ֖י (mim·mê·‘ay)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart

seeks
מְבַקֵּ֣שׁ (mə·ḇaq·qêš)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1245: To search out, to strive after

my life.
נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

How much more,
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

then,
עַתָּ֜ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

[this] Benjamite!
הַיְמִינִ֗י (hay·mî·nî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1145: Benjamite -- a Benjaminite

Leave him alone
הַנִּ֤חוּ (han·ni·ḥū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

and let him curse me,
וִֽיקַלֵּ֔ל (wî·qal·lêl)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7043: To be slight, swift or trifling

for the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has told
אָֽמַר־ (’ā·mar-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

him
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

so.
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction
(11) How much more now may this Benjamite.--The "Benjamite" is in contrast to his own son, because he represents the adherent of another and rival dynasty. It is noticeable that David accuses Absalom not only of seeking his throne, but his life.

16:5-14 David bore Shimei's curses much better than Ziba's flatteries; by these he was brought to pass a wrong judgment on another, by those to pass a right judgment on himself: the world's smiles are more dangerous than its frowns. Once and again David spared Saul's life, while Saul sought his. But innocence is no defence against malice and falsehood; nor are we to think it strange, if we are charged with that which we have been most careful to keep ourselves from. It is well for us, that men are not to be our judges, but He whose judgment is according to truth. See how patient David was under this abuse. Let this remind us of Christ, who prayed for those who reviled and crucified him. A humble spirit will turn reproaches into reproofs, and get good from them, instead of being provoked by them. David the hand of God in it, and comforts himself that God would bring good out of his affliction. We may depend upon God to repay, not only our services, but our sufferings.
Jump to Previous
Abishai Alone Benjaminite Benjamite Bidden Body Bowels Curse David Forth Invited Life Seeketh Seeks Servants
Jump to Next
Abishai Alone Benjaminite Benjamite Bidden Body Bowels Curse David Forth Invited Life Seeketh Seeks Servants
Links
2 Samuel 16:11 NIV
2 Samuel 16:11 NLT
2 Samuel 16:11 ESV
2 Samuel 16:11 NASB
2 Samuel 16:11 KJV

2 Samuel 16:11 Bible Apps
2 Samuel 16:11 Biblia Paralela
2 Samuel 16:11 Chinese Bible
2 Samuel 16:11 French Bible
2 Samuel 16:11 German Bible

Alphabetical: Abishai all alone and Behold Benjamite came curse David flesh for from has him his How is Leave let life LORD me more much My now of officials out own said seeks servants son take the then this to told trying who

OT History: 2 Samuel 16:11 David said to Abishai and to all (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 16:10
Top of Page
Top of Page