2 Chronicles 32:21
New International Version
And the LORD sent an angel, who annihilated all the fighting men and the commanders and officers in the camp of the Assyrian king. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he went into the temple of his god, some of his sons, his own flesh and blood, cut him down with the sword.

New Living Translation
And the LORD sent an angel who destroyed the Assyrian army with all its commanders and officers. So Sennacherib was forced to return home in disgrace to his own land. And when he entered the temple of his god, some of his own sons killed him there with a sword.

English Standard Version
And the LORD sent an angel, who cut off all the mighty warriors and commanders and officers in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he came into the house of his god, some of his own sons struck him down there with the sword.

Berean Standard Bible
and the LORD sent an angel who annihilated every mighty man of valor and every leader and commander in the camp of the king of Assyria. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.

King James Bible
And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

New King James Version
Then the LORD sent an angel who cut down every mighty man of valor, leader, and captain in the camp of the king of Assyria. So he returned shamefaced to his own land. And when he had gone into the temple of his god, some of his own offspring struck him down with the sword there.

New American Standard Bible
And the LORD sent an angel who destroyed every warrior, commander, and officer in the camp of the king of Assyria. So he returned in shame to his own land. And when he had entered the temple of his god, some of his own sons killed him there with the sword.

NASB 1995
And the LORD sent an angel who destroyed every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he returned in shame to his own land. And when he had entered the temple of his god, some of his own children killed him there with the sword.

NASB 1977
And the LORD sent an angel who destroyed every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he returned in shame to his own land. And when he had entered the temple of his god, some of his own children killed him there with the sword.

Legacy Standard Bible
And Yahweh sent an angel who wiped out every mighty man of valor, ruler, and commander in the camp of the king of Assyria. So he returned in shame to his own land. And he entered the house of his god, and some of his own children caused him to fall there by the sword.

Amplified Bible
And the LORD sent an angel who destroyed every brave warrior, commander, and officer in the camp of the king of Assyria. So the king returned to his own land in shame. And when he entered the house (temple) of his god, some of his own children killed him there with the sword.

Christian Standard Bible
and the LORD sent an angel who annihilated every valiant warrior, leader, and commander in the camp of the king of Assyria. So the king of Assyria returned in disgrace to his land. He went to the temple of his god, and there some of his own children struck him down with the sword.

Holman Christian Standard Bible
and the LORD sent an angel who annihilated every brave warrior, leader, and commander in the camp of the king of Assyria. So the king of Assyria returned in disgrace to his land. He went to the temple of his god, and there some of his own children struck him down with the sword.

American Standard Version
And Jehovah sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth from his own bowels slew him there with the sword.

Contemporary English Version
and he sent an angel that killed every soldier and commander in the Assyrian camp. Sennacherib returned to Assyria, completely disgraced. Then one day he went into the temple of his god where some of his sons killed him.

English Revised Version
And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

GOD'S WORD® Translation
The LORD sent an angel who exterminated all the soldiers, officials, and commanders in the Assyrian king's camp. Humiliated, Sennacherib returned to his own country. When he went into the temple of his god, some of his own sons killed him with a sword.

Good News Translation
The LORD sent an angel that killed the soldiers and officers of the Assyrian army. So the emperor went back to Assyria disgraced. One day when he was in the temple of his god, some of his sons killed him with their swords.

International Standard Version
So the LORD sent an angel, who eliminated all of the elite forces, commanders, and officers within the encampment of the king of Assyria. As a result, he retreated to his own country, deeply ashamed and humiliated. When he visited the temple of his god, some of his sons killed him right there with swords.

Majority Standard Bible
and the LORD sent an angel who annihilated every mighty man of valor and every leader and commander in the camp of the king of Assyria. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.

NET Bible
The LORD sent a messenger and he wiped out all the soldiers, princes, and officers in the army of the king of Assyria. So Sennacherib returned home humiliated. When he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.

New Heart English Bible
The LORD sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, some of his own offspring killed him there with the sword.

Webster's Bible Translation
And the LORD sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he had come into the house of his god, they that came forth from his own bowels slew him there with the sword.

World English Bible
Yahweh sent an angel, who cut off all the mighty men of valor, the leaders, and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, those who came out of his own body killed him there with the sword.
Literal Translations
Literal Standard Version
and YHWH sends a messenger and cuts off every mighty man of valor—both leader and head—in the camp of the king of Asshur, and he turns back with shame of face to his land and enters the house of his god, and those coming out of his bowels have caused him to fall there by the sword.

Young's Literal Translation
and Jehovah sendeth a messenger, and cutteth off every mighty one of valour -- both leader and head -- in the camp of the king of Asshur, and he turneth back with shame of face to his land, and entereth the house of his god, and those coming out of his bowels have caused him to fall there by the sword.

Smith's Literal Translation
And Jehovah will send a messenger, and he will cut off every strong one of power, and leader and chief in the camp of the king of Assur. And he will turn back with shame of face to his land. And he will come into the house of his God, and they coming forth from his bowels caused him to fall there by the sword.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord sent an angel who cut off all the stout men and the warriors, and the captains of the army of the king of the Assyrians: and he returned with disgrace into his own country. And when he was come into the house of his god, his sons that came out of his bowels, slew him with the sword.

Catholic Public Domain Version
And the Lord sent an Angel, who struck all the experienced men and warriors, and the leaders of the army of the king of the Assyrians. And he returned in disgrace to his own land. And when he had entered the house of his god, the sons who had gone forth from his loins killed him with the sword.

New American Bible
Then the LORD sent an angel, who destroyed every warrior, leader, and commander in the camp of the Assyrian king, so that he had to return shamefaced to his own country. And when he entered the temple of his god, some of his own offspring struck him down there with the sword.

New Revised Standard Version
And the LORD sent an angel who cut off all the mighty warriors and commanders and officers in the camp of the king of Assyria. So he returned in disgrace to his own land. When he came into the house of his god, some of his own sons struck him down there with the sword.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD sent an angel from before him, who smote all the mighty men of valour and the kings and the princes who were in the camp of the king of Assyria. So the king of Assyria returned in disgrace to his own land. And when he came into the house of his gods, his sons, who came forth of his own loins, slew him there with the sword.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH sent an Angel from before him, and he destroyed all the mighty men of the army and the Counselors and the Governors who were in the camp of the King of Assyria. And the King of Assyria returned to his city, as his face was ashamed, and he came to the house of his gods, and his sons who had come out from his loins murdered him there with a sword.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD sent an angel, who cut off all the mighty men of valour, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord sent an angel, and he destroyed every mighty man and warrior, and leader and captain in the camp of the king of Assyria: and he returned with shame of face to his own land and came into the house of his god: and some of them that came out of his bowels slew him with the sword.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem Delivered from the Assyrians
20In response, King Hezekiah and the prophet Isaiah son of Amoz cried out to heaven in prayer, 21and the LORD sent an angel who annihilated every mighty man of valor and every leader and commander in the camp of the king of Assyria. So he withdrew to his own land in disgrace. And when he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword. 22So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all the others, and He gave them rest on every side.…

Cross References
Isaiah 37:36-38
Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

2 Kings 19:35-37
And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

Exodus 12:29
Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock.

Daniel 5:30
That very night Belshazzar king of the Chaldeans was slain,

Acts 12:23
Immediately, because Herod did not give glory to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died.

Psalm 91:7-8
Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you. / You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked.

Isaiah 10:12
So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes.

1 Samuel 25:38
About ten days later, the LORD struck Nabal dead.

2 Samuel 24:15-16
So the LORD sent a plague upon Israel from that morning until the appointed time, and seventy thousand of the people from Dan to Beersheba died. / But when the angel stretched out his hand to destroy Jerusalem, the LORD relented from the calamity and said to the angel who was destroying the people, “Enough! Withdraw your hand now!” At that time the angel of the LORD was by the threshing floor of Araunah the Jebusite.

Revelation 19:17-21
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, / so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.” / Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army. ...

Psalm 34:21
Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned.

Matthew 2:19-20
After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt. / “Get up!” he said. “Take the Child and His mother and go to the land of Israel, for those seeking the Child’s life are now dead.”

1 Kings 20:29-30
For seven days the armies camped opposite each other, and on the seventh day the battle ensued, and the Israelites struck down the Arameans—a hundred thousand foot soldiers in one day. / The rest of them fled into the city of Aphek, where the wall fell on twenty-seven thousand of the remaining men. Ben-hadad also fled to the city and hid in an inner room.

Job 4:9
By the breath of God they perish, and by the blast of His anger they are consumed.

Luke 1:51-52
He has performed mighty deeds with His arm; He has scattered those who are proud in the thoughts of their hearts. / He has brought down rulers from their thrones, but has exalted the humble.


Treasury of Scripture

And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword.

the Lord

2 Kings 19:20,35
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard…

Isaiah 10:16-18
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire…

Isaiah 37:21,36,37
Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria: …

angel

2 Samuel 24:16
And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.

Psalm 18:50
Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

Daniel 3:28
Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

cut off all

Job 9:4
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?

Psalm 76:5,7,12
The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands…

the leaders

Isaiah 10:8,16-19,33,34
For he saith, Are not my princes altogether kings? …

Isaiah 17:12-14
Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters! …

Isaiah 29:5-8
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly…

with shame

Psalm 132:18
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

Proverbs 11:2
When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.

Proverbs 16:18
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

he was come

Jump to Previous
Angel Assyria Bowels Camp Captains Cut Face Forth House Killed Leaders Mighty Shame Slew Sword Valor
Jump to Next
Angel Assyria Bowels Camp Captains Cut Face Forth House Killed Leaders Mighty Shame Slew Sword Valor
2 Chronicles 32
1. Sennacherib invading Judah, Hezekiah fortifies himself, and encourages his people
9. Hezekiah and Isaiah pray against the blasphemies of Sennarchib
21. An angel destroys the host of the Assyrians
24. Hezekiah praying in his sickness, God gives him a sign of recovery
25. His proud heart is humbled by God
27. His wealth and works
31. His error in the ambassage of Babylon
32. He dying, Manasseh succeeds him














And the LORD sent an angel
The phrase begins with "the LORD," which in Hebrew is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His sovereignty and faithfulness to His people. The sending of "an angel" signifies divine intervention. In Hebrew, "malak" means messenger, often a supernatural being executing God's will. This highlights God's direct involvement in the affairs of nations, showcasing His power over earthly rulers and armies.

who annihilated every mighty warrior, commander, and officer
The term "annihilated" comes from the Hebrew root "shamad," meaning to destroy utterly. This demonstrates the totality of God's judgment against the Assyrian forces. The "mighty warrior, commander, and officer" represent the strength and leadership of the Assyrian army. Historically, the Assyrians were known for their military prowess, yet they were powerless against God's angel, underscoring the futility of human strength against divine power.

in the camp of the king of Assyria
The "camp" refers to the military encampment, a place of supposed security and strength. The "king of Assyria" at this time was Sennacherib, a historical figure known for his conquests and arrogance. This context highlights the irony of the Assyrian king's vulnerability despite his earthly power, as his forces were decimated in their own stronghold.

So he withdrew to his own land in disgrace
The word "withdrew" indicates a retreat, a significant action for a king who had been on a campaign of conquest. "In disgrace" translates from the Hebrew "bosh," meaning shame or humiliation. This reflects the reversal of fortunes for Sennacherib, who left Judah not as a victor but in defeat, illustrating the biblical theme that pride precedes a fall.

And when he entered the temple of his god
The "temple of his god" refers to the temple of Nisroch, an Assyrian deity. This setting is significant as it contrasts the powerlessness of false gods with the omnipotence of Yahweh. Sennacherib's seeking refuge in his god's temple underscores the futility of idolatry, a recurring biblical theme.

some of his own sons struck him down with the sword
The phrase "some of his own sons" indicates betrayal from within, a tragic end for a king. This act fulfills the prophecy of Isaiah (Isaiah 37:7) and serves as divine retribution. The "sword" symbolizes judgment and the ultimate downfall of those who oppose God. This event is historically corroborated by Assyrian records, adding archaeological weight to the biblical narrative.

(21) And the Lord sent an angel.--See 2Kings 19:35, seq.; Isaiah 37:36, seq. Hitzig thinks that Psalms 46-48. were composed by Isaiah to commemorate this great natural miracle, an hypothesis which is borne out by the similarity observable between the language and ideas of these psalms and those of Isaiah's prophecies.

Which cut off . . . valour.--Literally, and he hid (i.e., caused to disappear, destroyed; the Greek ?????????; Exodus 23:23) every valiant warrior, and leader and captain. (Comp. Psalm 76:5, a psalm which in the LXX. bears the title ??? ???? ??? ????????.) Kings gives the number of those who perished as 185,000.

With shame of face.--Psalm 44:15, "The shame of my face hath covered me." (Ezra 9:7.) . . .

Verse 21. - The exact matter corresponding with this one verse is embraced by vers. 35-37 in the parallel (2 Kings 19.). It gives the number of slain as a hundred and eighty-five thousand. It does not speak of the heavy proportion of leaders and captains lost. It leads us to suppose that for all survivers it was a surprise in the morning - that silent vision of the dead in such vast array. Stating, on the other hand, in mere historic dry detail, the return of Sennacherib to his own land, his dwelling at Nineveh, and assassination, in the house of Nisroch "his god," at the hands of his own two sons, mentioned by name Adrammelech and Sharezer, who had to fly for it to Armenia (Ararat), it does not show the obviously designed moral touch of our compiler, so he returned with shame of face to his own land, nor the similarly complexioned description of the time, place, and agents of his assassination. Lastly, it gives Esarhaddon as the name of his successor on the throne.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
and the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

sent
וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

an angel
מַלְאָ֔ךְ (mal·’āḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

who annihilated
וַיַּכְחֵ֞ד (way·yaḵ·ḥêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3582: To secrete, by act, word, to destroy

every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

mighty warrior,
גִּבּ֥וֹר (gib·bō·wr)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant

leader,
וְנָגִ֣יד (wə·nā·ḡîḏ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 5057: A commander, civil, military, religious, honorable themes

and commander
וְשָׂ֔ר (wə·śār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

in the camp
בְּמַחֲנֵ֖ה (bə·ma·ḥă·nêh)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 4264: An encampment, an army

of the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Assyria.
אַשּׁ֑וּר (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

So he withdrew
וַיָּשָׁב֩ (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to his own land
לְאַרְצ֗וֹ (lə·’ar·ṣōw)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

in disgrace.
בְּבֹ֨שֶׁת (bə·ḇō·šeṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 1322: Shame, shameful thing

And when he entered
וַיָּבֹא֙ (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the temple
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of his god,
אֱלֹהָ֔יו (’ĕ·lō·hāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

some of his own [sons]
מֵעָ֔יו (mê·‘āw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart

struck him down
הִפִּילֻ֥הוּ (hip·pî·lu·hū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural | third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

with the sword.
בֶחָֽרֶב׃ (ḇe·ḥā·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword


Links
2 Chronicles 32:21 NIV
2 Chronicles 32:21 NLT
2 Chronicles 32:21 ESV
2 Chronicles 32:21 NASB
2 Chronicles 32:21 KJV

2 Chronicles 32:21 BibleApps.com
2 Chronicles 32:21 Biblia Paralela
2 Chronicles 32:21 Chinese Bible
2 Chronicles 32:21 French Bible
2 Chronicles 32:21 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 32:21 Yahweh sent an angel who cut off (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 32:20
Top of Page
Top of Page