2 Kings 9:26
New International Version
Yesterday I saw the blood of Naboth and the blood of his sons, declares the LORD, and I will surely make you pay for it on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, pick him up and throw him on that plot, in accordance with the word of the LORD.”

New Living Translation
‘I solemnly swear that I will repay him here on this plot of land, says the LORD, for the murder of Naboth and his sons that I saw yesterday.’ So throw him out on Naboth’s property, just as the LORD said.”

English Standard Version
‘As surely as I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons—declares the LORD—I will repay you on this plot of ground.’ Now therefore take him up and throw him on the plot of ground, in accordance with the word of the LORD.”

Berean Standard Bible
‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, so will I repay you on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of ground.”

King James Bible
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

New King James Version
‘Surely I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons,’ says the LORD, ‘and I will repay you in this plot,’ says the LORD. Now therefore, take and throw him on the plot of ground, according to the word of the LORD.”

New American Standard Bible
‘I have certainly seen yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons,’ declares the LORD, ‘and I will repay you on this property,’ declares the LORD. Now then, pick him up and throw him on the property, in accordance with the word of the LORD.”

NASB 1995
‘Surely I have seen yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons,’ says the LORD, ‘and I will repay you in this property,’ says the LORD. Now then, take and cast him into the property, according to the word of the LORD.”

NASB 1977
‘Surely I have seen yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons,’ says the LORD, ‘and I will repay you in this property,’ says the LORD. Now then, take and cast him into the property, according to the word of the LORD.”

Legacy Standard Bible
‘Surely I have seen yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons,’ says Yahweh, ‘and I will repay you in this property,’ says Yahweh. So now, lift him up and cast him into the property, according to the word of Yahweh.”

Amplified Bible
‘I certainly saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday,’ says the LORD, ‘and I will repay you on this property,’ says the LORD. Now then, pick him up and throw him into the property [of Naboth], in accordance with the word of the LORD.”

Christian Standard Bible
‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday’—this is the LORD’s declaration—‘so will I repay you on this plot of land’—this is the LORD’s declaration. So now, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of land.”

Holman Christian Standard Bible
As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday—this is the LORD’s declaration—’so will I repay you on this plot of land—this is the LORD’s declaration. So now, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of land.”

American Standard Version
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith Jehovah; and I will requite thee in this plat, saith Jehovah. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
‘But the blood of Nabuth and the blood of his sons I have seen at evening, says LORD JEHOVAH, and I shall pay you in this inheritance, says LORD JEHOVAH.’ And now, take and throw him into this inheritance, according to the word of LORD JEHOVAH!” And they threw him into the inheritance of Nabuth the Yizreilite.

Brenton Septuagint Translation
Surely, I have seen yesterday the blood of Nabuthai, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will recompense him in this portion, saith the Lord. Now then, I pray thee, take him up and cast him into the portion, according to the word of the Lord.

Douay-Rheims Bible
If I do not requite thee in this field, saith the Lord, for the blood of Naboth, and for the blood of his children, which I saw yesterday, saith the Lord. So now take him, and cast him into the field, according to the word of the Lord.

English Revised Version
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
'Just as I saw the blood of Naboth and his sons yesterday, I will pay you back in this field,' declares the LORD. Now take him and throw him into the field as the LORD predicted."

Good News Translation
'I saw the murder of Naboth and his sons yesterday. And I promise that I will punish you here in this same field.' So take Joram's body," Jehu ordered his aide, "and throw it in the field that belonged to Naboth, so as to fulfill the LORD's promise."

International Standard Version
This is what the LORD says, "I have certainly observed the blood of Naboth and his sons, and I will repay you on this property," declares the LORD.' "Therefore take the body and throw it in the field, just as the LORD said."

JPS Tanakh 1917
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plot, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plot of ground, according to the word of the LORD.'

Literal Standard Version
Have I not seen the blood of Naboth and the blood of his sons last night—a declaration of YHWH—indeed, I have repaid to you in this portion—a declaration of YHWH—and now, lift up, cast him into the portion, according to the word of YHWH.”

Majority Standard Bible
‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, so will I repay you on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of ground.”

New American Bible
As surely as I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons—oracle of the LORD—I will repay you for it in that very plot of ground—oracle of the LORD. So now take him and throw him into this plot of ground, in keeping with the word of the LORD.”

NET Bible
"Know for sure that I saw the shed blood of Naboth and his sons yesterday," says the LORD, "and that I will give you what you deserve right here in this plot of land," says the LORD.' So now pick him up and throw him into this plot of land, just as the LORD said."

New Revised Standard Version
‘For the blood of Naboth and for the blood of his children that I saw yesterday, says the LORD, I swear I will repay you on this very plot of ground.’ Now therefore lift him out and throw him on the plot of ground, in accordance with the word of the LORD.”

New Heart English Bible
'Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons,' says the LORD; 'and I will repay you in this plot of ground,' says the LORD. Now therefore take and cast him onto the plot of ground, according to the word of the LORD."

Webster's Bible Translation
Surely I saw yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

World English Bible
‘Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons,’ says Yahweh; ‘and I will repay you in this plot of ground,’ says Yahweh. Now therefore take and cast him onto the plot of ground, according to Yahweh’s word.”

Young's Literal Translation
Have I not the blood of Naboth and the blood of his sons seen yesternight -- the affirmation of Jehovah -- yea, I have recompensed to thee in this portion -- the affirmation of Jehovah; -- and now, lift up, cast him into the portion, according to the word of Jehovah.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jehu Kills Joram and Ahaziah
25And Jehu said to Bidkar his officer, “Pick him up and throw him into the field of Naboth the Jezreelite. For remember that when you and I were riding together behind his father Ahab, the LORD lifted up this burden against him: 26‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, so will I repay you on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of ground.” 27When King Ahaziah of Judah saw this, he fled up the road toward Beth-haggan. And Jehu pursued him, shouting, “Shoot him too!” So they shot Ahaziah in his chariot on the Ascent of Gur, near Ibleam, and he fled to Megiddo and died there.…

Cross References
1 Kings 21:13
And the two scoundrels came in and sat opposite Naboth, and these men testified against him before the people, saying, "Naboth has cursed both God and the king!" So they took him outside the city and stoned him to death.

1 Kings 21:19
Tell him that this is what the LORD says: 'Have you not murdered a man and seized his land?' Then tell him that this is also what the LORD says: 'In the place where the dogs licked up the blood of Naboth, there also the dogs will lick up your blood--yes, yours!'"

2 Kings 9:21
"Harness!" Joram shouted, and they harnessed his chariot. Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his own chariot, and met Jehu on the property of Naboth the Jezreelite.

2 Kings 9:25
And Jehu said to Bidkar his officer, "Pick him up and throw him into the field of Naboth the Jezreelite. For remember that when you and I were riding together behind his father Ahab, the LORD lifted up this burden against him:

Habakkuk 2:10
You have plotted shame for your house by cutting off many peoples and forfeiting your life.


Treasury of Scripture

Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, said the LORD; and I will requite you in this plat, said the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

Deuteronomy 24:16
The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.

2 Chronicles 24:25
And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.

2 Chronicles 25:4
But he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.

I will requite

Exodus 20:5
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Deuteronomy 5:9
Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me,

Ezekiel 18:19
Yet say ye, Why? doth not the son bear the iniquity of the father? When the son hath done that which is lawful and right, and hath kept all my statutes, and hath done them, he shall surely live.

plat.

Jump to Previous
As Blood Cast Full Ground Naboth Pay Payment Pick Plot Property Repay Requite Surely Throw Word Yesterday
Jump to Next
As Blood Cast Full Ground Naboth Pay Payment Pick Plot Property Repay Requite Surely Throw Word Yesterday
2 Kings 9
1. Elisha sends a young prophet with instructions to anoint Jehu at Ramoth Gilead
4. The prophet having done his message, flees
11. Jehu, being made king by the soldiers, kills Joram in the field of Naboth
27. Ahaziah is slain at Gur, and buried at Jerusalem
30. Proud Jezebel is thrown down out of a window, and eaten by dogs.














(26) Surely.--Literally, if not; a formula of emphatic asseveration, which originally must have run somewhat as follows: "If I have not seen, may I perish." The inappropriateness of such an expression in the mouth of the Deity is obvious; but that only shows how completely the original meaning of the formula was forgotten in everyday usage.

Yesterday.--So that Ahab seized the vineyard the day after the murder of Naboth, a detail not exactly specified in 1Kings 21:16.

The blood.--The plural (margin) implies death by violence (Genesis 4:10).

And the blood of his sons.--The murder of the sons of Naboth is neither stated nor implied in 1 Kings 21, an omission which has needlessly troubled the minds of commentators. As to the fact, it would be quite in accordance with ancient practice to slay the sons of one accused of blasphemy along with their father (comp. Joshua 7:24-25); and the crafty Jezebel would not be likely to spare persons whose wrongs might one day prove dangerous. The difference in the two narratives is accounted for by the circumstance that the present is the exact version of an eye-witness, viz., Jehu himself, while the former was probably derived from a less direct source.

Saith the Lord.--Literally, is the thing uttered of Jehovah. This phrase, which is uncommon except in the writings of the prophets, and the word rendered "burden" in the last verse, which also belongs to prophetic terminology, together establish the historical authenticity of the short oracle of Elijah, recorded in this verse. Its brevity and the solemnity with which it was pronounced would, we may be sure, stamp it ineffaceably upon the memory of those who heard it. (Comp. 1Samuel 2:30; and 2Kings 19:33, infra.) . . .

Verse 26. - Surely I have seen yesterday the blood of Naboth (comp. 1 Kings 21:19, where the same idea of retribution is expressed, though in different words). Jehu, after the lapse of fourteen or fifteen years, naturally had forgotten the exact words used. And the blood of his sons. The execution of Naboth's sons had not been mentioned previously; but, under the rude jurisprudence of the age (2 Kings 14:6), sons were usually slain with their fathers. And, unless they had been removed, Ahab could not have inherited the vineyard. Saith the Lord; and I will requite thee in this plat, saith the Lord. This was the gist of the prophecy, which ran as follows: "In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine." Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the Lord. The evil prophesied against Ahab had been formally and expressly deferred to his son's days on Ahab's repentance (cf. 1 Kings 21:29).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
‘As surely
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

as I saw
רָאִ֤יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

the blood
דְּמֵ֣י (də·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

of Naboth
נָבוֹת֩ (nā·ḇō·wṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5022: Naboth -- a Jezreelite

and the blood
דְּמֵ֨י (də·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

of his sons
בָנָ֜יו (ḇā·nāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

yesterday,
אֶ֙מֶשׁ֙ (’e·meš)
Adverb
Strong's 570: Yesterday, last night

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

so will I repay
וְשִׁלַּמְתִּ֥י (wə·šil·lam·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

you on this
הַזֹּ֖את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

plot of land,
בַּחֶלְקָ֥ה (ba·ḥel·qāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2513: Smoothness, flattery, an allotment

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.’
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

Now then,
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

according to the word
כִּדְבַ֥ר (kiḏ·ḇar)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD,
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

pick him up
שָׂ֧א (śā)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

[and] throw him
הַשְׁלִכֵ֛הוּ (haš·li·ḵê·hū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person masculine singular
Strong's 7993: To throw out, down, away

on the plot [of land].”
בַּחֶלְקָ֖ה (ba·ḥel·qāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2513: Smoothness, flattery, an allotment


Links
2 Kings 9:26 NIV
2 Kings 9:26 NLT
2 Kings 9:26 ESV
2 Kings 9:26 NASB
2 Kings 9:26 KJV

2 Kings 9:26 BibleApps.com
2 Kings 9:26 Biblia Paralela
2 Kings 9:26 Chinese Bible
2 Kings 9:26 French Bible
2 Kings 9:26 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 9:26 Surely I have seen yesterday the blood (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 9:25
Top of Page
Top of Page